8 Jun
2016

Norway caves to international pressure, returns children to Christian family

By Bradford Richardson – The Washington Times – Tuesday, June 7, 2016

After international protests were held demanding the return of children who were taken away from their “radical” Christian parents, the Norwegian government last week agreed to let the children go home.

“The Naustdal Municipality of Norway has come to terms with Marius & Ruth Bodnariu for the return home of all of their five (5) children,” the family said in a June 3 press release.

“We thank you all for your love, support, prayers, and active participation in the reunification of this family,” the statement said. “May God richly bless you and repay you for all you have done to bring this family back together.”

The government agreed to return the children after a four-day hearing before a five-person county board, The Federalist reported. The board recommended both sides come to a settlement, which they were initially unable to do.

But after the board hinted that it would likely rule against the government, a settlement to return the children to the family was reached.

Sursa: http://www.washingtontimes.com/news/2016/jun/7/norway-caves-international-pressure-returns-childr/

și

https://rodiagnusdei.wordpress.com/2016/06/08/in-norway-barnevernet-taketh-children-away-and-god-giveth-them-back/

7 Jun
2016

The rise and fall of the Norwegian CPS

“Avalanches”
Photo by Julian-G. Albert

by Elsa Christensen

Part 1

It is Ascension day, Thursday the fifth of May, this year. A mother walks through the gates of Vilde “Home for Mothers,” never to return. She takes her son with her, a boy of about five months. The next days will be the first days that the mother and the baby get to be together without any public surveillance in a governmental institution, surveillance by the CPS.

Mother and child had survived five months away from home, observed day and night in an institution with video surveillance. Their performance of day-to-day tasks had been continuously monitored. In addition, daily notation of facial expressions, mood, and development were recorded. And then there was the IQ testing.

Why was this Mother’s freedom to be in a normal social setting taken from her? When she was thirteen years old she was at school with her twelve year old sister. The authorities came in with the CPS and forcefully separated the two sisters who tried desperately to hold on to one another. The police also took their three other siblings.

“I was fine when I lived at home,” the mother remembers.

From that day, the five siblings never lived together, nor did they get to live with their parents as youngsters. The siblings were spread out, and the girl of thirteen was forced to live in a CPS institution. The other children in the institution were experimenting with several kinds of drugs. The loss of everything that was familiar to her made her seek consolation in the drugs she was offered. Her addiction followed her the next thirteen years. Then she got pregnant.

The day after giving birth, it was explained to the mother that the CPS could help. She was told this because the goal was to remove her child from her. This fact was hidden from the mother.

Proposal of Help #1: Two CPS employees came to see her the day after she gave birth. They told her that the child was going to be moved to a foster home.

Proposal of Help#2: The CPS promised the mother on the same day that they would not take the child if she agreed to admit herself for observation at the Sudmanske “Home for Mothers.”

The mother accepted the help; she had no choice if she wanted to keep her boy. Most people would call this coercion. The CPS called it “voluntary acceptance of help.”

Proposal of Help #3: Two days before Christmas, at midnight, the institution staff met with the mother. Instead of the expected discussion of her progress, she was informed that her son would be taken from her as a part of the third proposal of help. Up to this point, she had been breast feeding the boy.

The mother felt powerless after losing her living child, and she did not know where the CPS had taken him. She knew was that the boy was taken from the person he belonged to and was a part of.

Proposal of Help #4: After two weeks the mother was offered another proposal of help. The little boy would be returned to her immediately if she voluntary admitted herself for observation in the Vilde “Home for Mothers.”
This was 500 kilometers from her home. Most people would call this coercion. The CPS once again called it “the voluntary acceptance of a proposal for help.” After four months of continuous observation, the mother ended the fourth help proposal on her own initiative on the fifth of May.

For many decades, up until the 1970’s, children of wanderers such as gypsies, were taken by force from their parents. The CPS was assisted by the police to give these children what the government said they needed: a childhood without parents and siblings. They would be housed in institutions. Between a fourth and a third of these children born between 1900 and 1960 were treated this way. Girls were IQ tested and sterilized. This was also done to some boys. In addition, whole families were interned in labor colonies. There, among other things, they were taught a “regular life characterized by tough discipline.” This was said to be “voluntary,” but clear threats to take away their children gave parents no other choice but to except this existence. “This is our near history. The last labor colony was closed in 1989. The last sterilizing was done in 1964. Later on, the government had to pay compensation for the abuse, and asked for forgiveness for destroying lives.” (Nina E. Tveter)

Does the mindset behind these actions live on?

Twenty-four years after the last forced sterilization in Molde, Norway, and about the same time as they closed Svanviken labor colony in Nordmøre, the sociologist Kari Killén got her Ph.D. It is this degree that made it possible for CPS to become as it is today.

After a study of only 17 children, Killen shaped the future CPS, a CPS based on measures of the parents’ functions. Killén told the social workers to evaluate “which parents can help children to survive!” (Molde, Norway, 19.02.2009)

The social workers in Norway and Scandinavia took her grand mission very seriously, and the results of their evaluations are catastrophic. The CPS and the police are now forcing 4-5 children each day out of their homes, most of them never to return to their parents. Last year this “protection” of our children cost the government 20 billion NOK.

The Middle Class Emotional Neglect

Killén, a social worker, is responsible for an important part of the curriculum for people studying to become social workers, and she has been teaching these courses for years. According to Kari Killén, 45% of Norwegian children suffer from emotional neglect. Her thinking is the foundation for the Norwegian CPS today: that 45% of our children will be traumatized by their own parents because of dubious bonding. When this happens, the CPS needs to “assist” people. Killén’s conclusion is based on this assertion: 45% of our children have parents that cannot help them survive without damage!

Killén argues that the percentage is so high because of a new type of neglect that she calls: “The emotional neglect in the middle class.” This is something that only some of the highly educated can understand: some health nurses, doctors and others may discover it from the time of the pregnancy.
Killen says that “Middle Class Emotional Neglect” is hard to discover and the damage does not show until the child is three to five years old, and particularly in the teen years.

A National Breakdown?

If there is any truth to Killén’s assumption, it would be a sign of a total breakdown of the Norwegian welfare state. Of course, this idea makes no sense and the result of the work that the CPS has done based upon it must be seen as one of the greatest tragedies of our time.

A Forced Stay in a “Home for Mothers”

It wasn’t that long ago that gypsies had the choice between moving to a labor colony, or losing their children and getting sterilized. Today, hundreds of women yearly get the choice between moving to “Homes for Mothers” for observation, or losing their children at once. Just like the gypsies before them, these “choices” are called “voluntary.” We find this enforced in the CPS statistics under the term “help.”

In our culture, women with newborns have traditionally been well cared for. They get help in the house, food served in bed, helpful advice on breast feeding, and care from women that are friends. In the institutions, the women are merely being observed! They are taken away and isolated from their friends and family, people with whom it is natural to share the joy over the baby.

Many women in these institutions tell stories of how they initially got a warm welcome so it was natural to open up and talk about themselves. Then the illegal video surveillance started and there were demands for detailed plans of their daily tasks. The requirement: their plans had to be noted every half hour. Any supervision and guidance came mostly in the form of negative criticism. Monitoring of the voice, facial expressions, hygiene, and lack of initiative were recorded. Finally, the lack of eye contact with the child and other signs of supposed lack of interaction were seriously considered. The things the mothers told about themselves in confidence at the beginning of their stay, was written in an “end report” that was unrecognizable to the mothers themselves.

“End reports” on the different mothers are strangely similar. Many mothers are in despair, often there with their first child. They have “let themselves” be institutionalized by force in a desperate hope of getting to keep their baby or of not losing it again. Most of them do not return home with their children.

The mother mentioned earlier in this narrative survived five months under observations just like these. Every time a child was taken, she remembered when her own baby was taken from her at three weeks of age. She cried every time a child disappeared. In her “end report,” her crying was interpreted this way: “the mother is unstable!” She had lost once and was afraid to lose again.

“End reports” from ” “Home for Mothers”

The “end reports” from “Home for Mothers” are the most depressing literature I have read during my study of the CPS. The heartless lack of concern that make their methods possible are reflected in written observations. A family therapist will deliver these “end reports” to be used by the Council Committee and judges, who need proof for decisions. The “end reports” have a huge impact on the lives of children, parents and whole families.

As noted earlier, the reports are strangely similar. Most things are interpreted in the worst possible way. They are full of symbols, meaning no direct accusations, that describe irrelevant circumstances. Circumstances that, if they were relevant, would discredit the parent and strengthen the therapists allegations. Just as enlightening as the things in the report are the things that are withheld on purpose.

In the report on the woman who moved out voluntarily, breast feeding was mentioned as something she wanted to do, but it was not mentioned as something that she actually did. The fact that she was breast feeding the child until the CPS placed the boy with strangers is deliberately withheld! They did not mention that when the mother got her boy back in her arms after two weeks, her breasts were still not completely dry. They withheld the fact that the mother asked the public health nurse and the doctor in “The Mothers Home” if they thought that she could get the milk production back up, so she could continue breast feeding. They told her she couldn’t! Others knew that she could have managed it easily with some help and in a safe environment. The family therapist described the lack of eye contact between mother and child. She didn’t mention that the CPS kept them from developing the natural eye contact that breast feeding gives, and didn’t mention that they had the mother believing that she could never have this “free” eye contact again with the boy. (A baby’s eye sight is sharpest in the distance from the breast to the mothers face.) Another important fact that was held back was that the mother and child that they observed had just been reunited! The baby came from a two week stay in an emotional no-man’s-land (two weeks, in a lifetime of five weeks). The mother was scared and felt that she was in a dangerous situation after having lost her baby, having it back, and then being threatened of losing it again. The family therapist did not mention that the observations were made in the light of this dramatic break in the relationship between the mother and the baby.

Killén teaches that the people who do not have the necessary caring skills, will probably never learn them. This explains why the “Home for Mothers” is the exact opposite of what is normal in the rest of society. The “Home” does not give help when needed. They do nothing to strengthen and support people who are managing the best they can. These “Homes” merely observe and call it “help.” In reality, they are “helping” the child be torn from where it belongs.

The CPS in the Future

We know a lot about some groups of people in the government who would like to control family activity. Recently, a member of the parliament and social committee suggested that the CPS should start to prepare when the woman is pregnant. The CPS seems to listen to this member.

How many groups of people should be deemed unworthy of the parenting role? The gypsies were told clearly in their time to stop giving birth or be sterilized. Many people who have been involved with the CPS say that sterilization would almost have been better, (because then we would have known for sure that we don´t have a future in our own country.)

Time may be short before claims for compensation will come from the survivors who got their lives ruined by the CPS. It appears that it will be a tough battle. Until then, the CPS will use money from the 20 billion NOK they have at their disposal, for a very peculiar purpose; forcing CPS employees into the homes of families to restore the good impression of the CPS! The ones that are coerced to accept this “help” become traumatized families, in numerous cases, that may get their children back only after long battles with the CPS. As stated earlier, in many cases, they never get their children back.

Sursa: https://chrisreimersblog.com/2016/06/07/the-rise-and-fall-of-the-norwegian-cps/

7 Jun
2016

Victory for Bodnariu family, reunited with their children

Some 200 people gather in central Oslo on April 16, 2016 to protest the state seizure of the five children of Christian couple Marius and Ruth Bodnariu by the Norwegian child welfare service Barnevernet.

The five children of the Marius and Ruth Bodnariu are to be reunited with them following a decision by Norway’s Barnevernet or child welfare service.

The children, aged nine to only three months, were removed from their parents last November after concerns were raised at the older children’s school in Naustdal, though the baby was later returned to them. The Bodnarius later admitted that they had occasionally spanked their children, which is illegal in Norway.

The case – one of many in which the children of immigrant or mixed-ethnicity families had been removed from their parents – contributed to a world-wide outcry against the Barnevernet, with protests held outside many Norwegian embassies. The concern was fuelled by the suspicion that the religion of the Bodnariu parents, who are Pentecostal Christians, might have played a part in the removal.

Last month a letter signed by more than 100 lawyers and politicians, including members of the European Parliament, was delivered to the Norwegian prime minister. It said: “We find the facts of this international incident unacceptable not only on legal grounds but also on humanitarian and moral grounds. We view these transgressions as grievous breaches of domestic and international law.”

An official statement by the family’s spokesman Pastor Christian Ionescu said: “The Naustdal Municipality of Norway has come to terms with Marius and Ruth Bodnariu for the return home of all of their five children.”

The statement thanked the many supporters of the Bodnarius, and said: “It is very important for all of us to respect the privacy and uninterrupted intimacy of this family in the following period as the children resettle and reintegrate themselves in their natural family home and environment.”

Barnevernet has not commented on the case, citing privacy issues.

 

Sursa: http://www.christiantoday.com/article/victory.for.bodnariu.family.reunited.with.their.children/87662.htm

7 Jun
2016

Victory for Bodnarius: Norway to Return Children

There is good news out of Norway for supporters of religious freedom and parental rights: Marius and Ruth Bodnariu will soon be reunited with all their children.

Mike Donnelly MIKE DONNELLY Director of Global Outreach

The Bodnariu family became the focus of global activism when Norwegian authorities removed all five children from their home in November 2015, citing the parents’ Christian beliefs and the fact they occasionally spanked their children.

According to an official statement on the Bodnariu family’s website, the Naustdal municipality of Norway has now “come to terms” with Marius and Ruth for the return of their four children who remained in state custody. The youngest child, 9-month-old Ezekiel, had been returned to his parents in April.

Citing a lawyer for the family, The Federalist reported that the positive outcome occurred after a “County Social Welfare Board” hinted it would likely rule against the officials who had removed the children. The article also said the children would return home by mid-June.

Mike Donnelly, HSLDA’s director of global outreach, traveled to Norway in April to meet with the Bodnarius and speak at a rally in support of the family. He joined with activists from around the globe in protesting this travesty committed by the Barnevernet, Norway’s family and child services agency.

“The Bodnariu case shows that people working together can make a difference,” Donnelly said. “This is a positive resolution for this family, but there are many other families who continue to suffer from unjust action by this and similar agencies. HSLDA appreciates the involvement of all who played a part in bringing this terrible ordeal for this family to a hopeful end.”

Cristian Ionescu, a spokesman for the family, shared his gratitude in an online post: “We thank you all for your love, support, prayers, and active participation in the reunification of this family. May God richly bless you and repay you for all you have done to bring this family back together.”

An international team of advocates and supporters have worked tirelessly on the family’s behalf. American and Norwegian attorneys advised the family and helped draw attention to their plight. Members of the U.S. Congress met with Norwegian Ambassador Kåre R. Aas and urged reunification of the family.

Marius, who is also a Romanian citizen, received support from the extended Bodnariu family and their friends as they mobilized Romanian communities worldwide. Thousands of activists staged dozens of demonstrations outside Norwegian embassies and consulates calling for the reunification of this family.

Sursa: https://www.hslda.org/hs/international/Norway/201606030.asp

7 Jun
2016

Under International Pressure, Norway Reunites Seized Children With Family

A child welfare case in Norway that has been grabbing headlines and stirring protests worldwide came to a sudden end late last week.

The story, which I covered in depth for The Federalist in April, centers on Marius and Ruth Bodnariu and their five young children. Marius, a Romanian citizen, and Ruth, a native Norwegian, first ran afoul of Norway’s child protective services (called Barnevernet) in November 2015. After privately interviewing the family’s two oldest daughters at school, Barnevernet abruptly took all five children into emergency custody: first the girls, then the younger boys, and finally the three-month-old baby.

Charges focused on the family’s occasional use of physical discipline (which is banned in Norway), but lawyers pointed to troubling CPS statements about the Bodnarius’ Christian faith, suggesting religious discrimination had also played a role. Despite medical exams and interviews with family members, doctors, and neighbors, Barnevernet was unable to find any evidence of abuse. Still, the children were split up among three foster homes, where they stayed for months with minimal parental contact.

What Came of the International Outcry

What began as one family’s harrowing story soon widened into an overall look at Barnevernet’s practices and raw power. Norwegian law grants enormous authority to local CPS offices, allowing them to seize children, place them in foster care, and even move to terminate parental rights, completely outside the framework of the judicial system and its rules of due process. Moreover, as the BBC documented in its report on the Bodnariu case, the number of children seized by Barnevernet has risen sharply in recent years, with a lopsided impact on children of foreign parents. In many cases, like in Marius and Ruth’s, Barnevernet never even bothered to offer counseling or services designed to keep the family together.

The Bodnarius’ story soon sparked anti-Barnevernet protests at Norwegian embassies and consulates around the world. While Norway defended itself in the press, the Bodnarius’ infant son, Ezekiel, was quietly returned to his parents this April. Still, the local CPS pushed forward with its plan to declare the four older children permanent wards of the state. A final set of hearings—before a non-judicial “County Social Welfare Board”—began on May 30, 2016.

On Friday, June 3, the family website joyously announced the results of those hearings: Barnevernet had finally been forced to drop its case against Marius and Ruth Bodnariu, reaching an agreement to return their children. Because the case was dropped rather than ruled upon, there can be no appeal. After seven long months, Eliana, Naomi, Matthew, and John will finally come home.

According to a lawyer for the family, this outcome was reached after four days of hearings before the five-person county board. On the fourth day, the board encouraged lawyers for both sides to come to a settlement, but they were initially unable to do so. Finally, on Friday, Barnevernet got the hint that the board would likely rule against them. They agreed to drop the case, relinquishing their object of keeping the Bodnariu children in foster care until adulthood. Some of the children will finish out the school year in their foster homes, but the family will be fully reunited by mid-June.

“We are overwhelmed with excitement and indescribable feelings of happiness, to know that the children are finally coming home,” a close family friend told me.

Should Norway Get Credit?

While Norway’s defenders might point to this outcome as evidence that its system worked, Peter Costea, a Texas civil rights attorney who donated hundreds of pro bono hours to the case, vehemently disagrees. “The Norwegian system did not work,” he told me. “But for the international pressure on Norway, the children would not be home with their parents today. They would still be where they were back in November. I’m 101 percent certain of that.”

Costea believes the County Social Welfare Board was likely influenced by an international attorney petition recently submitted to Norway’s prime minister. Signed by more than 100 lawyers and law professors from around the world and members of European Parliament, the petition detailed Barnevernet’s “grievous breaches of domestic and international law,” calling on the prime minister to intervene. This created a stir in the Norwegian media and among government leaders.

“When lawyers talk, politicians tend to pay attention,” Costea said, noting that international protests and media also played a significant role. “I think the members of the County Board saw that the facts of the case stank. But in addition, they are locals—people from this small community in Norway that was receiving all this negative press—and they probably wanted it to end.”

Another advocate for the family gives little credit to the Norwegian government for the outcome of this case. “I am relieved to hear that this nightmare will be over for Marius, Ruth, and their children,” said Mike Donnelly, director of global outreach for Home School Legal Defense Association (HSLDA), a homeschooling and parental rights advocacy group. “But the fact that it took months of international protests to influence Norwegian authorities to release the children—after they had decided to permanently remove them—is evidence of a serious problem in the Norwegian CPS system.”

Dr. Ben-Oni Ardelean, a Romanian senator, believes the enforced secrecy surrounding the case was especially a problem, which international attention helped mitigate. Comparing Norway’s lack of transparency to the tactics of a Communist regime familiar to Romanians, Ardelean concluded, “Sometimes it is difficult to even understand how such a practice has been going on in a country that calls itself democratic.”

The Fight Goes On

As a member of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe (PACE), Ardelean has led pushes for real reforms in Norway’s child welfare system. PACE is a statutory organ within the Council of Europe, the continent’s leading human rights organization. On June 2 (the day before the Bodnariu case was resolved), PACE approved Ardelean’s measure to create a draft report considering to what extent Norway’s CPS is violating Council of Europe standards. The report will include recommended legal reforms for Norway and countries with similar CPS systems. Bodnariu family supporters saw this as a remarkable victory, not only for Marius and Ruth, but for all European families unjustly separated by heavy-handed bureaucracies.

Ardelean said he has no intention of letting the matter rest now that the Bodnariu family is reunited, noting “the system is still producing victims.” He and his allies will keep fighting for reforms. “We should be always vigilant,” he said, “and keep sacred the human rights, freedoms, and values in our democratic societies.”

Donnelly echoed the call for vigilance, and not only in Europe. “Regrettably, Norway is not alone,” he said. “Most western countries have CPS systems that are growing into bureaucracies that refuse to respect the family as the basic unit of society. Too many governments are too willing to traumatize children and families over minor disagreements.”

Indeed, as the Bodnariu children return home, their parents will certainly face the challenge of helping them transition and heal from the deep trauma of the past seven months—stolen months of their childhood that are likely to impact their entire lives. Friday’s statement on the family website, while otherwise jubilant, contained a simple request to this effect. Noting that the family is beginning a season of resettling and reintegration, it cautioned: “It is very important for all of us to respect the privacy and uninterrupted intimacy of this family.”

6 Jun
2016

Anatol Covali: Poeme

Noapte de vis

 

Ce noapte de vis! Sevã violetã
îţi susurã-n trup şi te înfioarã.
Miraj risipit întruna repetã:
Eşti tânăr iară!

 

Profunzimi de dor se umplu cu-arpegii.
Ciopleşti pe mister litere sonore.
Stelele le-auzi descifrând solfegii
din aurore.

 

Ţi-ai scos şi-ai zvârlit ruginita-armurã.
Vechile tristeţi le-ai gonit din minte
şi simţi cã din nou orişice nervurã
este fierbinte.

 

Un imn pãtimaş iese din tumulturi
şi codrii-n afund îl freamãtã-n plete.
Din inima ta ţâşnesc mii de vulturi
zburând în cete.

 

Cui sã mulţumeşti pentru noaptea sfântã
care ca un crin inima-îţi îmbatã?
Parcã-ntinerit sufletul tãu cântã
ca niciodatã.

 

Cu orice riscuri

 

În interior te-ai simţit afarã,
aveai cerul plin de stele ciudate
şi urcai spre el pe-o şubredă scarã
cu mâini legate.

 

Nu aveai prezent. Doar trecutul straniu
ce îţi biciuia gândurile-n tropot
când sufletul tãu scutura un craniu
zicând cã-i clopot.

 

Ai fi vrut sã porţi aripi pe-ai tãi umeri,
ai fi vrut sã ai în inimã aştri,
ai fi vrut sã poţi ca anii sã-i numeri
doar ca pilaştrii.

 

Sã nu-ncepi sã plângi, sã nu ai regrete.
Chiar dacã ţi-e greu urcã-te pe piscuri.
Fii baremi o zi mãcar un erete,
cu orice riscuri.

 

Ia un curcubeu şi ţi-l fã eşarfã,
din raze de-argint împleteşte strune
iar sufletul tãu preschimbat în harfã
lasã-l sã sune.

 

Culmea disperării

 

Să nu regreţi ,măicuţo, că te-ai dus
şi n-ai mai apucat aceste zile,
când vieţile sărace şi umile
ni le batjocoresc cei ce sunt sus.

 

M-ai fi-ntrebat: Copile, te-ai supus
fără să simţi în tine crunte sile?
M-ai fi certat: De ce suporţi copile
să fii de ei în acest hal adus?

 

Şi eu, de griji şi de dureri răpus,
în faţa întrebărilor subtile
aş fi tăcut fiindcă răspunsuri nu-s.

 

Ce să răspund când toate-mi sunt ostile,
când îi tot rabd pe cei ce ne-au distrus
şi ne batjocoresc din camarile ?….

 

Rugă pentru venirea viteazului

 

Trezeşte, Doamne, ţara să vadă cine-o minte
şi-o duce la ruină cu gând de răzbunare.
De ajutor şi sprijin, acum, nevoie are.
Îndură-Te de dânsa şi n-o lăsa, Părinte!

 

E-atât de derutată, că nu ştie ce-o doare.
Iar dac-ar şti nu poate s-o spună în cuvinte,
că lacrima durerii atât e de fierbinte
încât arde-orice ţipăt ce-ar vrea din piept să zboare.

 

Arată-i, Doamne, calea ce duce spre lumină.
Prea mult a stat în beznă şi a orbit aproape.
Opreşte-i pe cei care o duc către ruină

 

neîncetând din plânsu-i cu sete să se-adape.
Sau dacă nu poţi singur, trimite ca să vină
viteazul din poveste, cu paloşul s-o scape.

 

 

Este nedrept

 

Nu v-am cerut decât să staţi deoparte,
să nu vă-nghesuiţi din nou în faţă
spre-a ne distruge şi această viaţă
plătită cu durere şi cu moarte.

 

Ne-am săturat de voi şi ne e greaţă
să vă avem alături mai departe
şi să privim cum tot voi aveţi parte
de fericirea care vă răsfaţă.

 

Este nedrept ca hoţii şi-asasinii
în fruntea mesei iarăşi să se-nfrupte
având aceleaşi ticuri şi opinii.

 

Este nedrept ca hoardele corupte
să-şi bată joc cu ură de creştinii
care iertând s-au dezvăţat să lupte.

 

Pui de lei

 

Foame, frig, umilinţi, deznădejdi! Până când?
Chiar n-aveţi niciun strop de mândrie în voi?
Până când o să staţi terfeliţi cu noroi
de cei care vă mint şi întruna vă vând?

 

Ce urmaşi au ieşit din străbunii eroi!…
Un popor resemnat şi ridicol de blând,
învăţat că nu-i bine să iasă din rând
şi să creadă-n progres doar când merge-napoi.

 

I-aţi certat pe copii când din lanţuri v-au scos.
Nicio clipă n-aţi vrut să fiţi liberi ca ei
căci ştiaţi că e greu să mai fiţi de folos.

 

Vă întreceţi acum să slujiţi alţi mişei
şi în timp ce cuţitul se-nvârte în os
vă mai bateţi şi-n piept că sunteţi pui de lei!

 

Scrisoare

 

Spui că eşti liber, dar te văd mereu
îngenuncheat şi umilit cu ură
când te plesnesc cu pumnii peste gură
cei care-l suplinesc pe Dumnezeu.

 

Crezi c-ai învins spurcata dictatură,
dar ea de fapt e-acum la apogeu
mai şmecheră şi cu mai mult tupeu
de când domneşte hâda impostură.

 

Ţi-au pus cătuşe şi te-au aruncat
în ocna nemiloasă a durerii
şi sufletul ţi l-au întemniţat,

 

în timp ce ei, în crâşmele puterii,
sărbătoresc revolta ce le-a dat
lor doar belşug, iar ţie doar mizerii.

 

Anatol Covali

Fotografia de profil a lui Anatol Covali

Cele mai alese gânduri pentru un Om special, în zi de sărbătoare.

La Mulți și Buni Ani!

7 Iunie 2016

M. G.

6 Jun
2016

Ana Urma – „Trepte spre lumină” în „Doar cu pana inimii: tanka” de Vasilica Grigoraş

Orice carte dăruită implică, convingerea autorului că meriţi să fii părtaşul celor ce-au fost scrise între cele două coperte, să empatizezi cu stările sale, să te miri, să te bucuri de la o pagină la alta, să-l descoperi şi să-i descifrezi coordonatele interioare. Este ca o invitaţie în sanctuarul secret al creaţiei, în care oglinzile scrisului ne vor dezvălui încă o faţă a sa, până acum neştiută. Aşadar, sunt în posesia manuscrisului, viitoare carte Doar cu pana inimii, poeme tanka, autor  Vasilica Grigoraş, editura PIM, 2016, ediţie bilingvă, română-engleză, în traducerea Alinei Lavinia Grigoraş. Structurată într-o manieră neconvenţională şi originală, cartea ne invită într-o călătorie spirituală, pe verticală aş spune, o piramidă în opt trepte, pe fiecare treaptă primenindu-ne urcuşul „tatami-ul” frumoaselor poeme, miniaturi concentrate cu interpretări multiple. Pornind de la observaţii exterioare, simple dar care provoacă între  spirit (kokoro) şi gând (omoi) acea osmoză poetică ca între om şi natură, simplă şi de efect, specifică stampelor nipone, se rotunjesc filozofii de viaţă în frumoase poeme.

Tanka, poate unul dintre cele mai vechi genuri de poezie japoneză, din care s-a desprins şi haiku-ul,  era apanajul unei clase sociale elevate, cultă şi privilegiată. Prinţi şi prinţese cu paşii mărunţi, gheişe fermecătoare în kimonouri, cu evantaie şi broşe în păr, îşi desenau şi scriau astfel de poeme pe hârtii de orez,  pe suluri de mătase, într-un alt timp, într-un altfel de ritm, numai de ei ştiut. Şi să nu uităm de carnavaluri, teatrul umbrelor, ceremonia ceaiului, exotismul efemer al florii de cireş (sakura), admiraţia lor (hanami), al respectului faţă de natură, al adoraţiei faţă de imperiu sau farmecul schimbării anotimpurilor. Maxima simplitate, delicateţea   şi lirismul dar şi puterea de sugestie a spiritului nipon ajung până la noi nealterate în poeme tanka, haiku, renga şi haibun, pur şi simplu vrăjindu-ne şi cucerindu-ne, graţie unor poeţi ca:  Fujiwara no Teika, Matsuo Bashō, Kobayashi Issa, Yosa Buson, Masaoka Shiki dar şi contemporani. La noi în ţară inegalabilul Şerban Codrin, dar şi Magdalena Dale, Maria Tirenescu. Şi, poate că, autoarea, cum singură afirmă cu umor, într-un interviu RO-KU, să fi trăit într-o altă viaţă poezia armoniei, de ce nu?!! starea şi filozofia zen nefiind întâmplătoare având în vedere  studiile, formarea sa profesională şi vocaţia filozofică, acest volum şi nu numai.

Vom întâlni pe parcursul lecturii  procedeele stilistice proprii liricii nipone: paradoxul, antiteza, elipsa, poemele atingându-şi scopul, adică să spună puţin şi să semnifice mult. Poemul tanka are două componente: versurile de sus (kami no ku),  trei versuri 5-7-5 silabe, şi cele de jos (shimo no ku),  două versuri de 7-7 silabe, despărţite de linioară (cezura kireji), cele două părţi completându-se armonios.

La baza piramidei se află Primenirea, fin presărată cu umor, pentru ca urcuşul, vorbeam mai sus de trepte, să fie unul lin şi plăcut: Fluturi bezmetici / căutându-şi rostul / printre trandafiri – unii se-ndreaptă spre  flori / însă alţii spre stomac.

Pentru Estivale definitorie şi esenţială este celebrarea anotimpului specific titlului,  plinătatea naturii, dăruirea şi revărsarea frumuseţii în ochii privitorului, iar spiritul ludic, ca într-un joc,  ţine  isonul naturii generoase cu firul gândului şi imaginaţiei, pentru întregirea poemului, ca aici: În zorii zilei / pajiştea plină de flori – în zborul lui / şi cucul a amuţit / văzând  sânzienele.

          În Melancolii frecvente sunt umbrele, bătrânul cocor, singurătatea, frunzele căzând, amintirile, toate fiind ipostaze succesive ale marii treceri prin toamna vieţii / răsfoind cartea verii /.

          Florile iernii sunt nelipsite în Armonii de Cleştar, gerul nu va ştirbi frumuseţea poemelor, vor străluci în lumina zăpezii ca şi gândul din care izvorăsc: Iarna sădind / flori de gheaţă în geam / şi bujori în obraji – şi soarele păleşte /  de-atâta frumuseţe.

Pe treapta  Iubiri  cuvintele se aşază în forma poemelor controlate doar de ceea ce  căldura inimii imaginează, trăiri ordonându-se aproape cronologic. Vom întâlni iubirea din pruncie faţă de bunici, părinţi, apoi primii fiori: şoapta dulce răzbate-n / dialogul ochilor; îndrăgostirea: Primul vis din an – mă oglindesc în seninul / din ochii tăi dragi / cucerind  împreună / cerul plin cu stele; autoarea nu uită să ne amintească de înţelepciune şi  iubirea divină: Plimbarea în parc – din pruncie până la adânci bătrâneţi / e-o rodnică lectură  / despre iubirea vieţii.

          Urmează  Introspecţii, cea mai consistentă parte a cărţii, ca număr de poeme dar şi ca mesaj. Toate poemele au o notă voit ascendentă, vorbesc despre trăiri lăuntrice, aspiraţii, elanuri, despre amintirea zborului înscris în fiinţă, într-un cuvânt, focul veşnic, sinele: ex Corabia vieţii / hălăduind pe valuri – îngenunchind / deschid inima spre Cer / să pătrundă lumina;  sau Căutând  calea / alerg uşor tremurând  –  speranţa m-ajută / s-aud iarba cum creşte-n / tainic murmur de izvor.

Cum altfel dacă nu cu răbdare ajungem  la  Florile Nădejdii, un grupaj de poeme, care vorbesc despre pioşenie, cu privirea aţintită spre tăriile cerului: pregătindu-ne / de-nviere prin moarte / spre tăcerea albastră, despre binecuvântare şi credinţă. Şi poemul, aş spune de suflet al autoarei:

Noaptea aşterne

pagini albe în calea

paşilor timizi –

doar cu pana inimii

scriu poezia vieţii

Penultimul vers dând şi titlul cărţii.

          Pe ultima treaptă, denumită  La izvorul neamului, numită de mine  cea a Înălţării, se regăsesc poemele de mulţumire şi recunoştinţă, cuvintele şi limpezimea imaginii urmărindu-ne şi după lectură. Ex. Pe vechiul sipet / stă cartea de căpătâi – doar în lumină / învăţăm alfabetul / de aur al iubirii.

Am parcurs volumul structurat inedit în cele opt părţi, cu onoarea şi atenţia pe care o merită munca de creaţie şi cunoaştere a valorii cuvântului scris, tandru atins nu numai de pana inimii dar şi de seninătatea şi echilibrul interior al autoarei, Vasilica Grigoraş. M-am pierdut şi regăsit în lectura acestei cărţi, cu bucuria  recunoaşterii unui gen de poezie drag mie, călăuză fiindu-mi imaginile, ideile, trăirile, dăruirea, caracteristice autoarei şi universului ei inefabil.

Ana Urma

Vaslui, 10.01.2016

Steps up the light

 

Any dedicated book implies the author’s conviction that you deserve to take a share in the things written between the two covers, to empathize with his feelings, to wonder, to enjoy any word from one page to another, to discover the author and to decode his inner coordinates. It’s like an invitation to the creation’s secret sanctuary, where the mirrors of the writing will reveal one more face of his, unknown so far. Therefore, I came into the possession of the manuscript, the future book „Only with the pen of the soul”, tanka poems, author Vasilica Grigoraş,  PIM Publishing House, 2016, bilingual edition, Romanian-English, translated by Alina Lavinia Grigoraş.

Built in an unconventional and original way, the book invites us to a spiritual trip, I would say vertically, a pyramid on eight levels; on each level the uprise of the beautiful poems’ „tatami” is refreshing us, like some thumbnails focused with multiple interpretations. Starting from exterior observations, simple but which stir between spirit (kokoro) and thought (omoi) that poetic osmosis like between man and nature, a simple, dramatic osmosis, typical to the Nipon plates, life philosophies are rounding out in beautiful poems.

Tanka, maybe one of the oldest types of Japanese poetry, where haiku also came off, is the appanage of an elevated social class, cultivated and privileged.

Princes and princesses with mincing steps, charming geishas wearing kimonos, fans and brooches in their hair, used to draw and write such poems on rice papers, on silk bundles, in another time, in a different kind of rhythm, known only by them.

Let’s not forget about carnivals, the theatre of shadows, the tea ceremony, the fugitive exotism of the cherry blooms (sakura), their admiration (hanami) and respect to nature, adoration to the empire or the charm of the season shift.

The maximum simplicity, the delicacy and lyrism, but also the power of suggestion of the Nipon spirit come to us unspoiled in tanka, haiku, renga and haibun poems, just charming and conquering us, due to such poets like Fujiwara no Teika, Matsuo Bashō, Kobayashi Issa, Yosa Buson, Masaoka Shiki, but also contemporaries.

In our country, there is the unique Şerban Codrin, but also Magdalena Dale, Maria Tirenescu. And maybe the auhor, like she is stating in a RO-KUinterview, might have lived the harmony poetry in another life, why not?!! The zen state and philosophy are not coincidental in this volume, considering her studies, her philosophic professional training and vocation.

We shall meet during the reading several tropes typical to the Nipon lyrics: the paradox, antithesis, ellipse, with the poems achieving their purpose, meaning to say less and signify more. Tanka poem has two components: the upper lines (kami no ku), three lines 5-7-5 syllables and the lower lines (shimo no ku), two lines of 7-7 syllables divided by the dash (cezura kireji), with the two parts harmoniusly complementing.

At the bottom of the pyramid there is „The Instauration”, gently sprinkled with humour so that the ascent, as I talked about paces above, should be an easy and pleasant one: Giddy butterflies / looking for their mission / amid roses- / some are heading to the flowers / but others to the stomach.

For the Summer-like ones, the celebration of the season from the title is defining and essential, the fullness of nature, the dedication and the effusion of the beauty in the looker’s eyes, while the ludic spirit, like in a game, is making a pendant to the generous nature with the train of thought and of imagination to the replenishment of the poem, just like there: At down / the meadow full of flowers- / in its fly / the cuckoo / also stilled / seeing the bedstraw.

In the Blues, the shadows, the old crane, loneliness, leaves falling down, memories are frequent, all of them being successive states of the great passing through the autumn of life / skimming the summer’s book.

The flowers of winter could not miss in the Crystal Harmonies, the frost will not impinge on the beauty of the poems, they will shine in the snow’s light like the thought where they are springing from: Winter sowing / ice flowers on the window and / rosy about the gills- / and the sun is fading / because such a beauty.

On the Love’s stairs the words are laying down in the guise of the poems controlled only by what the heart’s warmth is imagining, with feelings ranking almost chronologically. We’ll meet the love from the babyhood to grandparents, parents, then the first thrills: The first dream of the year- / I’m  mirroring in the azure  / of your dear eyes / conquering together / the starlight sky; the author doesn’t forget to remind us of wisdom and divine love: The walk in the park- / From babyhood until / great age/is a fruitful reading / about the life’s love.

Introspections chapter follows, the most consistent part of the book, in number of poems but also in message. All poems have a voluntarily upward note, talking about inner feelings, aspirations, zeals, about the memory of the flight enrolled in the existence, in one word, the eternal flame, the self: e.g. The life’s ship / is haunting across the waves- / kneeling down / I open my heart to the Heaven / for the light to go in or Searching for the way / I am running slightly trembling- / hope helps me / hear the grass growing in / covert spring murmur.

How else if not with patience we reach the Flowers of Hope, a group of poems talking about piousness, with the look on the strengths of the sky: getting us ready / for the resurrection through death / to the blue silence, about blessing and faith. And the poem so dear to the author:

The night lays

white pages in the way

of timid steps –

only with the pen of the soul

I am writing the poem of life

The last but one rime is also borrowing the book’stitle.

          On the last level, entitled At the Origin Spring, which I called the Resurrection one, there are gratitude poems, with the words and the brightness of image following us also after reading. E.g Leaning on the old coffer / the fundamental book- / only in the light / we learn the golden / alphabet of love.

I read the volume orginally structured in eight parts with the honour and attention that the creation and knowledge work of the written word’s value really deserve, a a loving word touched not only by the pen of the soul, but also by the serenity and the inner balance of the author, Vasilica Grigoraş. I lost and found myself while reading this book, with the happiness of a poetry genre so dear to me, with the images, ideas, feelings, dedication typical to the author and to her ineffable universe guiding me.

Ana Urma

Vaslui, 10.01.2016

Cuvânt și Iubire

Cuvânt și Iubire

„De aş grăi în limbile oamenilor şi ale îngerilor, iar dragoste nu am, făcutu-m-am aramă sunătoare şi chimval răsunător. Şi [&hellip

Comments Off on Cuvânt și Iubire

Follow Me!

Follow Me! Follow Me! Follow Me! Follow Me!
,,Dragostea îndelung rabdă; dragostea este binevoitoare, dragostea nu pizmuiește, nu se laudă, nu se trufește". (Corinteni 13,4)
 

Carţi în format PDF

Articole Recente

Reviste de cultură și spiritualitate

Linkuri Externe

Multimedia

Ziare

Vremea

Ultimele Comentarii