11 Feb
2015

Valentina Teclici: Nu-mi ferec zborul

              Nu-mi ferec zborul

 

Nu-mi ferec zborul

Pentru că tu nu poţi zbura

Chiar de-ţi împrumut aripile.

Când ating crestele vântului

Şi curcubeul îmi sărută umerii,

Euforia zborului, stare de spirit

Îmi invadează sângele

Şi-albastrul înfloreşte.

 

Nu repet cuvintele

La nesfârşit, ca să le-auzi.

Când eşti prea adâncit

În dialogul cu furtunile

Şi uraganele minţii.

 

Însă pot în zborul meu

Să scriu Cartea tăcerii,

Balsam pentru zbucium

Şi te pot purta duios,

Pe-aripa stângă.

 

Fac orice pentru tine,

Dar nu-mi ferec

Zborul şi visele.

 

Valentina Teclici

11 Feb
2015

Vasilica Grigoraş – Actualitatea la zi : senryu (III)

solidaritate-

cu toţi-n aceeaşi barcă

se-neacă pe rând

x

grija de popor

extenuând aleşii –

dorm şi-n parlament

x

un trai pe vătrai-

demnitari pe felie

în rest firimituri

x

biserici pline-

viaţă-mbelşugată pe

lumea cealaltă

x

o mare zarvă

în cârdurile de ciori-

arest preventiv

x

sfârşit de sezon-

spre apus, înfriguraţi,

unşii-şi ling rănile

x

un Adam modern-

mâncând din pomul oprit

devine şarpe

x

în prag de înec-

o arcă salvatoare

doar „bravul” parchet

x

pom plin cu omizi-

treptat se usucă şi

bugetul ţării

x

în săptămâna

asta de atâtea griji

şi luna-i plină

 

Vasilica Grigoraș

11 Feb
2015

Adrian Dinu Rachieru: Școala Gusti și „deznaționalizarea“ sociologiei

Suspectata, prin voci autorizate, ca ar fi o stiinta „invidioasa“, „eteroclita“, sociologia, într-adevar, nu suporta „domnia paradigmei unice“, precum stiintele „normale“ – constata, deloc îngrijorat, R. Boudon. Si, pe buna dreptate, sociologul francez se întreba: „exista oare tot atâtea paradigme sociologice câte tari în care s-a implantat aceasta disciplina?“ Neîndoielnic, sursa diversitatii e data de contextele nationale; si nu se pune problema de a regreta diversitatea visând la o „unitate linistitoare“, girând o omogenizare imposibila.
Dupa cum, dincolo de un ansamblu de principii (larg împartasite, asigurând institutionalizarea/ standardizarea disciplinei), existenta divergentelor, a traditiilor eterogene si a problemelor specifice (tematizate) fac improbabila instaurarea unei paradigme comune.

În primul rând, fiindca sociologia, asa cum se prezinta azi, este înca în faza pre-paradigmatica. Apoi, sa nu uitam, caracterul ei aplicativ, de utilitate sociala, conduce, fatalmente, la rezolvari localiste, îndatorate unor contexte care nu suporta un tratament euforic-globalizant. Si nici nu putem spera ca interpretarile oferite s-ar fi eliberat întru totul de orice pasiuni/ presiuni ideologice. Cum sociologia nu se vrea un studiu etic, ci doreste sa afle ceea ce este societatea, într-un anume moment, cum ideile sociologice devin un produs social si se cer evaluate dintr-o dubla perspectiva (a relevantei stiintifice, dar si a celei sociale), cum dorinta reformista încurajeaza explozia tematica (pe liniamentul descriptiv-explicativ, dar si al inovatiei sociale), pluralitatea tentativelor complementare (C. Zamfir) e de înteles. Si ele, inevitabil, se placheaza pe o societate anume, nu ofera solutii general-valabile, livrate de un omnipotent sociolog-magician.

Ca strategii explicative, structurile gândirii sociologice coaguleaza sistemic-concurential, fara putinta de a propune o unica paradigma si, regretabil, fara a comunica. Mai mult, desi „aliat natural“, oferind o consiliere calificata, de larga adresabilitate, utila factorilor decizionali, sociologul pare a se fi resemnat; socialul în sine „a disparut ca obiect al constructiei sociale“ în anii tulburi ai tranzitiei postcomuniste. Dar disciplina, cu trena de insatisfactii, iluzii si proiecte, pendulând între entuziasm si dezamagire, ramâne o parte a constiintei colective, fiind expresia scientificizata a unei societati, în pofida „golului de interes“; si, implicit, a „golului de expertiza“.

Oricum, sociologia face saltul de la acumularea informatiilor (prin studii sociografice) la întelegerea lor, aspirând la o perspectiva integratoare, reflexiva, capabila de a produce „definitii adecvate ale realitatii“ (C.W. Hills). Aceasta lectura interogativa, în conflict, deseori, cu simtul comun (acea cunoastere tacita/ sociologie implicita), apartine unui „ochi disciplinat“, largind orizontul întelegerii, dorindu-se un proiect de rationalizare, nutrit de o disciplina „clarificatoare“, în ofensiva, desigur, în conditiile societatii mediatice (ca nou concept sociologic). Suportând, asadar, „tavalugul“ globalizarii, ca proiect si proces.

D. Gusti – un inovator de paradigma

Cândva, D. Gusti, „inovator de paradigma“, întemeietorul Scolii sociologice de la Bucuresti, o scoala „asasinata“ (cum va marturisi, peste ani, H.H. Stahl), pleda convingator pentru sociologia natiunii. Încrezator în personalitatea puternica a natiunilor, marele sociolog român nota, în 1920, ca natiunea nu este o stare, ci o miscare, un ideal cultural de realizat, „o vesnica nostalgie de realizare maximala a ei însasi“. Ca este producatoare de cultura, dar si produsul acestei/ acelei culturi.

Categoric, pentru acei ani, modelul sociologiei natiunii era „o performanta europeana“, scria Ilie Badescu. Doar ca problema natiunii, „o problema pentru a carei rezolvare a curs mai mult sânge decât cerneala“, despre care Gusti credea (la 1919) ca s-a dat „o sentinta definitiva“, revine pe tapet. Ceea ce U. Beck, recent, denunta a fi principiul nationalismului metodologic, definind cultura comunitatilor nationale ca unitati de analiza, de un specifism ireductibil, devine acum, în contextul schimbarilor globale, cosmopolitism metodologic, cerând imperativ o „reîncadrare globala“ (L. Vlasceanu). Adica, o „globalizare reflexiva“, pregatind configuratia viitoare a lumii câta vreme „containerul“ national se vadeste a fi, potrivit unor voci, inoperant.

Altfel spus, sustine Ulrich Beck în „The Cosmopolitan Vision“ (2004), „deznationalizarea“ sociologiei este inevitabila. Ceea ce obliga la o reconfigurare conceptuala si problematica, topind pluralismul sociologic (teoretic, metodologic, geografic) într-o noua sinteza. Au si aparut, se stie, manuale de sociologie globala, societatea comunitatilor locale a devenit o societate a retelelor si a interdependentelor. Daca sociologia clasica identifica societatea cu natiunea, realitatea lumii globale, dilatând spatiul prin deteritorializare, multiplicând retelele, accentuând interdependentele, penetrând comunitatile traditionale, nu refuza, totusi, „dreptul la existenta al unei sociologii a natiunii“. Evident, în conditii radical schimbate, pe traiectul local-national-regional-global, în care, observam, disciplina acuza un dublu „handicap“: nu beneficiaza de o paradigma unica (universala) si nu se aplica la o realitate sociala fixa.

Dimpotriva, organismul social este în continua prefacere, realitatea, prin jocul actorilor sociali, fiind în permanenta construita si deconstruita. Mai mult, producând informatii sistematice, de consistenta reflexiva, vizând rationalizarea instrumentala si valorica a vietii sociale si individuale, sociologia se si analizeaza voluptuos pe sine; ea se vrea chiar, ca proces si produs, constiinta de sine a societatii, teoretic în divort cu sociologia spontana, proliferanta, implicita, a bunului-simt, acea „rationalitate eronata“ (fallacious reasoning). Practic, însa, e vorba, în felurite ocazii, de un concubinaj pagubos, compromitator, prelungit în numele unei laudabile aspiratii: „mai multa cunoastere sociologica“.

Or, se stie, dezvoltarea teoretica a sociologiei este cu „rupturi“ de o cumulativitate limitata, concurentiala, în contextul unui mediu social dat, „construit“, dar si în prefacere accelerata. Totusi, sa notam ca „polarizarea optiunilor explicative“ (fenomen prea vizibil pentru a fi ignorat) nu ar trebui sa refuze complementaritatea: globalizarea si localizarea nu sunt doua universuri separate. Încât, traind în ceea ce s-a numit universul globalizarii, principiul relational de tip conjunctiv (si – si), impus de logica postmoderna, devine aplicabil: fireste, atragând atentia asupra riscului suprageneralizarilor.

Miopia prezentului

Din cele discutate pâna aici rezulta, speram, limpede, ca nu se pune problema abandonului, aruncând la cos sociologia nationala. Dar se impune, credem, o discutie critica, onesta, asupra rolului si rezultatelor ei, ca valoare „de piata“, conexa dinamicii sociale, scotând „capul“ în lume. Or, din start, trebuie sa recunoastem prezenta modesta a sociologiei în peisajul autohton, încât acele „puncte critice“ semnalate, repetat, de Catalin Zamfir se confirma, din pacate: parohialism, izolare comunicationala („însingurare“), cumulativitate scazuta, „coagulare“ întârziata, absenta discutiilor publice si a unor exigente proceduri de evaluare, stopând asaltul „producatorilor de maculatura“.
La care am putea adauga si alte constatari.

De pilda, Traian Rotariu semnala, pe buna dreptate, ca în câmpul sociologiei românesti nu se „înfrunta“ diverse scoli, curente, orientari etc., ca necesara competitie publicistica e valorizata, mai degraba, prin norme cantitativiste, ca productia sociologica româneasca e slab cunoscuta, fara ecou (cu exceptiile de rigoare) în alte medii academice, ca absolventii „aruncati pe piata“, dezorientati, nu actioneaza convergent, „înrolati“ unui front sociologic. Am mai putea mentiona ca, din pacate, deseori, asa-zisele studii sociologice cad în sociografie, ignorând tematica macro, fara putinta de a formula propozitii valide, fara a accede la râvnita dubla relevanta: epistemologica si sociala.

Sociologia, ca „operator social“, ca stiinta sociala aplicata, fiind – concomitent – disciplina, institutie, profesie, vadeste un potential de expertiza nefolosit. Este paradoxal ca, într-o vreme a reformarilor societale, tocmai sociologia, „eliberata“ în urma seismului decembrist, trezind, în 1989, sperante imense, descatusate, întârzie a-si aduce contributia majora la constructia sociala. E drept, nici nu e prea solicitata, desi problemele care ne asalteaza ar cere „ajutorul“ sociologiei; relansata, racordata, deopotriva, studiilor punctuale si problemelor mari, are toate sansele de a fi „o stiinta credibila“.

Ajustându-se, din mers, noilor cadre de referinta impuse de fenomenul globalizarii la care, inevitabil, suntem partasi. Fiindca, în pofida fragmentarismului postmodern, întretinând relativismul cultural si agitatia entropica, lumea de azi, interconectata, a devenit un angrenaj planetar. Paradoxul e ca mondializarea (mediata) la care asistam, anuntata cu voiosie de cohorta analistilor, „beneficiind“ de o frenetica exploatare comerciala, nu iese din ceea ce John B. Thompson numea, acuzator, „miopia prezentului“. Din pacate, responsabilitatea globala, constiinta acuta a interdependentelor se însotesc cu „golirea etica“ a vietii publice, cu desertificarea morala. Motiv de a crede ca renasterea gândirii critice e cu putinta.

Si, neîndoielnic, presant-necesara, contributia sociologiei fiind decisiva. Cu obligatia reînnoirii teoriilor sociologice, întelegând ca particularismul vs universalismul interfera, ca ceea ce Robin Cohen si Paul Kennedy numeau „Global Sociology“ (2007) înseamna, ca obiect de studiu, centrarea pe interdependentele dintre local (comunitar), national si global.

Zoltan Rostás & „gasca gustistilor“

Se încetatenise ideea ca despre Scoala gustiana totul s-a spus. „Epuizata“, uitata etc., ea trezise, totusi, interesul celor – putini – doritori a demitiza trecutul unei discipline, recuperând o istorie nefardata, supusa distorsiunilor în segmentul comunizant. Patrunzând în atelierul gustian, explorând istoria sociala a Scolii, provocând, initial ca hobby, numeroase dialoguri cu generatiile de monografisti (începând, în anii ’80, cu H.H. Stahl), „arheologul“ Zoltan Rostás este, negresit, cel mai important promotor al miscarii, pastorind „gasca gustistilor“. El a si scris „altfel“ despre Scoala gustiana (v. Transilvania, nr. 11-12/2012), neacceptând „logica maniheismului postdecembrist“. Si contrapunând interbelicului bucolic, cosmetizat, realitatea istorica a perioadei.

Va constata apoi ca în anii postbelici au fost câteva tentative de „repornire“ a sociologiei, ca reabilitarea ei a fost un proces lent, ca vechii monografisti, în travesti, au aparat si lucrat „în spiritul sociologiei“, pastrându-si „reflexele“, în pofida capricioasei meteorologii politice. Ca, în fine, taxata o vreme drept „stiinta imperialista“, sociologia – dupa o lunga hibernare – a „erupt“ odata cu „mica liberalizare“, desi resuscitarea ei a fost distincta, beneficiind de o alta viteza fata de recuperarea, ceva mai întârziata, a fondatorului ei. Oricum, institutionalizarea s-a vadit precara, legând trecutul interbelic, cu merite de pionierat, de contextul comunist, vizând o anexare propagandistica.

Si oferind statutul de „erou fondator“ lui Miron Constantinescu, si el recuperat; fostul student al lui Gusti a regizat, prin vocea liderului (în decembrie 1965, la o Plenara a C.C.), o reabilitare „la nivel înalt“, Ceausescu blamând tratamentul aplicat stiintelor sociale, sociologiei, cu deosebire, de vechea echipa.

Azi, prin valul de restituiri documentare, prin abundenta productiei academice, ni se livreaza o imagine actualizata (cf. Sebastian Nastuta) a mentorului si reformatorului Dimitrie Gusti.Desantul gustian, cum nimerit scria Paul Cernat, cravasat de neobositul Zoltán Rostás, cu a sa Cooperativa G (Newsletter G Cooperative), reexamineaza istoria noastra culturala, chestionând fundalul socio-politic. Fie ca vorbim de un numar tematic (nr. 2/2012) al revistei Sociologie româneasca, fondata de însusi Gusti în 1936, fie ca amintim de „Secolul 21 (nr. 6/2012, numar coorodnat de Sanda Golopentia) ori de pomenitul numar dublu al revistei Transilvania“, se observa lesne ca interesul pentru Scoala gustiana, întretinut prin devotiunea dlui Rostas, a confiscat voci tinere: numeroase, temeinic documentate, lamurind chestiuni controversate.

Fiindca D. Gusti, neîndoielnic un mare sef de scoala, s-a vrut un tehnocrat. E drept, intim legat de regimul carlist, întelegând ca doar cu sprijinul puterii politice îsi va împlini proiectele sociologice. Gusti, recunostea L. Boia, n-a fost un ideolog; iar scoala sa, eterogena, cu miscari „dizidente“ sub cupola tolerantei, cu grupuscule în conflict, cu reorientari si pendulari ale discipolilor etc., facea distinctia dintre optiunile stiintifice si cele politice. Sub pavaza unui „echilibru delicat“ (recunosc tinerii analisti), ea sprijinea vadit, prin directia impusa de maestrul spiritual, monarhia sociala. Nationalismul gustian încerca, deasupra disputelor dintre partide, sa sprijine activismul cultural în numele reformismului. Doar cunoasterea realitatilor sociale facea cu putinta o actiune sociala eficienta. Iar activitatea de cercetare si de interventie sociala, pe fundament sociologic, în conexiune cu Politica si Etica, plus profesionalizarea politicii, ar fi îngaduit o veritabila renastere, pe vectorul „autohtonismului nationalist“ (cf. A. Momoc).

Aristodemocratia: în contra miscarii legionare

Evident, programul gustian, îmbratisând sinteza, se fundamenta pe o viziune voluntarista. Campaniile monografice, conferintele publice la Institutul Social Român (înfiintat în 1921, ca posibil „incubator“, pregatind viitorii experti) vizau modernizarea societatii românesti. Dincolo de metamorfozele scolii, de la voluntariatul initial la interventiile aproape militarizate, sub egida regala, dincolo de militantismul ei, iscând, inevitabil, tensiuni, esentiala ramânea directiva: organizarea competentei, accentul pus pe instructie, ameliorarea situatiei sanitare în rural, încurajarea aristodemocratiei.

O formula personala, asadar, de inconfundabila amprenta gustiana, beneficiind, odata cu revenirea lui Carol al II-lea, de un masiv sprijin politic si financiar (îndeosebi) din partea „regelui taranilor si al satelor românesti“. Nu era vorba doar de înfaptuirea reformelor, de înfiintarea unor institutii, de initierea campaniilor monografice. Fiindca, în acel context, exprimând – dupa spusa lui Liviu Rebreanu – o „democratie zanatica“, între Carol al II-lea si legionari, scria Lucian Boia, „s-a încins o partida sângeroasa“ (v. Capcanele Istoriei, Editura Humanitas, 2011, p. 135). Iar Dimitrie Gusti avea misiunea de a neutraliza influenta miscarii legionare, în plin avânt.

Unii dintre gustisti (Ernest Bernea, Dumitru C. Amzar, Traian Herseni) aderasera. Deveniti actori politici dupa „împartirea“ discipolilor, fostii gustisti îmbratiseaza cu entuziasm cauza; Ernest Bernea, în numele grupului de la Rânduiala, pleda pentru „o noua rânduiala“, visând o revolutie totala. Încât, în ipostaza unui „colaborator ideal“ (cf. L. Boia), D. Gusti va încerca mobilizarea institutionala a tineretului, sprijinind triada Rege-Tineret-tarani, cu scopul – evident – de a tempera alternativa legionara, efervescenta. Director, din 1934, al Fundatiei „Principele Carol“, înrolat în „ostirea culturala a Majestatii Sale“, întemeietorul de scoala purcede la aceasta „opera de educatie“, influientând sufletului satului si sufletul tineretului. Implicit, sprijinind, prin tehnici de PR politic (cum ingenios constata A. Momoc), imaginea de Monarh social, reformator, paternalist, întruchipând mitul Salvatorului, salvgardând cauza Unitatii.

O guvernare autoritara, de fapt, scoala Gusti intrând, observa Z. Rostás, într-o nedeclarata competitie de comunicare cu fluxul legionariod. Relatiile Scolii cu lumea politica interbelica au primit, deja, un raspuns lamuritor, prin investigatiile lui Antonio Momoc (v. Capcanele politice ale Sociologiei interbelice. Scoala gustiana între carlism si legionarism“, Editura Curtea Veche, 2012). Împacând tendinte contradictorii (recunostea H.H. Stahl), având un „format ideologic pluralist“ (cf. Theodora-Eliza Vacarescu), echipa, sub mentorat gustian, s-a pus în serviciul natiunii, întelegând politica, explicit, ca tehnica de actiune sociala. Cum epoca traia convulsiv, la intersectia unor ideologii, Scoala testa o cale de mijloc sau „cel de-al treilea drum“ (cf. H.H. Stahl), politicile de interventie sociala dorind o reconstructie nationala sub flamura mesianismului cultural.

Un compromis între sociologie si politica

Fireasca reevaluare a interbelicului trebuie sa evite idilizarea lui, cum s-a încercat deseori, din pacate. Dar si falsificarea, în sens invers, punând în cârca „autohtonismului nationalist“, a PR-ului politic profesat (în conflictul dintre carlism si legionarism), pacate inventate. Bunaoara, ca sa alegem un proaspat exemplu, prin „contributia“ dnei Rose-Marie Lagrave, prefatând un dosar dedicat Scolii gustiene în prestigioasa „Les Études Sociales“ (no. 153-154), sub coordonarea lui David Mihai Gaita si, inevitabil, Zoltán Rostás.

Autoarea vede în figura lui Gusti un exemplu de compromis între sociologie si politica (constatare valida, pâna la un punct), constatând, însa, ca „matricea“ gustiana ar fi provocat versiunea româneasca a fascismului! Ceea ce este un fals grosolan!
E drept, Gusti tolera diversitatea. Ca dovada, s-a acceptat, cu „bunavointa egala“, marturiseau echipierii, diversitatea în interiorul Scolii, diferentierea fata de modelul „central“. Monografismul banatean, de pilda, prin Institutul Social Banat-Crisana, se adaptase, era centrat pe probleme (regiune de frontiera, soarta minoritatilor), nu pe unitati sociale, reamintea Carmen Albert. „Perspectiva clujeana“, retroactiv explorata de Andrei Negru, „cazul“ Petre Andrei (Dumitru Stan), interesul pentru specificitatea regionala, probata, în 1935, de Traian Herseni, prin încercarea sa de „ontologie regionala“ confirma largirea cadrului referential, prin acceptarea „gândirii regionale“ (Dumitru Sandu).

„Construind“ imaginea publica a Regelui, antrenat, se stie, în felurite derapaje, dar vazut, cu argumente, ca „Regele culturii“ (cf. Felix Aderca, în „Adevarul“, 6 noiembrie 1937), echipele lui Gusti, prin vocea mentorului, au favorizat o perceptie ambivalenta. Nimeni nu poate contesta, însa, precursoriatul gustian. Tânarul Gusti întelegea sociologia natiunii ca „un întreg viu“, o fiinta concreta, în mers, ca destin si misiune. Ideea cercetarii directe, pe teren, mijise înca în 1910 si, peste ani, profesorul Hill (în 1947, în Wisconsin) o considera „o minune“.

Sa nu uitam ca, dupa zece ani „germani“, trecut prin scoli înalte, la Berlin si Leipzig, Herr Doktor primise oferta, din partea lui Gustav von Schmoller, de a ramâne la Universitatea berlineza. Sfatuit de Caragiale („tara, oricât de rea, trebuie ajutata“, zicea dramaturgul autoexilat), Gusti se întoarce si se înhama la acest apostolat, desi, anterior, fusese refuzat de Haret, din pricina tineretii. Nici în 1910, nici în 1947, în conditii dramatice, Dimitrie Gusti n-a dezertat. Oportunist, abil, „un mare naiv“ (cum l-a vazut L. Boia), marele sociolog lansase un luminos proiect, vizând pacea lumii: Institutul Social al Natiunilor, la New York, fiind si cetatean de onoare al metropolei (1939).

H.H. Stahl, în interviurile de istorie orala, „smulse“ de Z. Rostás, îsi marturisea regretul ca Profesorul a revenit în tara (v. Monografia ca utopie). În volumul dedicat lui D. Gusti (1967), Ovidiu Badina si Octavian Neamtu discutau despre „viata si personalitatea“ ilustrului carturar, omitând (întelegem de ce) amanunte umilitoare din anii amurgului. Dupa ce fusese „tinut în rezerva“ de legionari, dupa ce Antonescu îi refuzase plecarea la New York (ales, în 1941, ca profesor la The New School for Social Research), D. Gusti, intelectual „vizibil“ al vechiului regim, ramas fara pensie, va fi dat afara din casa. Abia în 1955, cu ajutorul fostului student Miron Constantinescu, capata o locuinta; ceea ce, desigur, nu putea anula tristetea ultimilor ani (moarte civila), în pofida „robustului optimism“, sesizat si deplorat de Constantin Radulescu-Motru. „Abilitatea de a se descurca“, si ea recunoscuta, nu i-a mai folosit în context comunizant; iar „rasplata“ venea, inevitabil, pentru cel care trudise o viata la înaltarea Patriei.

Cunoasterea natiunii

„Inovator de paradigma“ (cf. Ilie Badescu), profesorul Gusti credea ca „stiinta natiunii“ este cu putinta prin mobilizarea fortelor intelectuale; ca patriotismul national este activ si constructiv, palpând realitatea vie (sociologia monografica) nu ca opera de cabinet, prin contributiile sociologilor „de fotoliu“. Întelesese ca o tara de sate, închisa într-un conservatorism enigmatic, „fara istorie“ (dupa unii), poate fi adusa la lumina vadind vointa de studiu si o înalta responsabilitate civica. Stiinta natiunii, spunea Gusti, nu trebuie lasata pe seama oratorilor si a foiletonistilor. „Taranismul“, fara a cocheta cu solutii de dreapta, era în acei ani – în optica lui Mircea Vulcanescu – calea prin care ne asiguram, prin efort educational, „viitorul ca neam“.

Or, D. Gusti, dusmanit, hartuit, învinuit (pentru gestiunea Expozitiei românesti de la New York, 1939), cu Serviciul Social suspendat (Serviciu pe care Franklin D. Roosevelt nu ezita a-l califica drept „miscarea cea mai înaintata din lume“), stia prea bine ca îndrumarea vietii nationale, saltul civilizator erau conditionate de cunoasterea starilor românesti. De „cunoasterea natiunii“, cum scria, în „Ecoul“ (1944), Octavian Neamtu, boala si saracia fiind „dusmanii dinlantru“ (H.H. Stahl). Prin activitatea metodica de cercetare monografica, prin campaniile de notorietate se puneau temeinice baze documentare, pregatind decizii de anvergura, construind viitorul postbelic. Care, se stie, a venit „altfel“…

Semnalam apoi ca echipierii Scolii, ca grup intelectual, au fost activi publicistic si în vremuri de razboi. Tot Zoltán Rostás a avut inspiratia de a cerceta implicarea monografistilor, adunând într-un volum („Rafuiala cu scopurile noastre“, Paideia, 2013) contributiile lor, suspectate de „minorat“, risipite în cotidianul „Ecoul“ (1943-1944). Despuierea colectiei, pretioasa, negresit, pentru ceea ce neobositul cercetator numeste „Istoria sociala a sociologiei românesti“, evidentiaza prezenta discipolilor gustisti în ziarul fondat de Mircea Grigorescu (decembrie 1943), oferindu-ne „o fotografie la minut“. Altfel spus, aducând în atentie opiniile lor de atunci, întelegând, scrie initiatorul culegerii, comanda si „puterea momentului“. Iar stradania de a face accesibil „corpusul integral al scrierilor membrilor Scolii“ merita o calda pretuire, nu îndeajuns laudata, evidentiind diversitatea, complexitatea si unitatea unei Scoli prestigioase. Si a rolului jucat de un mare sociolog român al veacului trecut.

Este apoi îmbucurator ca un grup de tineri cercetatori redescopera, cu pasiune si probitate, trecutul, lepadându-se de pagubosul maniheism postdecembrist si de rizibilul prezenteism. Cu atât mai mult, când apar denaturari (cazul Lagrave), „gustistii“ au datoria sa intervina. Reactia lui Paul Cernat deschide, speram, frontul polemic.

ADRIAN DINU RACHIERU

Sursa:  Cultura


11 Feb
2015

Prof. Adrian Dinu Rachieru: Eminescu şi Basarabia

,,Am răsfoit cărţi, ne-am folosit de munca altora, am adunat dovezi şi am arătat că poporul român niciodată nu a renunţat la drepturile sale asupra Basarabiei şi că prin urmare nici astăzi nu are dreptul de a renunţa.”

 Mihai Eminescu

 

Deşi Eminescu, ne încredinţa amicul Slavici, „privea toate lucrurile din punctul de vedere al omului care nu moare niciodată”, cu elan vizionar, de copleşitoare vitalitate intelectuală, îmbrăţişând durata lungă, negreşit că poetul-publicist se cheltuia agitatoric şi în imediat, asaltat de problemele prezentului. Or, dincolo de numitorul comun al existenţei romantice (desluşind o biografie-stas), lumea „de acasă” oferea o istorie particulară; ca întruchipare pilduitoare a românismului, cutreierat de un ethos înalt şi conectat frământatului timp românesc şi problemelor obşteşti, Eminescu a înţeles că e sortit să poarte „crucea unei misiuni” (1, p. 26). Încât prin scrisul său, interesat de destinul neamului, cerceta pasional şi acribios geografia noastră etnică, definită memorabil ca „o insulă mereu roasă pe margini”.

Pe bună dreptate, într-o carte de referinţă, republicată, propunând un nou punct de vedere şi impunând o tipologie, Ioana Em. Petrescu (2), inventariind modelele cosmologice sferice (pitagoreic, platonician, cu ştiutele rectificări aristotelice), nota că avem de-a face cu „o viziune muzicală-armonică şi inteligibilă a Universului”; dar că, asumându-şi perspectiva kantiană, a naşterii şi ruinării lumilor, a infinităţii şi „repaosului nefiinţei”, Eminescu intră sub regimul istoricităţii. Mai mult, Eminescu nu fuge de Istorie, căzând într-un contemplativism pur, ascetic; el îşi asumă condiţia tragică şi exprimă, deopotrivă, un destin cosmotic şi istoric. Aşa fiind, e limpede că Eminescu-gazetarul a trăit şi a scris sub presiunea problematicii epocii sale, aflată, şi ea, în „tranziţiune”.

Chiar dacă, în timp, proza sa publicistică – cu deosebire – a suportat o ideologizare forţată şi, deseori, o actualizare pervertitoare, filtrată partinic, gazetăria sa, despărţindu-se de tonul emfatic al predecesorilor, se cuvine analizată în întregul operei, evidenţiind şi valoarea ei artistică, cum propunea – în remarcabile analize stilistice – Monica Spiridon (3, 4), nu doar conţinutistică. Cu neostoită „pendulare euristică” între concret şi abstract, scrisul eminescian convoacă şi mijloacele teatralităţii, dar şi „meşteşugul retoric”, desfăşurând o îmbietoare cromatică lexicală. Impunând jurnalismul profesionist, Eminescu se bate pentru „discreditarea sofisticii”, nota tot Monica Spiridon; încât acumularea de probe devine, finalmente, un consistentdosar judiciar. Cu deosebire când era vorba de a demonstra autohtonia, Eminescu afirmând repetat şi întemeiat, deloc străin de violenţele de limbaj, că nu suntem „oamenii nimănui”.

Pornind de la aceste evidenţe, încercând o „scanare” a mentalului românesc la nivelul imaginarului lingvistic violent, Ruxandra Cesereanu afla în Eminescu şi în publicistica sa de la „Timpul” (noiembrie 1877 – iunie 1883) un autor-cheie (5, p. 13-26). Pamfletar pătimaş şi naţionalist furibund, „aproape mistic” (5, p. 14), Eminescu ar fi cultivat o publicistică inflamată, cu accese colerice, scrie autoarea clujeană. Bineînţeles, violenţele de limbaj nu pot fi tăgăduite; ele explodează când în discuţie intervin „atingerile” aduse românismului. Sau când „ziarismul” eminescian (ca să-l cităm pe Perpessicius, cel care atrăgea atenţia asupra valorii literar-complementare a acestui sector al scrisului eminescian) vitupera, cu pana „înmuiată în fiere”, în contra celor ce vampirizau trupul ţării. Asprimea verbală e de înţeles când publicistul condamna „cangrena morală” şi molima demagogiei, când deplângea corupta viaţă politică şi decăderea ţării-„otel”, degenerarea rasei (prin invazia „lepădăturilor” Fanarului, hiene şi lipitori, în limbaj eminescian), a „gheşeftarilor şi patrioţilor de meserie”, când, în fine, îngrijorat de soarta neamului, încerca a curma, fie şi prin scris, „dezagregaţiunea” provocată de veneticii românofagi.

Cine cunoaşte publicistica eminesciană ştie prea bine că, încă în perioada începuturilor (1870-1876; colaborări la „Albina”, „Familia”, „Federaţiunea”, „Convorbiri literare”, „Românul”), junele semnatar dovedea, în articolele încredinţate, „agresivitate în ordinea ideilor” (1, p. 95). În paginile „Federaţiunii”, de pildă, probând curaj, vehemenţă, stringenţă logică, sub pseudonimul Varro va publica trei articole (în intervalul 17 aprilie – 11 mai: Să facem un congresÎn unire e tăria şi, în două numere, Ecuilibrul), ceea ce i-a şi atras, precum se ştie, un proces de presă la Pesta. Foarte tânăr, Eminescu blama principiul dualist, cerea – în numele „egalei îndreptăţiri” – solidaritate cu celelalte naţiuni, invocând principiul suveranităţii, şi se dovedea familiarizat, printr-o documentare riguroasă, desigur, cu „încâlcitele probleme politice” (1, p. 95).

Sunt, aşadar, argumente timpurii, solide, în a vesteji imaginea unui Eminescu rupt de realităţi. Ceea ce va confirma travaliul gazetăresc ulterior, mereu exigent; fie risipit într-un „mozaic jurnalistic” (6, p. 176) în etapa ieşeană, fie acreditând maturizarea jurnalismului politic la noi, cu patos participativ, dezvoltând câteva linii tematice în anii petrecuţi în redacţia „Timpului”. Acolo unde poetul, mereu interesat de „viaţa ideilor” (agitând opinia publică), va fi, de fapt, într-o „opoziţie dublă” (6, p. 174), atât faţă de liberali şi partidul lor (radicalii roşii, în special), aruncând în arenă soluţia „scopirii”, cât şi faţă de tabăra conservatoare. Ca „profet mânios”, Eminescu va trece, cu vervă pamfletară, de la „animalizarea” adversarilor (5, p. 21) la „demonizarea” lor (5, p. 25), angajând „Timpul” în dure campanii de presă.

Evident, problematica basarabeană nu îi era străină şi nu putea fi ignorată. Văzând în liderul liberal I. C. Brătianu un „agent al panslavismului”, Eminescu îl va socoti vinovat de pierderea Basarabiei şi va condamna vehement gestul trădător, îngăduind anexarea provinciei de către imperiul ţarist. Cum se apropia Congresul de la Berlin, angajatului „Timpul”-ui i s-a oferit, subit, o „vacanţă oltenească”, la moşia lui N. Mandrea de la Floreşti, sub pretextul traducerii unui prim volum din Tratatul lui Eudoxiu de Hurmuzachi (Fragmente zur Geschichte der Rumänen). Îndepărtat din redacţie (mai-iunie 1878), Eminescu a fost, pe moment, „potolit”. Dar studiul său Basarabia este un veritabil „memoriu politic” (7, p. 159) şi chestiunea a fost, sperăm, definitive lămurită de D. Vatamaniuc, venerabilul editor evidenţiind adevărul politic al întâmplării (7, 8). Conectat momentelor de tensiune diplomatică, Eminescu-gazetarul a ieşit mereu la rampă, nepregetând a sluji şi apăra fiinţa naţională. Fiindcă acest nume (Basarabia) „singur este o istorie întreagă”, scria poetul, retrocedarea provinciei fiind „o chestiune de existenţă pentru poporul român”. D. Vatamaniuc, oferind în Basarabia, pământ românesc (7, p. 147-159) un avizat comentariu al contextului, indicând acribios bibliografia izvoarelor, observa că studiul eminescian n-a avut, curios, ecou internaţional; nici măcar ziarul „Le Nord” n-a reacţionat. Totuşi acest amplu excurs istoric reprezintă un adevărat „testament” (7, p. 159); iar publicistica eminesciană, uluitoare prin diversitate şi profunditate, confirmă spusele lui Călinescu, „divinul critic” notând că ea este „trainică literar tot atât cât poeziile”.

*

Basarabia, provincie ruptă din pământul românesc, a fost şi a rămas un subiect litigios şi un obiect de transfer în relaţiile cu marea vecină din Răsărit, în pofida unor momente de acalmie politică şi diplomatică. Chestiunea basarabeană devenise o problemă internaţională încă în veacul lui Eminescu şi pana poetului, cerând „mai mult simţ istoric”, n-a ostenit să denunţe raptul. Ea, îngropată sub pecetea unor tratate, mereu încălcate, fără a depăşi valoarea unor „terfeloage de hârtii” (cum scria marele poet), a constituit o preocupare statornică pentru gazetarul de la „Timpul”. Publicistul, angajat cu întreaga-i fiinţă să exprime „durerea românilor din toate ţările româneşti” (S. Mehedinţi), a făcut din editorialele sale o profesiune de credinţă şi a mutat discuţia din cancelariile diplomatice pe terenul realităţilor istorice. Fiindcă Europa de atunci (ca şi cea de azi) era neştiutoare. Or, pentru Eminescu, Basarabia însemna un nume care „ţipă sub condeiele ruseşti” şi protestul său, vehement şi argumentat, culminând în studiul Basarabia, a trezit îngrijorare chiar printre cei care diriguiau ziarul, considerând că inflamatul gazetar transformase „Timpul” într-un „organ personal al antipatiilor sale” (cf. I. A. Cantacuzino). De unde şi „exilul” oltenesc pe moşia lui N. Mandrea şi chiar ipoteza „sacrificării” sale. Dar nu vom stărui aici asupra culiselor, tentante şi tenebroase.

Cum la 1812, prin „actul oficial de cesiune”, provincia a fost dobândită de Rusia de la Poarta otomană (ignorându-se proprietarul legitim, adică Moldova), într-o schiţă a pomenitului studiu, găzduită în „Timpul” (1 martie 1878), cererea Rusiei va fi taxată drept „strigătoare la cer”. Dar marele vecin, aţâţat de pofte anexioniste, îşi pornise opera „emancipatoare”. Încât poetul, ironizând problema onoarei imperiale şi pretextul graniţelor naturale, convocate zgomotos ca argumente forte ale diplomaţiei ţariste, făcea constatarea amară că pentru unii, ignorând cu nonşalanţă Istoria, „Dumnezeu a făcut lumea la 1812”! Acest „petec de pământ”, avertiza poetul, nu are niciun echivalent; el este tăria noastră şi ni se cuvine! Cu „documentele în mână”, într-o argumentare strânsă şi cu o explicabilă înverşunare polemică, Eminescu invocă inflexibil dreptul nostru istoric. Argumentele morale, constată el, sunt de partea noastră. Basarabia, patria istorică, „e bucată din patria noastră străveche”; acest pământ „cucerit cu plugul” înseamnă chiar „misiunea noastră istorică”.

Dacă aşa stau lucrurile, singurul viitor legitim nu poate fi decât revenirea la patria-mamă. Această veche aspiraţie jugulată e, din păcate, departe de a se împlini. După „fatalul tratat de alianţă” de la Luţk (1711), când „nefericitul” D. Cantemir „nu s-a lăsat de moscali”, Basarabia – spuneam – a devenit obiect de transfer, obligată la o ciudată navetă istorică. Ce folos că un Mihail Bruhis, cel care părăsea în 1974 U.R.S.S.-ul, afirma neted că adevărul istoric este de partea României (vezi: Republica Moldova: Quo vadis?, Editura Papyrus, 1999, Tel Aviv)? Ce folos că suferinţa provinciei înstrăinate, beneficiind acum de o independenţă considerată de unii „năstruşnică”, e însoţită de o politică duplicitară, adâncind conştiinţa schizoidă? Republica Moldova fiinţează între două lumi, nota un analist: pe de o parte, îmbrăţişarea C.S.I.-ului „matern” (zicea Constantin Tănase), pe de altă parte, râvnita integrare europeană, hrănind iluzia că ar fi „luată în calcul”, într-o amânare sine die. Erupţiile moldovenismului au alterat conştiinţa naţională şi ne-au aruncat îndărăt în tunelul istoriei, într-o fază preunionistă, temporizând (nu doar din pricini interne) împlinirea unui ideal după care tânjim.

Campania eminesciană, întinsă pe mai mulţi ani, punea în evidenţă dreptul nostru de a fiinţa în graniţele naturale. El devenea un deranjant adevăr politic, sublinia cu temei D. Vatamaniuc. Duelul neîmblânzitului gazetar de la „Timpul” cu presa panslavistă, îndeosebi „Le Nord” şi „Viedomosti”, a îngrijorat până şi opoziţia conservatoare. Îndepărtat, „scos din joc”, trimis la Floreşti pentru a traduce din E. de Hurmuzachi, poetul a continuat a clama cu aceeaşi vigoare dreptul nostru istoric, nedreptatea ştirbirii fruntariilor, sperând neostoit că „bucata noastră de Basarabie” va reveni cândva la matcă. Fiindcă „a rosti numele Basarabia e una cu a protesta contra dominaţiunii ruseşti”, scria inclementul polemist. Iar frazele sale, vădind meşteşug retoric şi cheltuind chiar, din belşug, rafale sarcastice, aparţin unui ins avizat, a cărui pledoarie – prin acumulare savantă de probe şi ispita teatralizării demersului – ne permit să vorbim de o „profesionalizare a elocinţei” (Monica Spiridon).

Dar Eminescu deranjează şi azi, poate mai abitir, mai ales prin proza publicistică. Febra revizuirilor care bântuie prin cultura noastră nu-l putea ocoli pe scriitorul paradigmatic (Marin Mincu). Acelaşi critic se pronunţa ferm: rostul adevărat al revizuirilor este cel de a întări valoarea marilor scriitori. Nu e vorba însă de a-i scuti de ghilotina judecăţilor critice. Fanfaronada revizionistă, în aşteptarea „seismului mântuitor” (Gh. Grigurcu), încurajează, adeseori, o furie demolatoare, iscată de îndârjiri viscerale. Probabil că orice act detractor, cum se spune îndeobşte, ascunde o pizmă necenzurată; de unde graba unora de a propune gesturi iconoclaste, mistificări diletantiste, valorizări politice sau chiar tonul golănesc în lupta cu statuile.

Evident că Eminescu, devenit – zic unii – o obsesie maladivă sau un mit obosit, nu putea fi sustras discuţiei. Uzanţele festiviste, şirul de elogii previzibile, „tonele de exegeză” (îndepărtându-ne, practic, de operă) cereau o relansare a interesului fără a suspecta orice aluzie critică drept blasfemie. Cei care se opintesc a cerceta cazul Eminescu ar trebui să abandoneze fie cultul primitiv, fie negativismul pueril, insolent, căzând în ceea ce M. Cimpoi numea, îndreptăţit, caragializarea receptării. Sub tirania clişeelor, provocând saţietate, transportând în contemporaneitate un Eminescu idolatrizat dar necitit, izbucneşte contagios, atras de voluptatea autoflagelării, atât de virilă la noi, mitul demitizării, spulberând legenda. Un aer proaspăt în exegeza eminesciană, revigorând-o, e oricând de dorit. Ea, pe de o parte, nu se împacă – se ştie – cu paralizia spiritului critic; dar, la cealaltă extremă, nici cu ispita zeflemelei. Şi, negreşit, nici cu „intelectualizarea profanării”, tendinţă în ascensiune, cum remarca George Anca, sau, şi mai grav, cu „renunţarea complice la problematica eminesciană”. Nu trebuie uitat că pe şantierul eminescologiei „Eminescu se naşte din Eminescu” (D. Vatamaniuc) şi gazetarul n-a folosit cerneală duplicitară.

Aşa fiind, recuperarea lui Eminescu ca proces neîncheiat (şi, practic, de neistovit) a cunoscut, repetat, fenomenul confiscării, transformând creaţia marelui poet – prin ajustări ideologice – într-o anexă propagandistică. Dacă acest corset ideologic sufoca opera, în Basarabia Eminescu a făcut posibilă „regăsirea ontologică” (Mihai Cimpoi). O cultură nouă, aşezată sub flamura triumfală a moldovenismului sovietic, a găsit, în replică, certitudinea identităţii tocmai în eminescianism. Recuperarea lui Eminescu, începută anevoios în 1954, a suportat numeroase şi inevitabile răstălmăciri (cazul A. Lupan, 1971). Dar pentru spaţiul basarabean eminescianismul a însemnat chiar românismul salvator. Acolo, traiectoria poetului, asigurând revitalizarea conştiinţei de sine (a unui neam), întemeiată pe credinţă şi limbă, obligă la o cercetare contextuală. Moldovenii din Est, scrie M. Cimpoi, s-au salvat prin Eminescu. Exponenţialitatea eminesciană a animat o cultură luptătoare. Reacţia de mitizare nu e doar explicabilă (chestionând contextul), ci şi justificată. Era nevoie pentru a rezista de un trecut poetizat şi de prezenţa unor figuri emblematice, tutelare: Eminescu şi Ştefan cel Mare. Eminescu a devenit „un hotar al conştiinţei” (Ion Druţă, 1970) şi, acceptându-i-se statutul de poet naţional, a fost garantul renaşterii culturale, zăgăzuită atâta vreme. Rolul lui de „biblie lucrătoare” (cum splendid scria M. Cimpoi) a îngăduit relansarea românismului cultural. Cruciada românismului, în acei ani de un „optimism nebun” (Th. Codreanu), s-a purtat sub flamură eminesciană. Lupta publicistică s-a hrănit din verbul eminescian.

Cu atât mai curios ni se pare sfatul (oferit într-un editorial al „României literare”, de N. Manolescu) de a reţine pentru uzul posterităţii „numai poezia”. Dreptul de a fi numai poet cenzurează nepermis un continent mirabil, aneantizând proza şi, îndeosebi, proza politică (gazetăria). Recomandarea nu e nouă. Să fie vorba de o frigiditate estetică (cum insinuează unii) sau de „rudimente de gândire politică” (Cr. Preda) ale unui romantic întârziat, venit dintr-o cultură minoră? Şi care, iată, legându-şi gloria de un destin vitreg în timpul vieţii şi roditor în posteritate, pendulează între convenţionalitatea elogiilor revărsate nemilos şi etichetele infamante, oferite nu mai puţin generos, trecându-i-se sub obroc o publicistică „mediocră”. Adevărul e că Poetul rămâne o prezenţă stânjenitoare şi, trebuie să recunoaştem, fără efecte concrete în istoria şi destinul nostru. Ideea Eminescu n-a avut, într-un secol caragialean, şi o funcţie modelatoare, pe măsura declarativismului sforăitor. Am fost în atâtea rânduri gata să ne despărţim de genialul poet numai pentru a nu supăra pe unii sau pe alţii, dovedind o obedienţă condamnabilă. Inflexibil, Eminescu este atipic şi incomodează. Înlăturarea lui prin acea „dublă sacrificare” (v. Theodor Codreanu, în volumul apărut la Braşov, Editura Serafimus, 1991, care produce – zicea D. Vatamaniuc – „argumente plauzibile”) pare, şi din punctul nostru de vedere, credibilă.

Literatura Basarabiei a stat, aşadar, din fericire, chiar în faza latenţelor, sub semnul lui Eminescu. Într-un context doctrinizat, deviind istoria neamului de la cursu-i firesc, ea s-a regăsit spectaculos după ce, ani în şir, şi-a tăinuit vlaga (M. Cimpoi) tocmai prin modelare arhetipală. Baladismul e un dat organic, scria acelaşi critic în Istoria sa („deschisă”). În pofida unor altoiuri, influenţe şi oscilaţii (v. „moşionologia”, cinematografierea epicului ş.a.), tot pasta arhaică şi limba cronicărească, în pofida grimaselor unor esteţi de ultimă oră, au salvat disputa dintre organicism şi eclectism, întreţinând, de fapt, o „confuzie diabolică” (aprecia criticul de la Chişinău). După ce a vehiculat ca simboluri centrale „lampa lui Ilici” sau „plugul”, îngrăşând, apoi, cu maculatura epocii, cimitirele literare, această literatură, sigilată de conformismul etnic (nota, cândva, E. Lovinescu), s-a reîntors, salvator, la naţionalismul istoric frecventând, cu frăgezimi aurorale, misticismul ţărănesc, pe filieră eminesciană. Că nu mai poate întârzia acolo, e altă chestiune. Dar pentru a rezista antiromânismului nu exista – atunci – altă cale.

Vitregia istoriei nu e o vorbă a „ficţionarilor” sau o invenţie a boemei. Să ne amintim şi de cuvintele lui Eliade care invoca aceeaşi vitregie pentru a înţelege destinul culturii româneşti. Replierea în mioritism şi defensivitate, chiar blamabilă, a îngăduit o înmugurire tainică. Reacţia stăpânilor, în acei ani duri, nu era doar anticulturală, ci violent antiromânească. Efectele propagandei, duse cu perfidie şi tenacitate, invocând bariera „moldovenismului”, se simt încă. Iată de ce, privind retrospectiv, M. Cimpoi vorbeşte despre o literatură a exilului; e drept, un exil interior. Basarabia a conservat, incredibil, un „românism în stare pură” (V. Horia), lăsând să circule subteran sevele autohtonismului. Povara destinului, „teroarea istoriei” au marcat, indiscutabil, imaginarul colectiv, dar au şi estompat, prin sovietizare totală şi control ideologic sever, conştiinţa înstrăinării, condiţia desţărării. Deşi par incompatibile, sentimentalismul de fond, secretând un iz romanţios-dulceag, şi eroismul rezistenţei au conlucrat în vederea integrării, redescoperind placenta: „mediul geopsihic matern”.

O problemă deschisă rămâne însă cea a valorizării. După ce a traversat infernul proletcultist şi a plătit tribut maniheismului de clasă, după ce a răspuns directivelor unionale şi republicane, trâmbiţând un optimism de comandă, renaşterea literară a Basarabiei va suporta tratamentul dur al selecţiei. Filtrul critic e nemilos. Dar el nu poate uita de grija contextualizării. Răspunzând – pe de o parte – imperativelor oficiale, literatura „moldovenească” s-a refugiat în tradiţionalismul programatic (ruralism, regionalism, conservatorism, polemism esopic) dovedindu-se – constată M. Cimpoi – o literatură „rizomică”, închisă în sine şi asigurând, printr-o serie fatală de compromisuri, supravieţuirea esteticului prin etnic şi cultural.

Mişcarea poeziei a urmat acelaşi grafic. Odată cu redeşteptarea naţională, politizarea liricii s-a înscris vectorului românismului. Era entuziasmului, împingând, sub presiunea istoriei, lirismul din zona intimismului înspre poezia agitatorică, s-a contaminat de neopaşoptism. Deşi eticheta e folosită azi depreciativ, se cuvine să reamintim că un poet în Basarabia era obligat „să fie un poet el cetăţii”. Iar ataşamentul faţă de tradiţie, alimentat de un conservatorism funciar, răspundea unui instinct de conservare. „Omul hotarelor” (S. Comoroşan), trăitor „la margini”, ne descoperă o altă lume. Şi homo cristianus (A. Mateevici), cu pusee de misticism, şi sufletul preontologic (M. Cimpoi) acuză senzaţia de neîmplinire. Aflaţi la margine, între două lumi, oamenii locului visează Centrul. El putea fi ispita slavă, observa M. Vulcănescu, atent la nota mistică, dar, mai degrabă, tropismul românesc, provincia oferind – după spusele lui G. Ibrăileanu – un „maximum de românism”. Disputa continuă. Departe de a fi un spaţiu mioritic, Basarabia ca lume deschisă, topind atâtea influenţe, a fost condamnată – din punctul de vedere al românităţii – la un prelungit exil interior.

Este de înţeles de ce, îndeptăţit, vorbim de o cultură „de rezistenţă” şi de miracolul basarabean. Deşi marcată de conştiinţa periferiei, spiritualitatea românească de aici s-a salvat princentralitatea lui Eminescu. Sunt voci care deplâng acest establishment eminescian, considerând chiar – printr-o paralelă hilară – că mitul poetului a atins dimensiunile groteşti ale cultului ceauşist. Sau, dimpotrivă, acceptând că acest caz este o iscodire a politicului (cum pare a crede E. Lungu); n-am avea de cine-l apăra pe Eminescu, fiindcă „nu există demolatori”. Retrăgându-i competenţa universală şi infaibilitatea, el ar trebui repus în rândurile scriitorilor.

Evident. Doar că pentru o literatură subterană, poetocentrică, acuzând îndepărtarea de ţară sub bruiajul ideologic şi căutând vocaţia eticului sub pecetea înstrăinării, a infuziei elementului slav, Eminescu a fost chiar simbolul rezistenţei. Cu mult mai mult, aşadar, decât un nume de scriitor. Sub tăvălugul ideologic al moldovenismului sovietizant, mitizarea a fost reţeta salvatoare. Prin tradiţia fertilizantă pe care a vegheat-o, Poetul a făcut posibilă „regăsirea ontologică” (M. Cimpoi). Tradiţia, în acest caz, departe de a exercita o tutelă castratoare sau o „fraudare a percepţiei” (cum se rostesc voci alarmate), a îngăduit cruciada românismului. Am putea descoperi, din unghiul esteticii generaţioniste, o ciudată fluctuaţie a recepţiei, dincolo de avalanşa clişeelor didactice sau a jeturilor festiviste, paralizând spiritul critic. Observând că specificul naţional nu este „încremenit”, Em. Bucov descoperea „unele greşeli” şi pomenea de „hărdăul eminescian”.

În câteva „notiţe” despre specificul naţional, V. Coroban (v. „Nistrul”, nr. 2/1959, p. 117-126), după ce glorifica „înflorirea de azi” a literaturii sovietice moldoveneşti sub influenţa literaturii popoarelor sovietice şi nota că izolaţionismul ar fi moartea culturii, preciza sec că literatura moldovenească s-a dezvoltat „în legătură nemijlocită” cu cea română. A urmat o dură campanie de presă, inclusiv critici aspre pe linie de partid, V. Coroban fiind nevoit să extragă de aici „învăţăminte adânci” (v. „Cultura Moldovei”, 3 martie 1960, p. 2) şi să-şi toarne cenuşă în cap. Să reamintim însă că „recidivistul” (cum îl taxa într-un editorial „Moldova socialistă” din 13 martie 1960), bucurându-se de tristul renume de „oracol fals” şi acuzat de revizionism, pus la zid pentru „tratările greşite”, atingea „culmea profanaţiei”, ponegrindu-l pe Gorki ori negând influenţa unor scriitori ruşi asupra lui Eminescu. Ca să nu mai pomenim de articolul O prefaţă agramată (v. „Nistrul”, nr. 8/1959, p. 137-139) în care, comentând textul lui A.T. Borşci, V. Coroban denunţa erorile acestuia când vorbea de „nefasta influenţă apuseană” ori „dezmăţul antirus”. Interesantă ar fi şi incursiunea în spaţiul interbelic, veritabil „continent necunoscut” (Alex. Burlacu). Una peste alta, o polarizare a reacţiilor, chiar dacă disproporţionată, e deîndată izbitoare. Tras în formulele desuete ale patriotismului melodramatic, cultul pentru Eminescu a stârnit mânia contestatarilor. Frenezia demolatoare a mers până într-acolo încât ziarul cernăuţean „Ceas” îl numea un „geniu rău”. Să adăugăm că lui Eminescu i se refuză un monument la Cernăuţi, pentru că poetul „ar fi ucrainean şi nu merită”, opera sa fiind o „mediocră probă şcolărească” (cf. „Ceas”, nr. 39/17 septembrie 1999). În plus, prin tot ce a scris s-a străduit „să repună jugul românesc pe grumazul ţinutului”. Hulit de vecini, poetul e atacat şi acasă, începând cu acel faimos canonic Grama care, la 1891, credea că Eminescu n-a fost „nice barem poet”. Detractorii se iţesc în momentele tulburi şi fără să credem că antieminescianismul ar fi o linie exegetică în cultura noastră, beneficiind de continuitate, trebuie să observăm – sub presiunea faptelor – o îndesire a atacurilor în vremea din urmă. Om al altui veac, poetul ne-ar împiedica – cred unii – în cursa pentru integrare, lăsându-ne la porţile Europei.

Evident că exegeza trebuie să renunţe la tiparele obosite, primenindu-se. După cum nu poate agrea nici demagogia patriotardă, sub poleială encomiastică, risipită de aşa-zişii „apărători”. Sărbătorit „în exces” (Vitalie Ciobanu, vezi „Flux”, 21 ianuarie 2000: Ce facem din Eminescu?), el devine un poet festiv şi, vai, necunoscut! Elanul idolatru nu face casă bună cu spiritul critic, vital pentru metabolismul unei culturi. „Lustruindu-se” (cum zicea chiar poetul), panglicarii şi mititeii, fie ei adulatori sau denigratori, se îndepărtează tocmai de exigenţele eminesciene. Or, posteritatea lui Eminescu este o continuă provocare. Poetul trebuie să ni se dezvăluie de sub crusta encomioanelor; el trebuie, aşadar, citit şi nu fosilizat sau deformat.

Cu Eminescu, Basarabia s-a întors acasă. Mircea Eliade, într-un Cuvânt înainte (Paris, septembrie 1949), scria: „El ne-a luminat înţelesul şi bucuria nenorocului de a fi român”. Din „copacul Eminescu” (cum a zis Blaga) apar mlădiţele altor generaţii. Nu e vorba aici de „prizonieratul mental” deplâns de unii analişti. Bineînţeles, un citat din Eminescu nu rezolvă problemele noastre. Dar măcar să luăm aminte la acuitatea şi actualitatea unor observaţii, recunoscând – alături de Noica – eminescianismul ca măsură a fiinţei româneşti. Ca idealitate, mai exact, sperând că nu ne vom mai adăposti sub zisa costiniană a omului „subt vremi”. Chiar dacă luptele politice nu se vor domoli, chiar dacă – întreţinut şi aţâţat de carenţele informaţionale – curentul moldovenesc încă va dăinui, opunându-se zgomotos românismului, revigorarea culturii naţionale este un proces în marş. Dar triumfalismul nu e sănătos şi, în această interminabilă „tranziţie fără Moise”, (D. Sandu), Eminescu va fi chemat, într-adevăr, „să ne judece…”. El, în întregia sa, rămâne, singur, un prilej de înmândrire (P. Creaţia), legitimându-ne şi răscumpărându-ne. În rest, vorba poetului: „Istoria cugetă, deşi încet, însă sigur şi just”.

Nădăjduim că istoria ne va da dreptate. Dar ea trebuie ajutată. Bine ar fi ca, urmându-l, să ne recunoaştem în modelul eminescian. Din păcate, România ca ţară dilematică, fără aderenţă la tendinţa eminesciană, întârzie să facă din Eminescu un „mit lucrător”. Ar fi păcat să ne trecem vremea visând să fim, dovedind o „idolatrie machiavelică” (C. Tănase), cu izbucniri ciclice de „nevroză patriotardă”, fără a ne activa. Prezenţa lui Eminescu în cultura română obligă. El ne invită, ca o somaţie istorică, să uităm umilinţa şi ploconirea pentru a ne rosti în deplinătate fiinţa naţională. Iar Basarabia, scria – parcă testamentar – netranzacţionarul gazetar, ni se cuvine fiind chiar „misia noastră istorică”. Ea ar trebui pregătită. Şi veritabilul liant rămâne cultura. Altminteri, avertiza tot Eminescu, „unirea politică e o nebunie”. Or, Eminescu reprezintă avangarda românismului cultural. Cu el alături, suntem îndreptăţiţi să credem că Unirea e pe aproape. Mai ales că genialul poet avea oroare de civilizaţia vorbelor.

Eminescu, concretizând conceptul globalizant al fiinţei naţionale, se exprimă ca românitate fundamentală, lucrând în specific (v. Aureliu Goci, În Europa fără Eminescu?Postfaţă la vol. M. Eminescu, Poezii, Editura Gramar, Bucureşti, 1996. Antologie, prefaţă, postfaţă şi tabel cronologic de A.G.). Şi, pe bună dreptate, criticul se întreabă frisonat: putem intra în Europa fără Eminescu? Cel care a fost o summa a structurilor de rezistenţă a devenit acum un obstacol, un nume repudiabil? Prea obişnuiţi cu ratarea marilor ocazii ale istoriei, s-ar putea să-l acuzăm pentru neputinţele noastre tot pe marele poet. Şi dacă, obsesiv-deziderativ, invocăm integrarea europeană (făcând mai degrabă o risipă de vorbe), nu înţelegem pudoarea în a „ataca” chestiunea reintegrării. Cele două tendinţe nu se exclud, nu sunt şi nu pot fi în conflict. Şi doar aşa vom împlini porunca peste veacuri a spiritului nostru tutelar. Regăsirea naţională a românilor basarabeni a fost posibilă prin Eminescu.

Sub faldurile latinităţii orientale, făcând din Eminescu, spuneam, o „Biblie lucrătoare”, cruciada românismului a cunoscut un exploziv moment de efervescenţă naţională (1988-1989), încununată cu declararea independenţei (27 august 1991) şi legiferarea limbii române ca limbă de stat. Din păcate, marile victorii au fost compromise rapid prin paseism literar şi versatilitate politică (vezi Vitalie Ciobanu, Anatomia unui faliment geopolitic). Mersul „şontâcăit”, destinul „fără adresă” al Basarabiei se explică şi prin „inadecvarea la realitate” a intelectualităţii, scria acuzator V. Gârneţ (vezi Intelectualul ca diversiune. Fragmente tragicomice de inadecvare la realitate). Vinovăţia elitelor intelectuale e reală. Dar, în acelaşi timp, nu putem ignora sau minimaliza aportul scriitorimii în bătălia pentru limbă, istorie şi neam, vârful de lance fiind, desigur, Grigore Vieru. Cel care l-a descoperit întâmplător şi abia la facultate pe Eminescu, citindu-l „prin crăpătura băncii”; cel care, aflat în Ţară, citea tăbliţele interdictive din parcuri „ca nişte poeme frumoase”; cel care, de fapt, descoperise Ţara prin Eminescu şi venerând „lacrima limbii noastre” a risipit versuri memorabilePentru Ea (adică „limba mamei”).

Evident, bătălia pentru limbă continuă chiar dacă noua conjunctură geopolitică nu e favorabilă. Frontiera euro-atlantică s-a mutat pe Prut, dar discursul moldovenist proclamă triumfător ruperea de românitate prin voinţa de autoidentificare (alegerea etnonimului într-un stat „polietnic şi multicultural”). Un remarcabil exeget precum Dan Dungaciu (vezi, printre altele, Moldova ante portas, 2005; Cine suntem noi? Cronici de la Est de Vest, 2009) spunea cu temei că şi soarta limbii române trebuie citită prin grila geopolitică (inducând un şir de motivaţii, consecinţe, evoluţii). Lirismul unionist, spectaculos şi contagios-emoţional, trebuie fortificat prin pragmatism politic şi diplomaţie inteligentă.

*

Apărând, la temperatura fanatismului, interesele neamului, acel „băiet cu talent” (cf. Iacob Negruzzi) şi-a dorit să spună adevărul întreg. Sub pana lui s-a coagulat doctrina politică naţională, făcând o „cestiune de căpetenie” din norma de dezvoltare a ţării. Firesc, mare cititor al presei, Eminescu a intrat în vâltoarea polemicilor, atras – nota un vechi editor – de „mirajul luptei în câmpul ziaristicei” (9, p. 9). Cu simţ istoric treaz, elogiind vechimea dar şi putinţa unei dezvoltări normale, blamând – cu virulenţă pamfletară – influenţele bolnăvicioase, cu speranţă de îndreptare totuşi, pregătind marele viitor, gazetarul Eminescu a fost un „pesimist activ” (7, p. 6). Speranţa nu trebuie nici azi îngropată. Bătălia pentru Basarabia (10) continuă…

Adrian Dinu Rachieru,

August, 2009

 

Bibliografie

1. Zoe Dumitrescu-Buşulenga, Eminescu – Viaţa (vol. 1), ediţie îngrijită de Dumitru Irimia; Cuvânt înainte de Dan Hăulică, Editura Nicodim Caligraful, Mănăstirea Putna, 2009.

2. Ioana Em. Petrescu, Eminescu – poet tragic, Editura Junimea, Iaşi, 1994.

3. Monica Spiridon, Mihai Eminescu. O anatomie a elocvenţei, Editura Minerva, Bucureşti, 1994.

4. Monica Spiridon, Eminescu – proza jurnalistică, Editura Curtea Veche, Bucureşti, 2003.

5. Ruxandra Cesereanu, Ultraconservatorul agresiv şi profetul mânios. Eminescu la Timpul, în Imaginarul violent al românilor, Editura Humanitas, Bucureşti, 2003.

6. Vasile Ilinca, Stilul publicistic eminescian, Editura Universităţii Suceava, 2004; cu o prefaţă de Al. Andriescu.

7. D. Vatamaniuc, Publicistica lui Eminescu (1877-1883, 1888-1889), Editura Minerva, Bucureşti, 1996.

8. Mihai Eminescu, Basarabia – pământ românesc, samavolnic răpit, Antologie, prefaţă şi note de D. Vatamaniuc, Editura Saeculum I.O., Bucureşti, 1997.

9. M. Eminescu, Opera politică, vol. I (1870-1879), ediţie îngrijită de prof. I. Creţu, Cugetarea – Georgescu Delafras, f.a.

10. Adrian Dinu Rachieru, Bătălia pentru Basarabia, ediţia a II-a, revăzută şi adăugită, Editura Augusta, Timişoara, 2002.

Sursa material: Limba Română

Sursa foto: TIMPUL

http://flacaratv.md/universitatea-timisoara-prof-adrian-dinu-rachieru-eminescu-despre-basarabia.html

11 Feb
2015

Les clichés anti-grecs chez les penseurs roumains

Les Cahiers balkaniques

42 | 2014
Grèce-Roumanie : héritages communs, regards croisés

Sous la direction de Joëlle Dalègre, Cécile Folschweiller et Georges Kostakiotis

La Roumanie et la Grèce, aux deux extrémités de la péninsule balkanique, l’une imprégnée du monde de l’Europe centrale, l’autre du monde méditerranéen, partagent un héritage commun abondant, nourri par l’histoire.

Sur ce sujet déjà bien exploré il ne saurait être question ici de trancher des débats de spécialistes, ni de faire une présentation exhaustive. Enclencher une dynamique de travail collectif et interdisciplinaire en provoquant la rencontre de collègues  travaillant sur des questions gréco-roumaines afin d’ouvrir de nouveaux chantiers de recherche, voilà l’ambition de la Journée d’étude organisée à l’INALCO le 24 mai 2013 et consacrée aux liens unissant ces deux peuples, ces deux histoires, ces deux cultures, dont les contributions sont regroupées dans ce dossier des Cahiers balkaniques.

Ce numéro comprend également des varia avec diverses contributions concernant l’Empire ottoman, le monde grec contemporain et la Serbie.

Haut de page

Entrées d’index

Mots-clés :

Phanariote, Grec

Keywords :

Phanariot, Greek, Romania, Nineteenth century, Twentieth century, History and literature, Romanian literature

Клучни зборови :

Фанар, Грчка, Романија, Деветнаесеттиот век, Дваесеттиот век, Литература во историја, Романскиот литература

Anahtar Kelimeler :

Fenerliler, Yunan, Romanya, On dokuzuncu yüzyıllarda, Yirminci yüzyıllarda, Edebiyat ve Tarih, Romen edebiyatı

Λέξεις-κλειδιά :

Φαναριώτες, Έλληνας, Ρουμανία, Δεκατός ενατός αιώνας, Εικοστός αιώνας, Λογοτεχνία και ιστορία, Ρουμανική λογοτεχνία

Glossaire :

Phanariote, Bălcescu Nicolae (1819-1852), Eminescu Mihai (1850-1889), Drăghicescu Dumitru (1875-1945)

 

Plan

L’épisode phanariote intégré dans « la marche de la révolution » nationale : Nicolae Bălcescu

Le Grec et le Juif : deux incarnations de la xénophobie des nationalistes roumains (Mihai Eminescu et Dumitru Drăghicescu)

Les « nouveaux phanariotes ». Le recyclage de la critique des phanariotes et sa mobilisation politique en 1880

 

Texte intégral

  • 1 Quelques exemples : « les Grecs sont une maladie tenace qui pénètre jusqu’aux os », « Avoir la tête (…)
  • 2 Lucian Boia, Istorie şi mit în conştiinţa românească, Humanitas, Bucureşti, 2011 (3e éd.).

1La présence grecque dans les principautés roumaines n’a pas échappé aux phénomènes qui accompagnent généralement ce genre de situations : une communauté minoritaire et plus récemment installée que la communauté majoritaire fait le plus souvent l’objet d’un regard critique et négatif. Lorsque ce groupe prend une importance croissante dans la vie économique, sociale et politique, cette représentation peut s’objectiver en un discours, souvent virulent et xénophobe, qui ne détermine pas seulement l’image de l’autre, mais aussi la représentation de soi, de celui qui profère ces jugements, surtout dans une situation où la nation se cherche et a besoin de modèles contre lesquels se définir. La figure du Grec, dont les incarnations sont multiples dans l’histoire des Principautés (le moine orthodoxe du mont Athos, le commerçant, le précepteur lettré, le fermier, l’usurier, l’administrateur du prince nommé par le sultan ou le prince lui-même durant la période phanariote) alimente pendant des décennies des discours de ce type. Une trace de son expression populaire peut être relevée dans les proverbes, par définition répertoire de clichés, et c’est une image franchement négative qui s’en dégage1. Mais cette profonde et violente attitude anti-grecque en Roumanie dépasse largement celle des « mentalités populaires », des images de l’étranger qui résultent des relations et confrontations les plus prosaïques et les moins réfléchies qui animent ces sociétés mêlées de la Valachie urbaine. Lucian Boia montre bien que cette mythologie négative de l’Autre en Roumanie relève aussi et surtout d’une construction intellectuelle et idéologique de la part de l’élite, construction fortement liée à l’élaboration de l’idée nationale et au contexte dans lequel elle s’est faite2.

  • 3 Nicolae Iorga, Byzance après Byzance [1935], Éditions Balland, Paris, 1992.
  • 4 Mihai Eminescu, Opere, Publicistică, vol. v, Academia română, Univers enciclopedic, Bucureşti, 20 (…)
  • 5 Idem, vol. iv, p. 116 (10 octobre 1876).

2Les Grecs ne sont pas les seuls à avoir servi de repère négatif. De nombreux travaux ont été consacrés aux Juifs et à l’antisémitisme roumain qui court sur les deux derniers siècles. La figure du Grec s’est effacée plus tôt (et la communauté grecque ne fut pas l’objet, heureusement, des mêmes persécutions), la haine dont elle a fait l’objet ayant représenté une phase propre au xixsiècle (du moins pour sa forme idéologiquement argumentée) qui va progressivement s’éteindre au tournant du siècle avec la reconsidération du rôle des Grecs opérée par Nicolae Iorga grâce au thème de Byzance3. Reste que les textes de la seconde moitié du xixsiècle frappent par la récurrence et la violence de cette autre image de l’Autre contre qui on se définit et on s’affirme. Eminescu, dont on connaît l’antisémitisme virulent, peut écrire, en parlant des Grecs, en 1881, que « cette plèbe roumanisée depuis Tudor [Vladimirescu] joue en Valachie le même rôle que les Juifs en Moldavie. La seule différence c’est que les Juifs sont dix fois plus honnêtes, plus moraux, plus humains, que ces gens-là »4. Au point que « si l’Orient devait choisir (ce à quoi, Dieu merci, l’on n’est pas encore arrivé) entre une domination grecque et une domination juive, il vaudrait mieux la seconde »5.

3Mais précisément, la domination grecque a existé dans les Principautés, pas « la seconde », ce qui fait une différence de taille. Dans sa comparaison cependant, Eminescu fait plus précisément référence au noyautage de l’élite et à l’accaparement des capitaux et des postes qu’à la figure du prince régnant d’origine phanariote. Ce qu’il attaque prioritairement dans le couple Juif-Grec est la position de parasite et de profiteur (deux termes récurrents), de déstabilisateur de la société et de la nation roumaine en formation. Ces deux figures ne jouent pourtant pas vraiment le même rôle, que ce soit dans la réalité de ces deux provinces comme dans la prose journalistique d’Eminescu, ni en général dans cette définition négative de soi par contraste avec l’étranger qu’a construit l’idéologie nationaliste roumaine à cette époque.

4La perception des Grecs au xixsiècle est encore fortement déterminée par l’épisode phanariote et tout ce qu’il charrie d’humiliation, de complexes et de frustrations nationales. Mais il apparaît aussi que cette critique virulente tient autant à des exigences du moment, issues du contexte politique propre à cette fin de siècle, qu’à une analyse historique objective de la question grecque dont le moment n’est pas encore venu. On tentera donc d’affiner les contours et les fonctions de l’image négative, rejetée, parée de tous les vices, qu’est celle du Grec, dans quelques textes de cette époque, en particulier chez Nicolae Bălcescu, Mihai Eminescu et Dumitru Drăghicescu. La confusion y est parfois grande entre la critique (historique) du régime phanariote et de ses effets catastrophiques (critique déjà ancienne) et celle des contemporains d’origine grecque, entre les arguments historiques, psychologiques, ethniques et politiques, et entre différentes fonctions de ces clichés qu’il faut distinguer dans le discours national : réaction épidermique contre l’étranger bouc émissaire ? Rejet de l’Orient pour mieux valoriser la vocation occidentale de la Roumanie ? Polémique politicienne instrumentalisant le passé phanariote des Principautés ?

L’épisode phanariote intégré dans « la marche de la révolution » nationale : Nicolae Bălcescu

6 Nicolae Bălcescu, «Românii şi fanarioţii», Opere vol. I, Studii şi articole, Ed. Academiei Republ (…)

7 Ibidem, p. 69.

  • 8 Ibidem, p. 71. Marc-Philippe Zallony, Essai sur les Phanariotes, Marseille, 1824, p. 249. Précisons (…)

5Bălcescu est celui qui lance le sujet avec son court texte de 1845 « Românii şi fanarioţii » [Les Roumains et les Phanariotes]6, destiné à introduire trois documents d’archives qu’il publie, dont deux sont des actes de princes valaques réclamant l’expulsion des Grecs hors de leur Principauté en 1631 et 1669. L’objet du texte est de souligner les « deux siècles de lutte » des Roumains contre les Phanariotes. Remarquons qu’avec ces « deux siècles » Bălcescu englobe une période plus longue que celle habituellement qualifiée comme « régime phanariote » (1711-1821) du fait que le processus commence avant l’arrivée au pouvoir des phanariotes, au moment où les princes autochtones commencèrent à s’entourer de fonctionnaires grecs (en 1613 avec Radu Mihnea). Bălcescu tient également à préciser le sens du mot « grec » dans son article par une note : le terme y désigne seulement les Grecs de Roumélie et de Constantinople, bref les phanariotes, et non les Grecs en général. À propos de ces derniers, l’auteur souligne au contraire la grandeur de la nation grecque actuelle, « que nous aimons et que nous respectons » et qui « se distingue des phanariotes qu’elle-même déteste et rejette »7. Une référence à l’Essai sur les Phanariotes de Zallony (1824) vient appuyer la remarque. Voilà un Grec qui a lui-même dit : « les pages de l’histoire des provinces de la Moldavie et de la Valachie, si elle est écrite par une main ferme, impartiale et indépendante, ne seront remplies que des actes arbitraires de ces nouveaux despotes. Les malheureux habitants de ces provinces doivent frémir aux seuls noms de Fanar et de Fanariotes »8. Cette distinction Grecs/Phanariotes est à noter, car elle sera de moins en moins de mise par la suite.

  • 9 Nicolae Bălcescu, «Românii şi fanarioţii», op. cit., p. 71.
  • 10 Ibidem, p. 71.

6La « lutte » est le terme central, récurrent dans ces trois pages écrites au passé simple comme une longue saga, pleine de complots, de prises de pouvoir violentes, de princes renversés, de coups bas, d’empoisonnements, d’assassinats. La cause principale en est les « intrigues » des Grecs et ses effets, qui leur sont donc imputables, les « désordres » créés dans le pays, la mise à bas de la vieille constitution et la dégénérescence des traditions, le pillage des ressources, bref, « une situation pitoyable »9. Ce texte du tout jeune historien (il a 25 ans) est plein de jugements de valeur : les Grecs (phanariotes) sont des « bandits », des « misérables » ou des « scélérats », des « tyrans ». Contre eux, les réactions des princes ou boyards autochtones sont parfois « terribles », mais toujours « justes » et les Roumains morts dans cette lutte sont autant de « martyrs » « sacrifiés » pour la cause nationale. Le terme « national » n’apparaît pas (encore) dans ce texte pré-quarante-huitard, mais l’idée est bien là et la manière dont Bălcescu résume l’objet de son article est déjà typique de sa démarche : « [le] but est seulement de montrer les différentes phases de cette lutte de deux siècles entre les Roumains et les Phanariotes »10. Il s’agit de découper l’histoire en phases pour mieux faire apparaître la continuité d’un processus orienté.

  • 11 Idem, « Question économique des principautés danubiennes », Opere, tomul I, partea a II-a, Scrieri (…)
  • 12 Ibidem, p. 24.

7Les Phanariotes réapparaissent, cette fois-ci sous leur nom propre, dans le texte Question économique des Principautés danubiennes (1850), écrit en français, où ils s’entendent avec les ciocoï (parvenus constituant une bureaucratie d’arrivistes) pour, là encore, « dépouiller à qui mieux mieux, le pays » et « songer à mettre la main sur les libertés et les propriétés communales »11. Mais le point de vue a changé. La question est devenue essentiellement sociale et non plus ethnique. Et les Phanariotes jouent ici un rôle particulier dans une histoire roumaine envisagée cette fois dans une perspective beaucoup plus large et où le point de vue moral a changé de niveau, passant du jugement des actes individuels à celui du sens de l’histoire. Les Phanariotes incarnent maintenant une « justice expiatoire » qui frappe les boyards roumains en punition de leurs « crimes », de la « spoliation » des petits paysans propriétaires qui a fait des principautés une terre régie par quelques grands propriétaires. « Les Phanariotes érigèrent l’anéantissement des boyards indigènes en système gouvernemental, comme les ancêtres de ceux-ci avaient organisé la dépossession territoriale des paysans12. »

8Cette idée-force de l’histoire-processus dans laquelle chaque phase prend son sens va apparaître particulièrement dans le texte Mersul Revoluţiei în istoria românilor [La marche de la Révolution dans l’histoire des Roumains] (1850). L’épisode phanariote devient une étape de la longue « marche » vers l’avènement de la nation, au fil de laquelle les pics révolutionnaires ne sont que des manifestations plus visibles d’un processus profond et orienté.

  • 13 Nicolae Bălcescu, «Mersul revoluţiei…», Opere vol. I,. Studii şi articole, Ed. Academiei Re (…)

L’histoire nous montre la révolution menant la nation roumaine de transformation en transformation dans la voie de cette loi universelle du développement historique des nations : l’accession du plébéianisme au pouvoir ou comme nous le formulons, la réintégration du roumain, l’esclave, le serf du Moyen-Âge, dans ses droits d’homme, de citoyen et de nation. En vérité, ce coup d’œil historique nous a montré que l’État, de princier [domnesc] ou absolu, est devenu seigneurial [boieresc] ou aristocratique, puis phanariote ou bourgeois [orăşenesc] (bürger), puis parvenu [ciocoiesc] ou bureaucrate et il est maintenant en voie de se faire roumain ou démocratique13.

  • 14 Ibidem, p. 308.

9Ce résumé synthétique est remarquable et typique de Bălcescu. Les stades de l’histoire y sont désignés par une double série de termes faisant correspondre le schéma roumain (domnesc, boieresc, fanariot, ciocoiesc, românesc) à des catégories occidentales (absolu, aristocratique, bourgeois, bureaucrate, démocratique), à un schéma considéré comme général, « normal », dans les philosophies de l’histoire du xixsiècle. Le modèle matérialiste marxiste n’est pas loin non plus. « L’accession des phanariotes au pouvoir eut en tout point les caractères de l’ascension du monde urbain en Europe occidentale »14, les Grecs remplissant en Roumanie la fonction qu’eut la bourgeoisie dans les sociétés occidentales. Dans cette optique, la lutte entre groupes nationaux (roumains contre phanariotes étrangers) tend à devenir lutte entre des classes (bourgeoisie contre boyards).

  • 15 Ibidem, p. 308.

10Le schéma rappelle celui des philosophies allemandes de l’histoire du xixsiècle également par son moteur dialectique, de progression par dépassement des contradictions et des luttes. Les phanariotes sont toujours représentés de manière aussi négative, comme des « hommes corrompus, misérables », « étrangers à leur propre peuple et ennemis de celui-ci », prenant le pouvoir par la ruse et la tromperie, et leur règne est « un siècle d’oppression et de pillage, de corruption et de dégradation » synonyme « d’affaiblissement » de la nation roumaine. Mais cette phase de régression dans la marche de la nationalité était en réalité nécessaire. Nécessité morale tout d’abord, comme on l’a vu dans le texte précédent, les phanariotes représentant une « punition » pour les boyards coupables d’avoir asservi le peuple. Il fallait que « cette classe d’apostats » soit à son tour asservie, qu’ils soient renvoyés à leur condition première (car ils sont sortis du peuple) et « pour que la punition et la honte soient plus grandes », il fallait qu’ils le soient par une classe d’asservis, et d’asservis étrangers. Donc une expiation pour « l’état seigneurial [boieresc] », une réponse à l’étape précédente en même temps qu’une préparation pour la suivante. Car c’est du négatif que sort le progrès : la constitution de Mavrocordat, si elle est aussi néfaste que l’ordre précédent, a des effets profonds, elle « révolutionne les états roumains » : en anéantissant les libertés des boyards, qui disparaissent (en tant que classe dominante), c’est le servage qui disparaît également et le sentiment national qui se réveille, alimenté par l’infâme politique des phanariotes. Lorsque « le mal » est à son comble, la révolution (1821) balaie ce régime et l’on passe à la phase suivante. « Ainsi, les phanariotes aussi, sans le savoir et sans le vouloir, accomplissent une mission providentielle et aident le progrès »15. On retrouve là le vieux schéma hégélien, sans doute passé par Michelet et Quinet, qui trouve son application dans le cas roumain : le travail du négatif comme moteur de l’histoire et la « ruse de la Raison », sorte de providence cachée, pour expliquer le progrès.

11Cette interprétation englobante de l’historien-philosophe, capable de dépasser le cliché qu’il contribue à construire pour voir un sens général de l’histoire, est très propre à la formation intellectuelle de Bălcescu et à son parcours de révolutionnaire idéaliste. Ce n’est évidemment pas cette vision « dialectique » des phanariotes qui s’impose. Encore moins une hypothétique figure positive de l’étranger, même dans un contexte révolutionnaire et à une époque où commence à circuler l’internationalisme. Il n’y a que dans un texte aussi exalté que la Proclamation d’Islaz de juin 1848 que l’appel à la fraternité internationale peut se formuler :

  • 16 « Proclamaţia revoluţiunii din 9 iunie 1848 din Ţara Românească », in Ion C. Brătianu, A (…)

Citoyens en général, prêtres, boyards, soldats, commerçants, artisans de toute catégorie, de toute nation, de toute religion, qui vous trouvez dans la capitale et dans les villes, Grecs, Serbes, Bulgares, Allemands, Arméniens, Israélites, prenez les armes pour le bon ordre et pour aider à cette grande action. La patrie est la nôtre et la vôtre. Il vous plaît d’y habiter et elle vous accueille. Le vieux système ne vous a pas appelés à la table publique. À partir d’aujourd’hui nous avons une seule table, ensemble, un banquet fraternel nous appelle, nous aurons tous les mêmes droits16.

12Heliade-Rădulescu qui en est le rédacteur principal ne va pas tarder à tenir des propos xénophobes et Brătianu, l’un des meneurs du mouvement et futur chef du gouvernement, opte rapidement pour une conception nationale étroite qui se réfère au neam (« peuple » au sens ethnique, à distinguer du « popor », au sens plus politique et social, français) et à la théorie des races de Blumenbach. L’antisémitisme d’un Simion Bărnuţiu (meneur du mouvement quarante-huitard transylvain) est notoire et la xénophobie à ses différents degrés, en cette époque de nationalisme virulent, est la chose du monde la mieux partagée, entre libéraux et conservateurs.

Le Grec et le Juif : deux incarnations de la xénophobie des nationalistes roumains (Mihai Eminescu et Dumitru Drăghicescu)

  • 17 Voir par exemple Titu Maiorescu, «În contra direcţiei de azi în cultura română», Critice, Minerva, (…)
  • 18 Dumitru Drăghicescu, Din psihologia poporului român [1907], Albatros, Bucureşti, 1995, p. 258 (cha (…)
  • 19 Ibidem, p. 269.

13Le grand moment d’élaboration de l’idéologie nationale qui culmine en 1848 s’est fait dans le cadre d’une réorientation vers l’Occident de la culture roumaine. Les phanariotes en ont été, au moins indirectement, l’un des facteurs par leur rôle d’intermédiaires dans l’expansion de la culture occidentale, française notamment. Mais avant que l’historiographie mette en lumière ce phénomène, cet apport positif de la présence grecque dans les Principautés – par le biais des précepteurs et de leurs bibliothèques – les Grecs incarnent avant tout l’Orient et Byzance. Or la découverte, aussi exaltante que traumatisante, de l’Occident et corrélativement du retard roumain déclenche une prise de distance forte, de plus en plus violente, vis-à-vis de cet Orient accusé d’être responsable de l’état d’arriération des Principautés. En témoigne le cliché de la « barbarie orientale » que l’on retrouve dans les textes de l’époque17. Ces clichés sont systématisés et synthétisés par le sociologue Dumitru Drăghicescu, vulgarisateur en Roumanie des thèses de psychologie des peuples dont il propose une application à l’histoire de son pays dans son ouvrage de 1907 Din psihologia poporului român [Sur la psychologie du peuple roumain]. La Roumanie se trouvant par sa position géographique au point de rencontre des deux mondes, oriental et occidental, elle fut le lieu et l’objet d’une double influence. Malheureusement pour elle, l’Orient l’a marquée en premier et retardé d’autant la saine influence occidentale. Cet héritage dont il faut se débarrasser est arrivé indirectement par les Slaves et l’église et directement par les Grecs et les Turcs, estime l’auteur18, qui le résume ainsi : « paresse de l’esprit, négligence et fainéantise du corps, passions lascives, corruption, propension à faire traîner les affaires en longueur, manque de confiance en soi, passivité, résignation, croyance dans le destin, la chance et la providence, fatalisme »19.

  • 20 Lucian Boia, Istorie şi mit în conştiinţa românească, op. cit., p. 259-260.
  • 21 Mihai Eminescu, iii, p. 506.

14Cette réorientation vers l’Occident, ce sont principalement les Grecs qui en ont fait les frais, plus que les Turcs, et, en cette fin de xixe siècle roumain, sans doute même plus que les Juifs. La figure du Turc paraît en effet moins dangereuse, car plus radicalement autre : plus éloigné et surtout musulman. Il est plus l’objet, comme le remarque Lucian Boia, d’images d’Épinal, d’un orientalisme exotique20. Le Grec au contraire est dangereux, car doublement proche du roumain : orthodoxe, et installé depuis longtemps sur le territoire des Principautés. « Infiltré », dit Eminescu, qui relève cette double proximité, l’une étant la cause de l’autre : « Ce que sont les Juifs pour la Moldavie, ces métèques le sont pour la Valachie, eux qui, grâce à l’identité de religion, ont su s’infiltrer parmi les Roumains, les abuser pour finalement les dominer »21. C’est une explication facile pour la situation difficile des Principautés : à chacune son bouc émissaire venu de l’étranger et installé sous la forme du parasite-profiteur. Mais le parallélisme Grecs-Juifs proposé par Eminescu doit être discuté. Si les effets de leur présence sur l’état des Principautés semblent être comparables en termes de degré de catastrophe (Eminescu fournit des chiffres sur la pauvreté, la baisse démographique, l’argent détourné…), il y a en quelque sorte un partage des tares et des torts entre ces deux communautés. L’histoire de leur immigration est différente, de même que les motifs et les stratégies de leur « infiltration », pour reprendre l’idée des auteurs de l’époque.

  • 22 Dumitru Drăghicescu, Din psihologia poporului român, op. cit., p. 241-257 (chap. 7 : « Les Grecs (…)
  • 23 Mihai Eminescu, vol. iv, op. cit., p. 115.
  • 24 Ibidem, p. 705.

15La présence des Grecs en nombre est ancienne et déborde largement, tant chronologiquement que par leur empreinte sur la société roumaine, le régime des princes phanariotes. La prise de conscience de ce phénomène explique d’ailleurs que le terme de « Grecs » remplace de plus en plus souvent celui de « phanariotes » dans les textes, voire peut désigner les populations trans-danubiennes en général (comprenant aussi les Bulgares notamment) dont la présence est liée au rattachement des Principautés à l’Empire ottoman. Notons l’existence du terme péjoratif grecotei pour les désigner, fréquent dans les articles d’Eminescu (à côté des bulgăroi, bulgares et des jidani, juifs). Cette migration ancienne, avant d’être le fait du régime phanariote, s’est faite, comme le résume Drăghicescu dans le chapitre de son livre explicitement consacré aux Grecs, par le biais de l’église, du commerce et du clientélisme22. Paradoxalement, l’orthodoxie des Grecs est un tort retenu contre eux chez les deux auteurs, alors que la différence de religion n’est pas l’argument principal retenu contre les Juifs dans les textes de cette époque (contrairement aux années 1920-1930). La religion en elle-même intéresse assez peu Eminescu et les penseurs de cette époque. Mais c’est un facteur essentiel par ses effets : les moines grecs se sont fait accepter et admirer pour leur piété, ils ont fondé des monastères et sont de ce fait détenteurs de grandes propriétés. La pratique religieuse des Grecs a facilité en général leur intégration (leur « infiltration ») dans la société roumaine. Venus d’un empire musulman, ils se sont « réfugiés » dans les Principautés « sous le masque de la religion, facile à porter », écrit Drăghicescu après Eminescu qui donne à plusieurs reprises l’exemple du patriarche Nifon, appelé par le prince Radu le Grand et qui, « au lieu de s’occuper de religion, s’est mis à faire de la politique, à créer son parti parmi les boyards, à aiguiser et envenimer » les rivalités entre les familles23. La Constitution de 1866 ne les privant pas des droits politiques (seuls les étrangers de rite chrétien peuvent prétendre à la citoyenneté, dit l’article 7) ni de la possibilité d’acheter des terres, leur exemple est abondamment exploité par Eminescu pour argumenter son refus d’accorder ces droits aux Juifs. Mais les Grecs sont surtout accusés d’avoir constitué l’avant-garde, l’entourage et la longue suite des princes nommés par la Porte, dont ils tenaient les cordons de la bourse et auprès de qui ils détenaient de nombreuses charges administratives, avant de fournir directement des prétendants aux trônes des Principautés. « Des Grecs de Constantinople et des Principautés faisaient alliance, constituaient avec leurs économies un capital important, se groupaient autour d’un phanariote influent à la Porte et achetaient le trône de l’une ou l’autre des Principautés »24. Bref, ils représentent la collusion du pouvoir et de l’argent, qui plus est sous la bannière du sultan turc.

16L’immigration juive, elle, a surtout été ressentie après la vague des Galiciens arrivés en Moldavie du xixe siècle. Si elle est ressentie comme dangereuse, c’est parce qu’elle est vécue comme brutalement « invasive » et qu’elle atteint toutes les classes, jusqu’aux plus basses, celles des campagnes, alors que les Grecs sont surtout présents en ville et dans les fonctions de l’État. De ce fait leur présence et leur insertion dans la société (Eminescu dirait leur forme de « parasitisme ») ne peut être la même. Les « nuisances » qui leur sont reprochées sont autres. À côté de quelques grands banquiers et entrepreneurs industriels que l’on accuse de monopoliser le capital national, ce sont leurs fonctions de fermiers et d’usuriers qui sont détestées ou, plus bas dans l’échelle sociale, de tenanciers de débits de boissons. Ils s’attachent ainsi le bas peuple par l’usure, l’exploitent sur des terres qui ne leur appartiennent pas et répandent l’alcoolisme, bref ils sont responsables de la misère paysanne, affirme Eminescu – sur la base de statistiques détaillées en matière de démographie, de santé, de pauvreté – et en cela c’est la nature même du paysan roumain, dépositaire de l’identité nationale, qui est atteinte.

17Le réquisitoire d’Eminescu contre les Juifs est fondé sur une argumentation essentiellement économique et nationaliste quand celui réservé aux Grecs est indéniablement de nature raciste. L’ancienneté de leur présence et le « privilège » d’avoir « régné » en la personne des princes phanariotes permettent d’en faire facilement les responsables de tous les vieux problèmes des Principautés. Car il y a « l’identité et l’atavisme du caractère » :

  • 25 Ibid., p. 115.

Si le bon ordre et l’organisation de ces pays se sont perdus, si nous avons perdu des provinces, si nous avons facilement abandonné les anciennes et bonnes habitudes, si la corruption et la lâcheté se sont introduites dans les classes de la vieille société roumaine, il y a toujours eu un Grec ou un groupe de Grecs à l’origine de ces maux. Et cette nation qui en vieillissant a perdu toutes ses qualités, ne conservant que ses vices antiques, qui au cours du Moyen-Âge a corrompu l’architecture, la musique, la peinture, ce peuple qui a envenimé la vie des peuples voisins, qui les a trahis auprès des Turcs à seule fin de conserver sa position hiérarchique, qui a volé un cinquième des terres roumaines, cette nation aux instincts innés de fourberie et de brigandage devrait être à la tête de l’Orient25 ?

  • 26 Dumitru Drăghicescu, Din psihologia poporului român, op. cit., p. 211.

18Selon Drăghicescu, les Grecs – de Byzance – ont même contaminé les Turcs par leur corruption morale et sont donc responsables également de la décadence de l’Empire ottoman26.

  • 27 « Le peuple roumain n’a pas encore pensé, pour clouer le bec aux gouvernants de cette espèce, à ins (…)

19La description de leur duplicité et de leur aptitude à la bassesse qui sont autant de vertus dans ces marges de l’Empire ottoman en décomposition alimente nombre d’articles d’Eminescu chez qui cela devient un thème obsessionnel dans les colonnes du journal Timpul au début des années 1880. On reste médusé aujourd’hui par la violence des propos, profondément marqués par les thèses racistes qui traversent l’Europe de l’époque. Ce ne sont ni la langue ni la nationalité qui justifient ce rejet, mais bien « les qualités morales et intellectuelles de la race » se reflétant dans des qualités physiques qui sont autant de « signes » permettant de reconnaître ces êtres « voués à la dégénérescence », faute d’être condamnés à la pendaison qu’ils méritent27. L’auteur dresse un portrait épouvantable de ces populations comparées à des alluvions boueuses laissées par les débordements de byzantinisme et de balkanisme au-delà du Danube.

  • 28 Idem, vol. v, op. cit., p. 1142-1143.

Et comment n’en serait-il pas ainsi ? Cette plèbe est recrutée à Byzance, de l’empire grec d’Orient. Il faut se représenter l’histoire de cet empire, ces mille ans de crimes honteux, de misère, de démagogie, il faut se rappeler que c’était l’empire dans lequel les pères violaient leurs filles, le fils arrachait les yeux du père, dans lequel on se moquait du mariage et où l’âme comme le corps étaient à vendre, et l’on comprendra alors que les causes qui ont persisté un millénaire ne peuvent pas ne pas s’être incarnées, matérialisées, dans la race d’hommes qui vivait là-bas. La loi de la causalité est absolue, ce qui s’est produit un millier de fois à Byzance et jusqu’à aujourd’hui est nécessairement passé dans la constitution physique et morale de ce peuple, s’est enraciné sous forme d’un regard perfide, torve et myope, dans une physionomie de chèvre, dans la tendance à être bossu. À la perfidie du regard correspond le daltonisme intellectuel à l’égard de toute qualité morale, que ce soit l’honneur, la dignité ou la vérité ; à la déformation physique correspond la déformation morale. Car ce qui ne ment jamais, c’est bien la nature28.

  • 29 Sur ce sujet, voir Gabriel Constantinescu, “‘The horrible crime’ of Scarvulis (1880). Ethnical Ster (…)

20Il faut dire qu’Eminescu trouve dans la littérature « scientifique » de l’époque des références à citer, comme l’ethnologue français Guillaume Lejean qui a écrit une Ethnographie de la Turquie d’Europe (1861) et son confrère allemand, Rudolf Henke, auteur de Rumänien, Land und Volk (1877), qui fait le même classement en matière d’immoralité, où le Grec surpasse le Juif : les Grecs fournissant à la fois les contingents de criminels et d’avocats, les crimes ne sont ni découverts, ni punis. Pour le fonctionnaire grec, tout est à vendre : il commence par une caisse d’oranges et finit multimillionnaire. D’ailleurs on ne trouve pas dans le dictionnaire du néo-grec le mot de « moralité », etc. Bref, tous des frères de Scarvuli, conclut Eminescu, faisant référence à un scandale de l’époque, une affaire de pédophilie qui a fait la une des journaux roumains en 188029.

  • 30 M. Eminescu, Opere, vol. v, op. cit., p. 1142. À propos de « croisements de peuple », on devine (…)

21Le problème le plus grave pour Eminescu est la « contamination » profonde qui s’opère par les croisements de peuples et les effets qui en découlent, selon la thèse de la transmission des caractères acquis alors en vogue. Les Grecs de 1880 ont hérité du patrimoine dégénéré des Byzantins et des Phanariotes et ils le transmettent aux populations avec lesquelles ils sont en contact, corrompant ainsi la nature encore intacte et forte des peuples encore « jeunes ». « Malheur au peuple jeune, avec ses instincts généreux, son intelligence malléable et ouverte à la vérité lorsqu’il entre en contact avec cette lie de l’humanité, ces restes de vieux peuples passés par toute la misère d’une civilisation morte »30. De ce point de vue, les croisements avec les Juifs sont moins problématiques, s’agissant d’une race sinon plus jeune, du moins plus noble, ils sont même considérés comme la seule façon pour eux de s’intégrer un jour au peuple roumain, par mariages mixtes. Car contrairement aux Grecs qui se « roumanisent » facilement, mais superficiellement – pour des raisons d’intérêt – en apprenant la langue et en investissant l’appareil de l’État, les Juifs gardent farouchement leur langue, leur culture et leurs traditions. Les Grecs qui acquièrent facilement la nationalité roumaine font semblant d’être Roumains et se présentent comme tels, les Juifs qui la réclament sans l’obtenir ne veulent pas être Roumains, selon Eminescu. Ces deux situations sont également nuisibles pour les Principautés.

22Mais Eminescu lui-même ne mène pas cette comparaison entre Juifs et Grecs, dont les cas sont quasiment toujours traités séparément. Son antisémitisme et sa xénophobie principalement anti-grecque correspondent globalement à des phases distinctes de son œuvre de « publiciste », mais aussi de l’histoire roumaine qui lui est contemporaine. Les descriptions consternées de l’état de la Moldavie sous l’emprise des Juifs et le déchaînement qui s’ensuit remplissent les pages de Timpul dans les années 1877-1879, au moment des débats sur la révision de l’article 7 de la constitution imposée par les grandes Puissances au congrès de Berlin comme condition de la reconnaissance de l’indépendance roumaine. La phase violemment anti-grecque est postérieure. Ces deux moments journalistiques peuvent aussi correspondre à une géographie de la carrière d’Eminescu, même s’il y a décalage : ses articles de fond des années 1876-1879 doivent beaucoup à la période passée à Iaşi au journal Curierul de Iaşi et généralement à sa connaissance de sa région natale, la Moldavie du Nord. Son déménagement à Bucarest lui donne ensuite la possibilité de faire connaissance avec la société valaque et de suivre au plus près le feuilleton politique de la capitale. L’évolution des centres d’intérêt de ses articles en porte la marque.

  • 31 Dumitru Drăghicescu, Din psihologia poporului român, op. cit., p. 241-257.
  • 32 Ibidem, p. 251.

23L’argument du cadeau empoisonné reçu de l’extérieur pour expliquer ses propres défaillances est un vieux sophisme, fréquent chez les Roumains qui ont une longue pratique de l’histoire du peuple victime, victimes des entreprises de l’étranger (Turcs, Russes, Allemands, Juifs, Autrichiens, Hongrois, Soviétiques…). Pour ce qui concerne les Grecs l’ouvrage déjà mentionné de Dumitru Drăghicescu est exemplaire. C’est la première synthèse roumaine des questions de psychologie des peuples débattues dans toute l’Europe intellectuelle. Eminescu connaissait déjà bien Lazarus et Steinthal (inventeurs du concept de Völkerpsychologie) et il faut aussi citer Constantin Rădulescu-Motru, philosophe et psychologue formé en Allemagne auprès de Wilhelm Wundt et fondateur de l’école roumaine de psychologie et de psychologie sociale. Dans l’ouvrage de Drăghicescu, l’influence des Turcs et des Grecs sur la psychologie des Roumains constitue un chapitre à part entière constituant une bonne synthèse de tous les développements, jugements de valeur, clichés et condamnations rencontrés dans les articles d’Eminescu trente ans auparavant. Mais la brutalité du propos choque d’autant plus qu’il ne s’agit plus d’articles de presse dont les analyses sont motivées par l’actualité quotidienne et tributaires des passions du moment, mais d’un ouvrage « scientifique » dans lequel on pourrait attendre un ton posé et plus nuancé. Or, on y relit que la « catastrophe grecque qui frappa si cruellement notre pays » fut l’œuvre de « véritables parasites », d’« envahisseurs » à la « vanité perfide », une « vermine grecque », le « chiendent du Phanar », que cette œuvre consistât en « destruction », « asservissement », « corruption », « persécutions », par des procédés d’« infiltration », de « tromperie » et de « spéculation », de « basse flagornerie » ou de « calomnie », des « intrigues », tous les « pièges perfides du Phanar », véritable « maladie », « putréfaction morale » qui a « contaminé » et « intoxiqué » les Principautés, bref, que ce fut une « plaie fatale »31. On est presque surpris de trouver un ou deux éléments positifs dans ce texte : l’auteur note que l’adoption de la langue grecque par les élites a permis de se débarrasser plus vite du slavon et que la petite aristocratie roumaine s’est dégrossie au contact des Grecs, a gagné un peu de culture et de « raffinement ». Malheureusement, une culture de la « tromperie » et un raffinement plus propre aux peuples décadents… Drăghicescu reprend aussi l’analyse socio-économique entamée par Bălcescu et Eminescu pour conclure que le gouffre villes-campagnes typique de la société roumaine s’explique de façon simple par l’immigration grecque. Cette communauté étrangère ayant dès le début visé les fonctions avantageuses de l’administration, du commerce, de la finance et du pouvoir, elle a infiltré les grandes familles de boyards et fourni les plus gros contingents de la population urbaine quasi inexistante avant sa venue, quand les campagnes restaient majoritairement paysannes, roumaines et pauvres. Ethnies, classes et milieux se recoupent alors en strates qui se correspondent : « la différence ethnique entre les nobles et le peuple s’accentue fortement [au xviiisiècle] et de là le fait qu’aujourd’hui encore le peuple roumain présente l’aspect de deux races totalement étrangères l’une à l’autre, deux races superposées ou juxtaposées qui n’ont rien en commun : les citadins et les villageois »32. L’expression de « races superposées » ne peut pas ne pas évoquer à nouveau Eminescu qui revendique la paternité de la théorie des « couches superposées » pour expliquer l’évolution et le fonctionnement de la société roumaine au xixsiècle. Il faut y revenir.

Les « nouveaux phanariotes ». Le recyclage de la critique des phanariotes et sa mobilisation politique en 1880

  • 33 Mihai Eminescu, Opere vol. iii, op. cit., p. 514, p. 520, par exemple.

24Le contexte politique des années 1880 contribue à expliquer la phase anti-grecque d’Eminescu, de même que l’épisode du Congrès de Berlin motivait ses articles antijuifs de 1879. Cette véritable explosion de fureur correspond au moment où le « long règne » du premier ministre I.C. Brătianu (1876-1888) est bien installé et appuyé sur le parti libéral dont un groupe en particulier, celui de C.A. Rosetti, le « parti rouge », est désigné comme celui des « nouveaux phanariotes »33 par Eminescu. Sa critique vise donc prioritairement une fraction de la population d’origine grecque de Roumanie accusée d’être une faction du monde politicien de Bucarest.

25Remarquons au passage que l’expression de « parti phanariote », qui désignait chez Bălcescu celui des boyards conservateurs restés fidèles aux Phanariotes historiques et en même temps « philo-tsaristes » (au nom de la solidarité orthodoxe), par opposition au jeune « parti national » des quarante-huitards libéraux, va désigner chez Eminescu précisément certains de ces anciens quarante-huitards, anciens compagnons de Bălcescu. C’est bien le signe que la critique des « phanariotes » est un passe-partout politique largement recyclable.

26La thèse d’Eminescu en l’occurrence est que, derrière une apparente évolution historique qui aurait profondément modifié la situation politique des Principautés, la situation de la Roumanie en 1880 est tout à fait comparable à celle du xviiisiècle lorsqu’elles étaient soumises au régime phanariote. Ce sont des Grecs qui les gouvernent, en utilisant les mêmes procédés de dissimulation et de corruption, dit en substance Eminescu.

  • 34 Ibidem, p. 505.

À Bucarest et dans les villes du bord du Danube est apparu un élément ethnique complètement nouveau et hybride qui fournit la génération actuelle de nos gouvernants. Ils sont ce qui reste des vauriens qui suivaient Pasvantoglu et Ypsilanti et les résidus nombreux des cavaliers de l’industrie du Phanar. C’est de cette nouvelle lignée que font partie des gens comme Giani, Carada, C.A. Rosetti, Phyrekydis, Serurie, etc. Toute cette écume de fanariotes « novissimes » qui se sont installés dans le pays depuis 50-60 ans, forme naturellement l’élément de dissolution, la démagogie de la Roumanie34.

  • 35 Ibid., p. 513.
  • 36 Idem, vol. v, op. cit., p. 864-865.

27Les énumérations de noms propres aux consonances grecques, turques et bulgares sont fréquentes au point de devenir un tic d’écriture de l’auteur. Le premier visé de cette liste est C.A. Rosetti, ancien quarante-huitard et bras droit de I.C. Brătianu, au sujet duquel Eminescu tient à dissiper une confusion dont les libéraux joueraient pour légitimer l’autorité de leur chef : son père était grec et il n’a rien à voir avec la famille Rosetti de Moldavie, « famille historique »35. Eugen Carada, fondateur et directeur de la Banque Nationale, est une autre cible favorite, parfois désignée allusivement par l’expression « quatre classes d’école primaire et un cours de violoncelle », symbolisant l’arrivisme et le clientélisme mal dissimulés derrière une éducation très lacunaire et un semblant de raffinement bourgeois. Lorsqu’on reproche à Eminescu de faire une fixation sur quelques noms et de s’en prendre sans cesse à Pherekydis, il réplique avec la liste des « convives » de C.A. Rosetti au grand « banquet » du pillage budgétaire, prenant plaisir à démasquer derrière les rares noms aux consonances roumaines l’origine russe, bulgare, bosniaque ou tsigane du personnage36.

  • 37 Id., vol. iii, op. cit., p. 590.

28Plus sérieusement, sa thèse d’un néophanariotisme roumain s’appuie sur une série de « petite[s] leçon[s] d’histoire »37 qui alimentent ses articles accusateurs. Il s’agit déjà, pour justifier le lien avec les phanariotes historiques, de réinsérer ces « nouveaux phanariotes » dans une continuité historique, et Eminescu fait lui aussi la chronologie d’une « lutte » entre « l’élément autochtone » et « l’élément immigré » qui rappelle le texte du jeune Bălcescu, mais selon un schéma plus grossier et simpliste :

  • 38 Ibidem, p. 509.

En 1700 c’est l’élément immigré qui l’emporte avec l’instauration du régime phanariote.
En 1821 la réaction de l’élément autochtone se déclenche et avance victorieusement et par assimilation jusqu’en 1866.
Le 11 février 1866, c’est à nouveau l’élément immigré qui l’emporte38.

  • 39 Ibid., p. 731.

29D’ailleurs on observe après cette date les mêmes phénomènes que pendant la période phanariote (1700-1821), note Eminescu : baisse de la population, appauvrissement, recul du niveau d’éducation et hausse de la corruption. Mais le conflit est devenu explicitement une lutte de races39, conformément aux théories en vogue à l’époque pour une part importante de l’Europe intellectuelle. Concrètement, il s’agit d’une immigration des années 1830-1840, mais aussi des restes des troupes d’Ypsilanti et surtout des domestiques des boyards autochtones, affirme Eminescu sur la foi de documents historiques… de source grecque puisqu’il s’agit en particulier d’un discours tenu par Ypsilanti lui-même à ses compatriotes des Principautés pour les enrôler dans sa lutte hétairiste. Or voici en quels termes il s’adressait à eux :

  • 40 Idem, vol. v, op. cit., p. 751-752.

Vous, mes amis patriotes, tous autant que vous êtes, que les événements et le besoin a traînés sur ces terres de Moldavie et de Valachie, contraints par les hasards hostiles, vous en êtes arrivés à prendre place jusque derrière les calèches des boyards autochtones de ces pays, ce qui est une honte et une infamie encore jamais rencontrées parmi les habitants de l’Hellade. Et tant que vous resterez sourds à cet appel sacré de la patrie et que vous voudrez rester les serviteurs des boyards de ces pays, en vous tenant derrière leurs calèches, sachez qu’à partir de ce moment vous ne pourrez plus porter les armes et qu’il vous faudra vous revêtir de l’habit des habitants d’ici et vous installer au sein de leur nation40.

  • 41 Id., vol. iii, op. cit., p. 510.

30« Ce qu’ont fait les Carada d’il y a 60 ans », commente Eminescu, désignant par là les porteurs de noms grecs comme autant de descendants de domestiques qui ont pris l’habit, se sont déguisés en Roumains pour mieux s’installer. Ce faisant, ils se sont faits traîtres à leur patrie. Mais c’est là leur nature de Grec, explique Eminescu, et « l’histoire de Tudor et de Cuza illustrerait cette théorie », ajoute-t-il41. On peut les interpréter en effet comme deux histoires de trahison, la première par Ypsilanti faisant arrêter et exécuter en 1821 son ancien allié Tudor Vlădimirescu, la seconde par Rosetti, membre de la « monstrueuse coalition » entre libéraux et conservateurs qui renversa Cuza en 1866, un Rosetti devenu monarchiste après avoir été républicain en 1848.

  • 42 Ibid., p. 506.

31Bref, trahison et dissimulation, voilà deux de leurs moyens de prédilection pour mener la lutte de l’intérieur, investir de nouveau l’appareil politique et administratif, mais d’une manière plus dissimulée et donc plus efficace, qu’Eminescu s’est fait un devoir de démasquer : la stratégie de ces Grecs est de se faire passer pour plus Roumains que les Roumains par leur engagement auprès de la nation, en vérité totalement intéressé. Lorsque C.A. Rosetti et Carada fondent un journal, ils l’appellent Le Roumain [Românul] ! s’emporte Eminescu qui rebaptise souvent la publication « pseudo-românul » ou « journal des phanariotes »42. La genèse du « parti rouge » qu’il propose est l’histoire d’une infiltration dans les rangs du parti « national » au moment même où la nation s’affirme (dès 1848 pour C.A. Rosetti) et surtout où se construit un appareil étatique dont il est ainsi aisé de s’approprier les postes clés.

  • 43 Ibid., vol. iii, op. cit., p. 525.

Le parti rouge, avec son organisation pourrie, avec sa soumission absolue à un vieux phanariote, n’est pas un parti politique, mais une société secrète, ennemie de l’État, analogue à la Mafia et à la Camorra, ressemblant beaucoup aux ramifications de l’Alliance israélite. […] Il travaille pour anéantir tout ce qui est roumain, pour substituer partout au Roumain le phanariote ou du moins des individus aussi corrompus que les phanariotes, afin de démembrer et d’empoisonner le peuple roumain43.

32Le parallèle Grecs-Juifs, malgré les distinctions faites plus haut, se retrouve une fois de plus. C’est que ces deux immigrations ne sont que les deux manifestations les plus frappantes du phénomène général qui, selon Eminescu, explique la situation des Principautés en cette fin de xixsiècle et qu’il formule comme sa théorie des « couches superposées », à laquelle Drăghicescu faisait allusion :

  • 44 Ibid., p. 508.

Il faut distinguer : nous avons d’un côté la race roumaine, avec son passé, race identique dans tous les pays qu’elle habite, peuple honnête, brave, capable de vérité et de patriotisme. Et nous avons au-dessus de ce peuple une couche superposée, une sorte de sédiment d’escrocs et de prostituées, qui vient du mélange de tous les déchets de l’orient et de l’occident, incapable de vérité et de patriotisme, la race des Carada, que les Moldaves confondent avec les Valaques44.

  • 45 Idem, vol. v, op. cit., p. 1253-1254.

33La théorie en question est ici ramenée à sa plus simple expression, raciste, mais elle a une interprétation économique longuement développée dans d’autres articles : les classes superposées sont celles qui vivent du travail de celles d’en dessous (la paysannerie roumaine qu’elles exploitent) sans « compenser » ce travail par leur propre contribution puisqu’elles sont improductives, constituées d’une armée de fonctionnaires profiteurs, de journalistes incultes, d’avocats, de gratte-papier administratifs et bien sûr de députés et de ministres, une « plèbe de la plume » et tout un appareil administratif et financier qui met l’état en faillite. C’est le diagnostic d’une profonde perturbation de l’organisme du pays, de sa vie économique, dont le bon fonctionnement est conçu, dans l’esprit d’Eminescu, sur des bases proches de la thèse des physiocrates. Pour lui comme pour ces penseurs français de la fin du xviiisiècle, les paysans sont la seule classe « positive », celle qui satisfait aux besoins vitaux et produit véritablement de la valeur en exploitant la nature. Ce n’est qu’à partir de son surplus de production que peut se construire toute la civilisation d’un pays, sa vie politique, culturelle, intellectuelle et spirituelle. Commencer par là c’est au contraire prendre les choses à l’envers et se condamner à en rester à ce que Maiorescu appelle les « formes sans fond » de la société roumaine. Eminescu qui a beaucoup fréquenté le cercle et les écrits de Junimea, s’est imprégné de la critique maiorescienne et sa thèse des « couches superposées » en est une variation dont les deux formulations, économique et raciste, lui sont effectivement personnelles. Cette théorie lui permet de réunir Grecs, Juifs et toutes les autres minorités, notamment trans-danubiennes (Bulgares, Turcs, Tsiganes). Mais les Grecs semblent y conserver une place « privilégiée » en matière de clichés : « Grecs laboureurs ou artisans, vous n’en trouverez guère en Roumanie. Fonctionnaires et spéculateurs, autant que de cheveux sur la tête. […] Dans un siècle, le peuple latin des bords du Danube ne sera plus qu’une légende chantée dans la langue du Phanar »45.

34En cette fin de xixsiècle secouée et déchirée par les nationalismes, la figure du Grec est devenue dans les Principautés roumaines l’objet de toutes les projections xénophobes, de tous les fantasmes et de toutes les peurs, car elle conjugue celle, historique, du phanariote avec celle de l’étranger en général, celle de l’immigré avec celle du parvenu, se situant en quelque sorte à la « bonne distance » pour que s’exercent la haine et les clichés, celle d’un Autre assez proche pour être bien connu et insupportable : le Grec représente plus ou moins inconsciemment cet héritage balkanique que certains Roumains, jusqu’à aujourd’hui, n’aiment guère à se rappeler.

35Il a cependant assez brutalement disparu du discours public au début du xxsiècle. Certes, l’historien (pourtant nationaliste) Nicolae Iorga en mettant en lumière l’héritage balkanique et notamment byzantin dans les Principautés, contribue à rééquilibrer la manière dont les Grecs sont considérés. Mais c’est aussi que les urgences historiques ont changé. La question d’Orient n’est pas loin de se clore. Les guerres balkaniques font émerger dans le débat public roumain (et européen) la vie, la mission et la lutte nationales des Grecs contre les Ottomans. Et surtout, de l’autre côté, sur l’autre marge de leur territoire, les Roumains sont de plus en plus préoccupés par la question transylvaine. Plutôt que de se focaliser sur les étrangers à l’intérieur de leurs frontières, ils ont maintenant les yeux rivés sur leurs compatriotes encore à l’extérieur et ils pressentent que la confrontation européenne que l’on sent venir sera décisive. La question grecque n’est plus une question d’avenir pour les Roumains, les enjeux sont maintenant ailleurs.

Haut de page

Bibliographie

Bălcescu Nicolae, (1940) « Question économique des principautés danubiennes », Opere, tomul I, partea a II-a, Scrieri istorice, politice şi economice, Bucureşti :Fundaţia pentru literatură şi artă “Regelui Carol II”.

Bălcescu Nicolae, (1953) «Mersul Revoluţiei», Opere vol. I, Studii şi articole, Bucureşti :Ed. Academiei Republicii Populare Române, p. 307-313.

Bălcescu Nicolae, (1953) «Românii şi fanarioţii», Opere vol. I, Studii şi articole, Bucureşti :Ed. Academiei Republicii Populare Române, p. 69-78.

Boia Lucian, (2011), Istorie şi mit în conştiinţa românească, Bucureşti : Humanitas.

Cazacu Matei, (1993) «Eminescu şi istoria naţională», Europa. Balcanica – Danubiana – Carpathica, 1, Annales. Cultura – Historia – Philologia, Budapest, p. 163-173.

Drăghicescu Dumitru, (1995), Din psihologia poporului român [1907], Bucureşti : Albatros.

Eminescu Mihai, (1999-2000) Opere, Publicistică (vol. III, IV, V) Bucureşti : Academia română, Univers enciclopedia, 1999-2000.

Murăraşu Dumitrou, (1932), Naţionalismul lui Eminescu, Bucureşti : Ed. Bucovina.

Constantinescu Gabriel, (2012), “‘The horrible crime’ of Scarvulis (1880). Ethnical Stereotypes regarding the Greeks in Romania during the latter of the 19th Century” in Analele Universităţii din Craiova, Serie Istorie, Anul XVII, nr. 1(21)/2012, pp. 163-176.

Zallony Marc-Philippe, (1824), Essai sur les Phanariotes, Marseille.

Zanne Iuliu, (1901), Proverbele românilor, vol. 6, Bucureşti : Socec.

Zanne Iuliu, (2001), La Roumanie vue par les Français d’autrefois, Bucureşti : Ed. Paula Romanescu, Éditions de la Fondation culturelle roumaine.

Haut de page

Notes

1 Quelques exemples : « les Grecs sont une maladie tenace qui pénètre jusqu’aux os », « Avoir la tête vide comme un Grec », « Grec galant homme, Juif idiot, Tsigane honnête, ça n’existe pas », « vorace comme un Grec », « Le Grec allume son cigare au cierge de l’église », « le Grec langue de vipère », « L’âne va dans les chardons et le Grec dans le jardin du voisin », « parler grec » au sens d’être ivre, etc. Cf. Iuliu Zanne, Proverbele românilor, vol. 6, 1901, p. 131-138.

2 Lucian Boia, Istorie şi mit în conştiinţa românească, Humanitas, Bucureşti, 2011 (3e éd.).

3 Nicolae Iorga, Byzance après Byzance [1935], Éditions Balland, Paris, 1992.

4 Mihai Eminescu, Opere, Publicistică, vol. v, Academia română, Univers enciclopedic, Bucureşti, 2000, p. 744.

5 Idem, vol. iv, p. 116 (10 octobre 1876).

6 Nicolae Bălcescu, «Românii şi fanarioţii», Opere vol. I, Studii şi articole, Ed. Academiei Republicii Socialiste Române, Bucureşti, 1953, p. 69-78.

7 Ibidem, p. 69.

8 Ibidem, p. 71. Marc-Philippe Zallony, Essai sur les Phanariotes, Marseille, 1824, p. 249. Précisons le sous-titre de cet ouvrage : « Où l’on voit les causes primitives de leur élévation aux hospodariats de Valachie et de Moldavie, leur mode d’administration et les causes principales de leur chute. » Sur l’influence de cet ouvrage, voir l’article de Jacques Bouchard dans le présent volume.

9 Nicolae Bălcescu, «Românii şi fanarioţii», op. cit., p. 71.

10 Ibidem, p. 71.

11 Idem, « Question économique des principautés danubiennes », Opere, tomul I, partea a II-a, Scrieri istorice, politice şi economice, Fundaţia pentru literatură şi artă «Regelui Carol ii», Bucureşti, 1940. p. 25.

12 Ibidem, p. 24.

13 Nicolae Bălcescu, «Mersul revoluţiei…», Opere vol. I,. Studii şi articole, Ed. Academiei Republicii Populare Române, Bucureşti, 1953, p. 307-313.

14 Ibidem, p. 308.

15 Ibidem, p. 308.

16 « Proclamaţia revoluţiunii din 9 iunie 1848 din Ţara Românească », in Ion C. Brătianu, Acte şi cuvântări, vol. 1, op. cit., p. 473.

17 Voir par exemple Titu Maiorescu, «În contra direcţiei de azi în cultura română», Critice, Minerva, Bucureşti, 1984, p. 129.

18 Dumitru Drăghicescu, Din psihologia poporului român [1907], Albatros, Bucureşti, 1995, p. 258 (chap. 8, « L’Orient et son influence sur l’âme des Roumains »).

19 Ibidem, p. 269.

20 Lucian Boia, Istorie şi mit în conştiinţa românească, op. cit., p. 259-260.

21 Mihai Eminescu, iii, p. 506.

22 Dumitru Drăghicescu, Din psihologia poporului român, op. cit., p. 241-257 (chap. 7 : « Les Grecs et les effets psychologiques de leur influence »).

23 Mihai Eminescu, vol. iv, op. cit., p. 115.

24 Ibidem, p. 705.

25 Ibid., p. 115.

26 Dumitru Drăghicescu, Din psihologia poporului român, op. cit., p. 211.

27 « Le peuple roumain n’a pas encore pensé, pour clouer le bec aux gouvernants de cette espèce, à instituer l’Ordre du saint Chanvre pour élever à la même dignité suspendue le Grec Serurie, le Grec C.A. Rosetti, le Bulgare Mihălescu et toute cette clique dominante. Mais ne désespérons pas. La plante pousse chez nous. » Eminescu, Opere vol. iii, op. cit., p. 507-509.

28 Idem, vol. v, op. cit., p. 1142-1143.

29 Sur ce sujet, voir Gabriel Constantinescu, “‘The horrible crime’ of Scarvulis (1880). Ethnical Stereotypes regarding the Greeks in Romania during the latter of the 19th Century” in Analele Universităţii din Craiova, Serie Istorie, Anul xvii, nr. 1(21)/2012, p. 163-176.

30 M. Eminescu, Opere, vol. v, op. cit., p. 1142. À propos de « croisements de peuple », on devine qu’il existe une situation dépassant toutes les autres en matière de « monstruosité » dans les fantasmes d’Eminescu : la rencontre entre Grecs et Juifs, ces deux vieux peuples passés par toutes les épreuves de l’histoire. Le résultat ne peut être qu’un cas monstrueux, dont Eminescu croit ici avoir trouvé un exemplaire dans la vie publique roumaine. Cela explique peut-être pourquoi on touche au comble de la violence verbale dans cet article qui est une attaque personnelle à l’égard d’un homme connu, article signé (ce qui est rare) et portant un titre (ce qui l’est également) : « Matériaux ethnologiques concernant en particulier M. Nicu Xenopulos, critique littéraire au Pseudo-Roumain ». Il s’agit du frère de l’historien Alexandru Xenopol (ni grec ni Juif), critique littéraire au quotidien libéral Românul [le Roumain] dont le titre est typique, selon Eminescu, des stratégies de dissimulation et de tromperie des « étrangers roumanisés » qui le conduisent.

31 Dumitru Drăghicescu, Din psihologia poporului român, op. cit., p. 241-257.

32 Ibidem, p. 251.

33 Mihai Eminescu, Opere vol. iii, op. cit., p. 514, p. 520, par exemple.

34 Ibidem, p. 505.

35 Ibid., p. 513.

36 Idem, vol. v, op. cit., p. 864-865.

37 Id., vol. iii, op. cit., p. 590.

38 Ibidem, p. 509.

39 Ibid., p. 731.

40 Idem, vol. v, op. cit., p. 751-752.

41 Id., vol. iii, op. cit., p. 510.

42 Ibid., p. 506.

43 Ibid., vol. iii, op. cit., p. 525.

44 Ibid., p. 508.

45 Idem, vol. v, op. cit., p. 1253-1254.

George Anca

10 Feb
2015

O viaţă de Om şi un nume: Boris David (II). Interviu de Emilia Ţuţuianu

Emilia Ţuţuianu: Baritonul român Nicolae Herlea…?

Boris David: Da, Nicolae Herlea, după mine, era cea mai frumoasă voce de bariton din lumea acelor vremuri. Am prins un film cu Paiaţe de Leoncavallo cu formidabilul Tito Gobi, sau Rigoletto a lui Verdi cu Gigli. Au mai intervenit unele delegaţii la Bucureşti, de obicei singur, când mă întorceam plin de cadouri de la Romarta, de pe Calea Victoriei. La un moment dat făcând mofturi, şeful m-a ademenit cu Marga, am stat câteva zile bune într-o garsonieră a companiei de pe strada Tokio, eu cu munca de inginer dar şi de translator, ea cu cumpărăturile de ,lux. Pasiunea noastră pentru meseria aleasă ne-a salvat de multe necazuri ,neprevăzute în acele vremuri. Am fost apreciaţi şi respectaţi şi la nevoie apăraţi de supliciul dosarelor negre. Şi la Timişoara am rămas în memoria celor care ne-au apreciat. Cocheci mi-a trimis un exemplar dintr-o lucrare ştiinţifică publicată, pe post de coautor. Era finalizarea lucrării de cercetare la care am lucrat ca student şi pe care am susţinut-o la licenţă. Recunosc că am fost foarte măgulit. De asemenea relaţia cu Facsko a continuat pe linie de electrochimie, mai ales după ce a fost adus la Ştei pe post de consilier de Puiu Mănescu. Acum era însoţit de soţia sa Lelia, fosta campioană naţională la scrimă, colegă de facultate şi bună prietenă, cu care făceam parte din grupul vesel de la cucurigu, din amfiteatrul facultăţii. Împreună cu profesorul universitar Mihailovici, adus consilier tot de Puiu Mănescu, familia Facsko a încercat să ne corupă să jucăm bridge. Încercarea a eşuat, eu fiind adeptul şahului şi al pokerului. Mi-aduc aminte de încântarea cu care, intrând în laborator, Facsko a privit o miniatură a instalaţiei electrochimice cu electrod vibrator, o invenţie pe care o experimenta undeva pe la Baia Mare. O făcusem din curiozitate, folosind piese disparate aflate în laborator: buzer de sonerie, agitator magnetic, electrod din platină. Instalaţia funcţiona iar el se uita ca un copil la o jucărie.
Da, plătiţi mai bine decât colegii din alte domenii, am putut să uităm perioada de foame cumplită a anilor 50, să muncim mâncând şi să mâncăm muncind, să ne asigurăm un standard de viaţă decent, să visăm. Eu mai găseam ceva timp liber ca să mai notez şi niscai versuri, în secret, ferindu-mi opera literară de interpretări fanteziste…

Emilia Ţuţuianu: Toate cărţile tale sunt semnate cu pseudonimul Daris Basarab… Panteonul literar dăruit de tine aparţine acestui popor sau aparţine mai mult trecutului, este o dedicaţie în care ai adunat toate frământările tale, ca într-un legământ de încredere cu prezentul şi viitorul în care ai crezut? Când ai început să scrii şi ce te-a determinat să alegi acest mod de a te cunoaşte şi împărtăşi oamenilor din trăirile tale?

Boris David: Mă întorc la prietenia mea cu Titus Popovici, cel din adolescenţă. În serile petrecute în mansarda lui de pe Strada Castanilor, peste drum de unde locuiam eu, într-o zi, când i-am răspuns printr-o mişcare a capului că nu scriu, bănuind, poate, că nu acesta era răspunsul real, mi-a sugerat să folosesc un pseudonim, de exemplu o combinaţie între David şi Boris, folosind începutul şi sfârşitul celor două nume. Am zâmbit încurcat şi l-am întrebat de ce nu apelează el la un pseudonim. ,,Măi, m-am gândit, dar n-am găsit nimic potrivit…poate îmi sugerezi ceva…” Ajuns acasă am scris pe o foaie, cu litere de o şchioapă combinaţia sugerată – Daris. Şi restul ?, m-am întrebat. Apoi am adăugat – Basarab. Şi aşa a rămas în gând, ca o speranţă la ce avea să vină, să ajung să scriu, pe bune. De scris am tot scris versuri de un lirism adolescentin, cu veşnica reţinere doar pentru mine, fără nici o încercare de a ataca proza.

Emilia Ţuţuianu: Ce fapte deosebite şi experienţe inedite te-au marcat în continuare?

Boris David: Anii au trecut, am ajuns în Africa dragostea mea, am devenit şi mai sentimental sub influenţa mediului, a cerului diferit de al nostru, al apei oceanului, diferită de apa mării noastre, de flora şi fauna, diferite şi ele de ce aveam acasă. Au fost momente sublime, mă desfătam cu singurătatea atât de dorită încă din copilărie. Eram, totuşi, sociabil cu lumea nouă, diferită şi ea, dar au apărut şi momente de apăsare, de dor de casă, de ai mei. Această stare neobişnuită m-a împins la renunţarea vieţii mele şi m-am apucat să păstrez manuscrisele, ba, mai mult, am început să le adaug la scrisorile trimise acasă. Surpriza a fost mare, am primit încurajări, m-am simţit descătuşat şi am continuat. Am avut şi remuşcări legate de ideea năstruşnică, acum aşa mi s-a părut, de a rupe gândurile aşternute altădată pentru nimeni. Proza zăcea încă în faşă, dar fără o determinare care să mă convingă. Ştiam că scriam uşor, dar erau rapoarte de cercetare seci, chiar dacă conţineau frânturi importante din sufletul meu.

Emilia Ţuţuianu: Cum ai ajuns să scrii despre locurile copilăriei, despre Basarabia?

Boris David: Şi pentru că ai mai pomenit de Dor de Ducă, un dor ce străbătea deseori din versurile mele, am început să sufăr din ce în ce mai mult de un mistuitor dor de casă, de adevărata mea casă, de Ismail, de Dunăre, de Basarabia mea sfârtecată. Aşa mi-am adus aminte de acel ,,Pohod na Sibir” al copilăriei mele, de ce a urmat, de suferinţele îndurate de ai mei, de marele rapt. Cu gândul la vorbele lui tata, spuse la supărare când întâmpina încăpăţânarea calului care nu se lăsa condus de hăţuri, dar nici măcar de căpăstru. Atunci am auzit cuvântul ,,Povod”, acel a duce calul de căpăstru şi dintr-un imbold nedefinit încă, am scris mare pe o foaie imaculată: ,,Daris Basarab…POVOD…roman…Bucureşti 2000”. Şi a început să curgă. Vedeam totul atât de clar, încât nici nu mi-a trecut prin gând să fac un plan, să mă gândesc la personaje, la cadrul de desfăşurare. Şi bine am făcut. Am scris fără oprire, n-am avut paragrafe, am mers pe capitole, într-un stil pe care l-am numit în cascadă, spre disperarea viitorului meu prieten Mihai Rădulescu. A apreciat conţinutul, dar nu şi forma de prezentare. I-am făcut hatârul şi am ,,paragrafiat-o” pentru site. Cartea, originalul, a rămas mărturie a năstruşnicului meu stil în cascadă.

Emilia Ţuţuianu: Fiecare om are de parcurs un ,,traseu” în viaţă şi nu de puţine ori acest traseu este plin de ,,obstacole” care îl marchează sufleteşte. În tinereţe vedeai viaţa ca pe un viitor nesfârşit. Cu timpul ai constatat că viaţa de fapt nu este decât un moment foarte scurt, o ,,picătură între momentul acesta care bate şi celălalt”. Să fie dorul de ducă măsura compensatorie a acestei constatări? De unde dorul de ducă spre alte zări şi cum ai reuşit să menţii o pasiune, aceea de a călători?

Boris David: Apropo de traseul în viaţă, mânat de ce spunea mama referitor la soarta crudă care ne-a împins din spate, acceptând adolescenţa aşa cum s-a desfăşurat şi prin implicarea mea, din dorinţa de a scăpa de complexele basarabeanului ajuns la facultate, surprins oarecum de perspectiva unui viitor senin, am luat în braţe cuvântul destin. În felul meu rezolvasem temerea care mă însoţea gândind la viitor. Destinul o luase pe o cale liberă, pentru un vinovat fără vină, liberă pentru visare, pentru zbor. Şi cum în noua mea accepţiune despre caracterul implacabil al destinului, destinul a mai făcut un pas, care avea să-mi schimbe şi viaţa şi felul meu de a fi.

Emilia Ţuţuianu: Cum se împăcau romantismul şi libertatea pe care destinul ţi le hărăziseră, cu sentimentalismul poetului din tine?

Boris David: Nu, nu s-a amestecat în sentimentalismul meu bolnăvicios, în dragostea mea pentru frumos, pentru visarea, chiar utopică, dar fără margini şi printre altele, mi-a adus în faţă frumosul. Legat de scurtimea vieţii şi mai ales de acea scânteiere de timp care desparte această viaţă scurtă de imensitatea celeilalte vieţi, între un strop de bine şi un ocean de speranţă nedefinită, ce pot spune?! Mereu, mai ales în clipele mele labile, puneam întrebarea ,,Dacă aş şti ce e dincolo…”, de unde nimeni nu s-a întors să ne avertizeze, la care mai toate credinţele fac apel pe post de încurajare, dar pe un ton de ,,crede şi nu cerceta!”, trăgeam o concluzie fără echivoc pentru mine: Dacă aş putea, aş reface viaţa mea trăită, în bis şi ,,De-aceea n-o spun ca Esenin//Că moartea nu e ceva nou//Aş da-o pe-o ţâră de viaţă//şi-n oameni să aflu ecou”. Tema am prezentat-o în mai multe rânduri, în versuri, stârnind uneori nedumerire. Şi astăzi Marga respinge orice încercare de dialog pe acest subiect.
Tema, totuşi, există. Noi am creat credinţele, noi am creat Divinităţile, după chipul nostru şi asemănarea cu noi; noi am creat Lumile de Apoi, într-o formă, puţin spus, supra idealizată şi noi suntem cei care suportă consecinţele. Asta nu înseamnă că sunt un necredincios, un Toma, cum mi-a spus intrigată o prietenă. I-am răspuns în vers, ,,Eu cred din nevoia de-a crede//E-un fel de poruncă din mine//Din sufletu-mi plin de-ndoială//ţâşneşte nevoia de Tine…”, fără s-o pot convinge, sau s-o pun, măcar, pe gânduri. Repet, eu am iubit şi iubesc viaţa ca în invitaţia mea ,,Mă cheamă marea//Nu vrei să mergem amândoi?!//Chiar de-o fi toamnă, iarnă-n toi//Să-i simt suflarea.” Am iubit şi iubesc oamenii, fără niciun fel de discriminare. Chiar şi din versul citat, reiese că vreau pe cineva în preajmă. Par un incorijibil, dar asta întră în stilul shakespearian speculat de Mihai Rădulescu în a sa lucrare Shakespeare, un psiholog modern, acceptată pentru doctorat de Marea noastră Buşulenga şi respinsă de comisia politică. Ce căuta la doctorat un deţinut politic?! Am şi eu o poveste cu doctoratul, dar nu e momentul. Aşa e, încerc din răsputeri „să nu par ceea ce sunt…”

Emilia Ţuţuianu: Ce ne poţi spune despre călătoriile tale în Africa, oamenii pe care i-ai cunoscut şi tot ce îţi aminteşti despre anii aceia, experienţe deosebite pentru cineva trăitor în lagărul comunist..

Boris David: Of…! E o întrebare la care îţi pot răspunde cu plăcere dar şi greu. La mijloc e dragoste!… La mijloc e altceva. La mijloc e visul unchiului Alex împlinit, e realizarea visului meu de ducă. În primul rând Africa mea e puţin eterogenă. Ce are Algeria cu Tanzania, sau cu Mozambic, sau, în general, ce au între ele?! O diversitate în unitate, privind aşezarea geografic-geologică, şi o diversitate geopolitică de amalgam. Mi-a plăcut în totalitate, după ce am gustat plăcerea individuală în parte. Cum să compari Sahara şi Hoggarul algerian, cu malul indian al Tanzaniei şi al Mozambicului?! Prima reprezintă aventura călătorului, celelalte două, răsfăţul oceanului, al plajelor interminabile şi inegalabile. Şi oamenii, ca să revin la întrebare. Cu suflete mari, în culori diferite. De la albul magrebian, la tuciuriul tuareg, de la castaniul mozambican, la negrul tanzanian. Frumuseţi diferite, pentru noi europenii, care mai avem şi noi culori creolate, plăcute ochiului, dar ne entuziasmăm în faţa frumuseţii femeilor metise. Nu glumesc. Într-o seară, la un elegant restaurant din Dar Es Salaam, într-o atmosferă specifică unui local de noapte, cu orgă de lumini brăzdând fondul roşu al salonului, m-am pomenit urmărind, fără jenă, două perechi dansând printre mese. Nu eram un copil să nu mai fi văzut femei frumoase, dar cele două partenere de dans, m-au fascinat pur şi simplu. Privirile mele au rămas ca magnetizate până când, una din doamnele cu care eram la cină, m-a tras de mânecă, fără menajamente. Da, viaţa este frumoasă şi prin frumuseţile pe care le întâlneşti la tot pasul. Iubesc această viaţă. Întors la campus, am notat un gând, în vers liric ,,Iubirea e în întreaga-mi fiinţă//E clocot, e lună, e soare//Iubirea e muza ce-n chipu-ţi//E-o lume de basm dătătoare”. Curios, Tanzania şi Mozambicul, în drumul lor spre emancipare, erau curtate, la concurenţă, de ţări ca Uniunea Sovietică sau China, care investeau în construcţii, în special căi ferate, sau în acţiuni de dirijare vădită înspre implementarea comunismului acaparator. Nu au reuşit mare lucru, ţările în cauză fiind atente la orice tendinţă de subjugare economică. Era şi normal, după experienţa câştigată în timpul regimurilor coloniale. Doreau libertatea mult visată, trimiteau localnici la specializare în Europa, în ţări capitaliste, pe termene scurte, şi la întoarcere, cu răbdare înţeleaptă, îi plasau în administraţie, în posturi de conducere. Pe bursele acordate de unele ţări din Estul Europei trimiteau la şcolarizare, dar anii petrecuţi îi făceau pe mulţi să nu se grăbească cu întoarcerea. Exemplul celor care au studiat în România este grăitor.

Emilia Ţuţuianu: Ai avut ocazia să întâlneşti oameni speciali, ai legat prietenii…

Boris David: Da, am întâlnit oameni deosebiţi, printre care încă mulţi rămaşi din rândul coloniştilor alungaţi, care s-au adaptat noilor cerinţe şi au slujit competent instituţiile noilor state. O situaţie curioasă am întâlnit în Mozambic. Spre stupoarea mea am aflat că portughezii care au condus treburile coloniei, să nu uităm că au stăpânit această ţara minunată timp de cinci secole, erau consideraţi în Portugalia ca fiind portughezi de categoria a II-a, având nevoie de aprobări speciale pentru a merge în ţara lor de baştină. Este adevărat că mulţi dintre ei erau membrii unor familii mixte, dar de aici şi până a pierde drepturile cetăţeneşti dobândite prin naştere sau moştenite de la părinţi, a fost o cale lungă a neînţelegerii din partea mea. Printre cei rămaşi şi folosiţi cu încredere pe vechile funcţii, am avut plăcerea să cunosc doi oameni deosebiţi. Directorul General la ,,Direção de Geologia e Minas”, Rui Santos Garcia, originar din Lisabona, inginer geofizician, excelent profesionist, vorbitor fluent de franceză şi engleză, devenit bun amic. Expert în exploatări minere, António Francisco Dâmaso, metis, inginer cu studii la Lisabona, un colaborator de prim rang, devenit prieten peste noapte, partener în călătoriile prin centrele de exploatare a unor zăcăminte unice în lume pentru conţinutul lor de niobiu şi tantal, de pietre preţioase şi semipreţioase, de asbest şi altele. Sunt două nume de prieteni deosebiţi, în compania cărora am petrecut ore şi zile de neuitat. Am întâlnit şi specialişti din ţări prietene, geologul bulgar Anton, doctorul bulgar Tchakârov, familia franceză de medici, Paula şi Pietro, geofizicianul german Cristian şi alţii, colaboratori, parteneri de tenis, de mici excursii pe plajele oceanului. Şi un nume de român, de fapt o familie, ambasadorul României Mircea Zara, istoric, spre deosebire de ambasadorul croitor de la Dar Es Salaam, erudit, amator de tenis, cu doamna şi fetiţa lor de 15 ani, Oana, care s-a lipit de mine şi de Marga. Da, am cunoscut oameni adevăraţi, m-am bucurat de prietenia lor şi de o colaborare profesională excelentă. Am întâlnit şi români care nu ne-au făcut cinste, un fel de politruci, a căror nume nu merită a fi amintite.

Emilia Ţuţuianu: Ce părere ai despre sistemul comunist în comparaţie cu perioada regalităţii, cum te-ai adaptat atunci noului sistem social impus de la Răsărit?

Boris David: Aş putea spune, înghiţind în sec, că n-am auzit de vreun basarabean, refugiat din faţa puhoiului sovietic, să se fi adaptat la noul sistem. A, că înspăimântaţi de cele păţite acasă, au intrat într-o muţenie excesivă, ocolind chiar şi relaţiile cu semenii lor refugiaţi, asta-i altceva. Teama de comisiile de repatriere, ademenirea cu recompense băneşti, ameninţarea directă, i-au făcut să adopte principiile de comportament ale lui Mîşkin: fals, minciună, făţărnicie. Era noul modus vivendi pentru supravieţuire. Cine face astăzi pe eroul atribuindu-şi merite de dizident, nu face decât să aplice şi astăzi principiile amintite. Că le-a aplicat atunci şi le neagă astăzi, nu-i nimic deosebit, dar dacă le-a aplicat atunci de nevoie, iar astăzi minte construindu-şi o platformă falsă de ,,erou”, poate păcăli inutil pe oricine, dar nu pe basarabeni. Am plecat din Basarabia traumatizat de teamă, de amintirea acelui ,,Pohod na Sibir”, iar teama copilului de atunci a rămas în mintea şi sufletul meu şi la maturitate când am înţeles principalul obiectiv, supravieţuirea. Da, la capătul adolescenţei, am bravat şi eu alături de colegii mei participând în noaptea de revelion a anului 1947, în curtea liceului Gojdu, în faţa locuinţei directorului, a părintelui Catană, la manifestaţia de sprijin a monarhiei, cerând, nici mai mult, nici mai puţin, decât întoarcerea pe tron a regelui Mihai I. Atunci, Titus Popovici a ţinut discursul, într-o manieră magistrală, într-un ropot de aplauze. Înţelepciunea directorului şi a profesorului de istorie Dinu Constantin, ne-au scutit de un mare dezastru. Ne-am retras în ordine pe la casele noastre. Totuşi, doi dintre noi, Miron Baciu, fiu de popă, şi Gusty But, pui de neamţ, au dispărut pentru vreo şapte ani. Titus a scăpat fiind fiu de ceferist, ceea ce l-a pus în gardă şi s-a molcomit, cum însuşi a spus-o. După angajare, având la mână patalamaua semnată de Tarasov la Bucureşti, când a smuls acordul ministrului Sorin, spaima absolvenţilor, atitudinea comuniştilor români locali, mă refer la Ştei, a fost de acceptare a noastră, cu tot cu dosarele noastre negre. Atitudinea noastră, cei cu musca pe căciulă, a fost cuminţenie în vorbire şi multă muncă pe linie profesională. Lăsaţi în pace, am transformat laboratorul în casă, centru de instruire, de cercetare, muncind pe rupte, fără limite de program.
Am reuşit, am primit recunoaştere, încredere şi linişte. Prin reţinere autoimpusă, am ocolit disputele de opinii şi am înghiţit speranţa într-o revenire la ce a fost. Ceea ce aflam pe surse cum se spune azi, nu rareori ne îngrozea. Încă în anii petrecuţi la Ştei, circulau zvonuri alarmante referitoare la implicarea Spitalului de Boli Nervoase într-un proces de spălare a creierelor. Mai târziu, ascultând vocile Europei la radio, am rămas cutremurat – bunul nostru prieten, medic neurolog, ajuns la Oradea Şeful Spitalului de Neurologie, coordona întreaga activitate a celor din spitalul de la Ştei, cum se spune astăzi, cu punct şi virgulă. A fost un şoc, deziluzie puţin spus, greu de suportat pierderea unuia din bunii noştri prieteni. Viaţa mi-a mai servit şi alte astfel de exemple, care au zdruncinat credinţa mea oarbă în prietenie şi în acel naiv calificativ dat prieteniei – ,,Lucru Sfânt”.

Emilia Ţuţuianu: Din scrierile tale am observat că prieteni de notorietate din ţară au fost în preajma ta. Ce personalităţi şi oameni de valoare ai cunoscut… ce rol au jucat în devenirea ta, vorbeşte-ne şi despre prieteniile tale…

Boris David: Apropo de prietenie, ai văzut că pe parcursul acestei discuţii am anticipat puţin întrebarea amintind nume şi legături care au influenţat cursul vieţii mele, a noastre, căci marşam în tandem, în bine, în rău, cum se întâmplă inerent. Anii de facultate m-au, ne-au adus pe orbita unor nume sonore, precum academician Coriolan Drăgulescu, profesor universitar Vasile Cocheci, profesor universitar Gheorghe Facsko. Prezenţa lor apreciativă m-a ajutat, mi-a indus încrederea. Alături de aceste nume trebuie să amintesc de colegi deveniţi prieteni de încredere cum au fost ing. Gheorghe Dalea, apreciat om de afaceri, prieten încă de pe băncile liceului, care mi-a trimis la editură romanul Povod, fără a-l citi, pe încredere, şi l-a citit într-o noapte după apariţie, gest care l-a entuziasmat pe marele meu prieten, profesorul, luptătorul anticomunist, deţinut politic, scriitorul de anvergură Mihai Rădulescu. Nu pot ignora frumoasa prietenie cu profesorul universitar Ilie Julean, de la Politehnica Timişoara şi mai presus de toţi, cu cel care a fost mândria Facultăţii de Chimie Industrială, matematician de excepţie, unul din stâlpii cercetării în domeniul Chimiei Fizice, Dr. inginer chimist, fizician, Nicolae Bonciocat. Coleg persecutat încă de pe băncile facultăţii, apreciat de marele Murgulescu, trimis de acesta în Statele Unite, la Profesorul Bokris, faima electrochimiei mondiale, a refuzat o catedră oferită după cele nouă luni de colaborare, neputându-se acomoda cu Vestul Sălbatic. S-a întors să mai ducă în spate un rucsac de umilinţe, dar vorba lui, erau ale casei. Studenţi fiind, înscriindu-se şi la Facultatea de Fizică, a încercat să mă ademenească şi pe mine. Fără convingere, am acceptat să ne pregătim împreună, într-o mansardă dintr-o vilă părăsită de pe lângă abatorul din Timişoara. Doream să fac matematica cu el. S-a pregătit, a întins pe masa de lucru – o masă mare de sufragerie, de pe vremuri – o mulţime de lucrări de matematică şi a început ,,meditaţia”. Cu un deget urmărea formulele şi textele explicative, iar cu vocea lui excepţională de bariton ataca prologul din Paiaţe invitându-mă să-l urmez. Am început cu aria lui Filip din Don Carlos, mândru de gravitatea vocii mele de bas-bariton. Spre deosebire de el care-şi cultivase vocea cu profesionişti, eu eram acoperit de o îndelungată experienţă dobândită în baie. Ce-a ieşit? Nimic! Ne-am mai întâlnit în mansardă şi am continuat să ne lăudăm reciproc. Cântam şi ariile de tenor. Da, am avut prieteni, oameni deosebiţi, fără interese meschine la mijloc, doar afinitate sufletească. Eram, cumva, sclavul unei idei fixe – acea cu prietenia lucru sfânt. Am şi plătit pentru nesăbuinţă.
Terenul de tenis a adus în jurul meu oameni deosebiţi, cu pregătiri şi preocupări total diferite, şi mai tineri şi mai bătrâni. Parteneri ca doctorul Marin Mavru, sau profesorul, doctorul Burghele, marele nostru ortoped, care ne-a scos din multe încurcături, inginerul Toma Anghelache, Director General şi Ministru al Departamentului pentru Metale rare şi Radioactive, doctorul chirurg Ion Gaiţ, care într-o zi de 1 aprilie, râzând, m-a operat de hernie inghinală şi m-a trimis după trei săptămâni pe teren, neavând partener de joc. Dar fosta extremă de la Poli Timişoara, Glisici, dar marele şi primul nostru campion naţional de tenis, Gogu Viziru, care mi-a aruncat demonstrativ racheta mea de tenis Slazenger, din lemn, obligându-mă să-mi cumpăr un Head á la Agassi şi mi-a dat cu dedicaţie patru din cărţile sale, scrise, sau dictate, dintre care una cu un titlu sugestiv – Lob peste timp?
Dar Generalul?!, fost şef al Statului Major al Armatei, Ion Gheorghe, care ne-a înlesnit accesul în fosta sală a lui Ceauşescu, de pe lacul Floreasca, ajunsă în mâna ,,unui” Năstase, fratele lui Ilie, prin concesionare.. Pentru nişte amatori, condiţiile erau peste aşteptări, mai ales pentru sezonul de iarnă. Dar unde n-am jucat?! Nu mă pot plânge, nici de condiţii, nici de parteneri. Nu eram ambiţios, jucam pentru plăcere şi nu pentru câştig, şi asta place adversarilor. Era să-i uit pe profesorul, doctorul ORL, Sorin Sarafoleanu, onorat de mine cu titlul de ,,Domn de Timişoara”, şi fiul său, Codruţ, demn urmaş al tatălui la ORL, cu care, făcând pereche, am pierdut un meci la Sarafoleanu senior, în pereche cu nu mai ştiu cine. Culmea, atunci am încercat să joc la câştig. Şi acum sunt convins că nu au meritat victoria, dar aşa-i în tenis…
Dragă Emilia, cred că este un subiect care pentru mine n-ar avea sfârşit dacă nu m-aş teme că am să abordez şi latura micilor-mari decepţii legate de ceea ce a însemnat pentru mine prietenia. Au fost şi au venit de unde mă aşteptam mai puţin, de la prieteni vechi sau noi. Este prea plăcut să pot vorbi cu tine, ca să risc să întunec cerul nostru senin.

Emilia Ţuţuianu: Dragă Boris mai crezi în onoare? Marele filosof Socrate şi-a sacrificat viaţa pentru demnitate – este cutremurătoare atitudinea marelui filosof care a ales demnitatea în schimbul vieţii. Acesta a fost conceptul său despre viaţă şi aşa a înţeles să şi-o apere. La noi în ţară, acum, ca şi din totdeauna, se dau toate pe una. Virtutea este doar teorie. În politică ce să mai spunem… de acolo s-a scurs orice picătură de demnitate. În locul virtuţii tronează principiul ,,scopul scuză mijlocele”. Adesea am impresia că atât în cultura laică cât şi creştină a apărut ceva complet rupt de societatea în care trăim. Când citeşti Cartea Sfântă şi priveşti apoi în jurul tău, parcă trăieşti situaţia celor trei coconi din Sinaxar, treziţi din somnul din peşteră după sute de ani de adormire… S-a scris mult, se scrie mult, dar nimic nu se schimbă în mentalitatea oamenilor. Nu de puţine ori am văzut cum cel de lângă noi, azi zice ,,da” şi mâine zice ,,ba” în aceeaşi problemă. Sau azi susţine că este ,,alb” la ceea ce ieri argumenta că este ,,negru”… Fără pic de ruşine. Adică evită ruşinea doar pentru a dobândi ,,onoarea” şi pentru a-şi apăra pielea. Am cunoscut oameni care au riscat mult pentru a-şi menţine postul pe care nu-l meritau, fiind plantaţi politic într-o funcţie. Demn-nedemn, virtute-înjosire, toate caracterizează societatea de azi. Când cineva compromite o instituţie care are un scop sfânt, cum mai poate fi definit? şi asta se întâmplă la o distanţă de timp de sute de ani de la straşnica pildă dată de mare Socrate… ,,O tempora, o mores”.

Boris David: Onoare ? Oare acest cuvânt mai ocupă un loc prin DEX ? În primul rând să mă uit în DOOM. Da, există, cu o paranteză pentru probitate. M-am dus să văd şi cum era definit în vechiul meu DEX. Aproape un sfert de pagină mare, scris mărunt ca să încapă definiţia şi link-urile adiacente, despre integritate morală, probitate, corectitudine, demnitate, cinste, toate pentru un cuvânt.
Şi asta în 1975, când deja, toate astea erau o ,,rara avis” la care nu mai visa nimeni, când principiile de viaţă ale lui Mâşkin erau asimilate cu sârguinţă. Pentru acea perioadă, putem spune azi în cor, ,,ăsta a fost comunismul şi pace”…Dar ce am făcut după, după revoluţie, nu, hai să fim cinstiţi, după deturnarea revoluţiei, când tovarăşul Iliescu, cel autointitulat ,,sărac, dar cinstit”, deci pe linia definiţiei, a închis ochii, nu, a încurajat, naşterea baronilor, a hoţilor, pentru a asigura forţa economică a partidului, pe atunci cam unic, a baroniadei, cum i s-a mai spus, bazată pe îmbogăţirea ilicită. Cred că în înţelegerea primitivă a sintagmei lui Machiavelli, dacă la asta se gândesc cei ce se acoperă cu ea, atunci ar trebui să se teamă de sensul traducerii, deseori comentat, şi anume: comiterea unor fapte reprobabile, în unele situaţii poate fi justificată, dar moral, niciodată scuzată. Spui că ,,virtutea este doar teorie, mai ales în politică…” Mie nu mi-a plăcut niciodată acest cuvânt. Eu am apreciat o derivaţie, virtuozitate, pe care, cum este şi cazul, am aplicat-o virtuoşilor din lumea artelor, a interpreţilor instrumentişti, unde măsura aplicării este dată de măiestria lor evidentă, palpabilă. Că se foloseşte, de multe ori necontrolat, este o altă treabă, ceva ca şi cu ,,maestre”, acordat prea uşor, uneori chiar la sugestia voalată a ,,maeştrilor” în cauză. Când virtutea vizează latura morală a individului şi este însuşită de un imoral sau chiar atribuită, nu rareori, unor indivizi lipsiţi de onestitate, termenii Onoare, Virtute, îşi pierd sensul consfinţit în dicţionare şi libertatea de a circula în societate, necontrolat, din gură în gură.

Emilia Ţuţuianu: Cum vezi conflictul dintre generaţii? Cum te simţi ca pui de basarabean dezrădăcinat de locurile de baştină?

Boris David: Aşa cum l-am simţit pe pielea mea de adolescent, pe pielea mea de tată cu copil adolescent. Acum, la bătrâneţe, urmărind ce se petrece în jurul meu, încep să mă sperii de perspectivele acestor relaţii dintre copii şi părinţi, dintre copii şi bunici, în viitorul apropiat. Primul imbold a fost de a răspunde prin no comment, acest subterfugiu care ascunde ce?! Un slalom care te poate absolvi, sau descalifica, sau, simplu, o probă voalată de laşitate. Problema este prea importantă şi există, vorba românului, de când lumea. Ceea ce îmi conferă un mic avantaj în a răspunde, este legat de amintirea anilor de adolescenţă şi de incipientă tinereţe, când văd, supărător de clar propria mea atitudine faţă de părinţi, faţă de care port şi acum pe umerii aplecaţi, remuşcarea. E adevărat că, nu-mi amintesc să fi ridicat nici măcar o dată vocea la părinţii mei. Era rodul educaţiei primite de la ei? Era consecinţa greutăţilor prin care a trecut întreaga mea familie, greutăţi la învingerea cărora am participat – nolens volens – ca un copil care-şi idolatriza părinţii încercând să-i imite? Era prematura maturizare dictată de noile circumstanţe? Sau teama moştenită de a răni pe cineva fără de vină, teamă care m-a călăuzit în anii mei de formare ca bărbat?! Toate la un loc, dar asta nu înseamnă că pot fi dat de exemplu. M-au răsfăţat, m-au apărat, m-au susţinut. Şi totuşi, au fost destule momente în care i-am contrazis, nu cu voce tare, dar cu un ton sentenţios, situaţii în care am uitat că sunt aşteptat la masă, la ceva pregătit pentru mine special, că am întârziat fără să-i liniştesc cu un telefon lăsându-i să se frământe pentru siguranţa mea, etc. Şi astea făceau şi fac parte din ceea ce numim conflictul dintre generaţii. Ceea ce nu înţeleg, în general, odraslele în creştere, este că nu există o limită de vârstă pentru încadrarea copiilor în sfânta categorie de ,,copii”. În sufletul părinţilor, doar la moarte se încheie, pentru ei, relaţia părinţi-copii, iar pentru copiii rămaşi, aplecaţi în faţa mormintelor părinţilor, această relaţie, copii-părinţi, ar trebui să persiste. Conflictul între generaţii, nu este o simplă sintagmă, este o realitate, care curge din generaţie în generaţie, sub influenţa unei ,,gravitaţii” nedefinite încă, dar scoasă la iveală de factorul ştiinţific al progresului tehnic şi tehnologic, al revoluţiei continui a vieţii sociale, participării crescânde la tehnicitate a factorului uman. Şi aici stă şi o parte din răspunsul la întrebare, a participării factorului uman ,,tânăr”, pe care îl admirăm, îl susţinem, dar, rămaşi în urmă, ne simţim uneori, chiar des poate, frustraţi şi, din răsputeri încercăm să rămânem în rând cu ei. Există însă şi situaţii, în care, succesele părinţilor, obţinute în tinereţe, sau chiar la o vârstă înaintată, ridică un zid, între generaţii, o atitudine de frustrare a tinerilor, manifestată sub masca ironiei sau, chiar, a dispreţului. N-am fost scutit nici eu de situaţii în care, distanţa, ca să nu-i spun oceanul, o dezrădăcinare cu efecte mascate ale orgoliului, o neîmplinire a viselor tot atât de frumoase pe cât de utopice, iau o formă care se încadrează cu brio în acest atât de controversat ,,conflict între generaţii”.

Emilia Ţuţuianu: Ce părere ai despre tinerii care pleacă şi nu mai revin în ţară?

Boris David: Problema copiilor care pleacă şi nu mai revin în ţară, plecând de la situaţia de la noi, care nu ne place, dar nu-i dăm de cap, este legată, ne place sau nu, de educaţie, de caracterul persoanelor în cauză, de şansa întâlnită, de capacitatea de adaptare a fiecăruia, de succesele materiale realizate. Un succes material nu înseamnă că ai adunat un sac, doi, de valută, căci în asta se măsoară, şi-l iei cu tine în avion şi-l valorifici acasă. Orice succes realizat, indiferent de meridian, este legat de factori locali, de obligaţii, de propria iniţiativă. Sacii cu valută nu-i găseşti pur şi simplu, trudeşti pentru ei. A, că factorul sentimental joacă un rol deosebit, că este intrinsec legat de patriotism, de dragostea sau grija pentru cei rămaşi acasă, este cu totul altceva. Aici individul în cauză trebuie intervievat şi cea ce faceţi cu prietenul nostru, deosebitul prieten, Dimitrie Grama, este un exemplu mai mult decât elocvent, iar Revista Melidonium, jos clopul ardeleanului de împrumut cum am fost eu, face o adevărată muncă patriotică, în cel mai pur sens al cuvântului.
Puiul de basarabean dezrădăcinat cum sunt eu, suferă şi suferă nu de ieri, de azi, ci din clipa în care a pierdut copilăria, din clipa în care a cunoscut adevărata faţă a comunismului. Ce a putut simţi un copil de 12 ani într-o coloană de deportare în drum spre Siberia nu poate fi descris cu ajutorul cuvintelor. Chiar de lacrimi nu mai curg, ele inundă sufletul, iar sufletul alimentează memoria.
La început, privit cu neîncredere, uneori cu milă, ,,sărmanul” basarabean, cu răbdare, cu sprijinul părinţilor, prin muncă şi multă încăpăţânare, a dărâmat zidul neîncrederii, a răzbit şi, zic eu, a demonstrat cât de român este.

Emilia Ţuţuianu: Ce amintiri te mai leagă de Basarabia copilăriei, acea ţară râvnită, ţară sfârtecată cum o numeşti în cărţile tale?

Boris David: Oricum, nu cele consemnate de Geo Bogza, într-un stil, sau fel, poate, deloc românesc. Bogza n-a văzut sau n-a urmărit decât răul, grotescul, sfânta mizerie. Am mai spus-o parcă, cu respingere privesc astăzi ceva asemănător. Avem o armată de investigatori-creatori, care caută cu sârguinţă răul, mizeria, nu pentru a ne atrage nouă atenţia asupra necazurilor care ne înconjoară, ci pentru a specula mila şi bunăvoinţa vestului cinematografic şi a obţine premii denigratoare sau cel puţin nominalizări. Şi nu sunt singurii… Români ,,aleşi” care ne denigrează ţara, în loc s-o apere, chiar în Parlamentul European, din care cu onoare facem parte. Da, amintirile mele din copilărie, legate de Basarabia, chiar dacă se referă la doar două judeţe, Ismail şi Cetatea Albă, sunt tot atât de frumoase precum cele povestite de refugiaţii basarabeni şi bucovineni de prin toate judeţele Basarabiei şi Bucovinei. Bineînţeles că ale mele vor fi întotdeauna mai frumoase şi cum ar putea fi altfel când eu vorbesc despre bunăstare, despre Dunăre, despre ieşirea la Mare, despre Deltă, despre minunatele lacuri aşezate ca într-un şirag pe malul Braţului Chilia, despre diferitele etnii trăind în armonie. Am pomenit de bunăstare. Chiar era. Oameni gospodari, pământ al recoltelor bogate, gospodării pline de animale şi păsări, familii mari asociate prin rudenie lucrând pământul împreună, dar bucurându-se de autonomie deplină faţă de capul familiei. Dar toate acestea le judec, cu vârsta pe care o am acum, iar despre copilăria şi vacanţele pe care le aşteptam cu sufletul la gură, pregătindu-mi personal ,,bagajele” cu săptămâni de zile înainte, am păstrat amintiri ce nu se pot şterge. Păi să ajungi în braţele bunicului, a toate ştiutorul şi făcătorul, cu cai de rasă cumpăraţi de la nemţii din Șaba sau Leipzig, colonişti şi ei, ademeniţi de Alexandru I, ca şi noi, moldovenii de dincoace de Prut, să pleci cu harabaua alungită ca să cuprindă mai mult din recolta cosită, cu doi cai sănătoşi la tracţiune şi unul de rezervă, în spatele căruţei, cu mine la hăţuri, pregătit mereu să-mi fie îndeplinite toate mofturile, să mai ai şi statut de şcolit la oraş, înconjurat de dragostea verilor mândri de un aşa cocon, ce să mai spun? E prea obositor pentru un om bătrân să păstreze în memorie o astfel de copilărie ireală. Dar ieşirile la Liman, sau la Mare, La Tuzla? Să nu te grăbeşti să te întorci la Ismail cu toată chemarea Dunării de sub Râpa Mănăstirii?! Cred că spune mai mult decât ceea ce aveam de povestit după întoarcere, stârnind invidia copiilor de clasă, de joacă. Da, copilăria mea fericită rămâne ca cea mai sublimă parte a parcursului meu prin viaţă. Şi toate acestea s-au prăbuşit ca la cutremur, cutremurul unui rapt politic, al alungării de pe pământurile natale, cu un bunic, nea Ştefan – Nemţeanul, fără mormânt, zăcând undeva pe drumul pohodului, pe pământ străin, fără cruce, cu un glonţ în ceafă.

Emilia Ţuţuianu: Ai publicat şi poezie. ,,Du hast mir wie mit himmlischem Gefieder / Am heissen Tag die Stime sanft gekühlt” Mă ai pe mine ca cu penaj ceresc/ În zilele calde uşor fruntea e răcită” spunea Goethe – cum ai ales calea poeziei sau poate cum te-a ales poezia, dragă Boris?

Boris David: Cred că atracţia pentru frumos, în general, şi pentru chipurile gingaşe care se învârteau în jurul nostru, al băieţilor, în particular. În plus, cum am mai spus-o parcă, muzicalitatea poeziilor recitate de mama, cu mine în braţe. Când eram mic, nu-mi plăcea să recit, nici să învăţ poezii. Dar pe la 16 ani, când mi s-a năzărit să ,,fac” şi eu poezii, de dragoste, bineînţeles, tot auzind pe la ,,literaţii” din cercul meu de influenţă, de plagiat, mi-am propus nici să nu mai citesc poezii ca să nu cad în păcat. De scris, însă, am continuat să scriu, pe ascuns, să ,,inventez” fraze tip, bune de plasat la ocazie, nu plagiate, ci personale. De teama că foile m-ar putea deconspira, le rupeam. Cu toată îmbătrânirea memoriei şi azi recitesc în gând din versurile care nu au fost niciodată dedicate unei persoane anume. Mi-e dor de această înţelepciune, vorbesc de dedicaţii, dar regret distrugerea primelor mele zvâcniri literare. O singură dedicaţie, la bătrâneţe, care, izvorâtă dintr-o frumoasă prietenie, unică cum i-am spus, s-a terminat din păcate în coadă de peşte. Au fost momente când mă tenta să-i citesc şi eu ceva lui Titus, dar renunţam pe loc, din acel respect, cam exagerat îmi pare astăzi, faţă de cel pe care îl admiram fără rezerve. Şi bine am făcut. Cine ştie ce atitudine ar fi luat amicul meu faţă de mine, cu trecerea timpului?! Făcând lobul peste ani, vorba lui Gogu Viziru, pot să mă felicit. Prin întoarcerea ploieşteană făcută de Titus, prin aservirea sa faţă de sistem, pentru o viaţă mai bună, l-am pierdut, sau el m-a pierdut, de fapt a pierdut doi dintr-un foc, pe mine trădându-şi crezul din adolescenţă şi pe prietenul lui, profesorul de istorie Dinu Constantin, când, pentru a colora puţin romanul Străinul, l-a folosit drept model pentru un personaj caricatural, cu un ,,ot” în faţă. Iartă-mă, ţi-am spus că uit că nu suntem la taclale, la o cafea, cu toate că m-ar încânta, şi o iau razna. Aşa au început scrierile mele în versuri, mai mult de reporter decât de poet în devenire, poezii care semnalau, de fapt, trăiri personale reale, dar nu numai, căci eram un neobosit observator a celor ce se întâmplau în jurul meu prezentându-le la persoana întâia.

Emilia Ţuţuianu: Cum au reacţionat prietenii faţă de preocupările tale poetice?

Boris David: Când, mult mai târziu au intrat pe mâna curioşilor, apropiaţi sau critici neutri, au apărut şi inerentele întrebări, cu despre ce?, sau despre cine?, sau cui ?erau adresate. Răspunsurile mele erau cotate ca fiind enigmatice, iar zâmbetul cu care le însoţeam, accentua şi mai mult curiozitatea. Aşa am ajuns să mă simt un fel de ,,vinovat fără vină” şi să suport stoic consecinţele stigmatului.
La un moment dat, sătul de atenţia cu care eram urmărit şi apoi caracterizat prieteneşte, am răbufnit, dar tot în lumea mea ascunsă am aruncat toată furia mea prin versuri, în acea poezie imposibil de publicat, ,,M-au luat…”, pe care, din neatenţie am scăpat-o în site, într-unul din ciclurile Amalgamului. Nu ştiu ce mi-a venit şi, deunăzi, i-am citit-o Margaretei, care cu exclamaţii ca vai!, sau nuuu..!, m-a sfătuit s-o şterg. Cum de site se ocupă tânărul meu prieten Florin, creatorul site-ului, i-am citit-o şi lui. La cei 23 de ani ai lui, a avut o reacţie total diferită de a Omei, cum îi spune Margaretei. Casa noastră a răsunat de hohote de râs provocate de încântare. Şi acum mă întreb dacă trebuie sau nu s-o elimin din creaţia mea literară, existând, totuşi, păreri total opuse. Uite-aşa m-am strecurat eu cu versurile mele şi mă-ntreb retoric, un termen la modă ca şi cu punct şi virgulă, a avut sau nu vreun rost?! Răspunsul a venit prompt, din cuget şi simţire: da, a avut un rost! Mi-a dat cea de a doua sau a nu ştiu câta şansă, după ce destinul m-a hărăzit cu rele, distribuite selectiv pe etapele de vârstă. Am reuşit să umplu timpul rămas liber după o pensionare politică prematură… Eu eram de pensionat la 60 de ani?! Nu! Eram plin de vervă, în mijlocul radiaţiilor de care mă îndrăgostisem, în loc să mă tem de ele.

Emilia Ţuţuianu: Printre pasiunile tale se numără şi tenisul, poţi să ne destăinui câte ceva despre frumuseţea acestui sport şi despre cum te-a cucerit?

Boris David: Am încercat din toate câte puţin, iarăşi vorba lui Iglesias. Am încercat atletismul cu marele campion decatlonist Kiss, un fel de tată, nu antrenor, după felul cum avea grija noastră,pentru proba de garduri; am mers la înot cu minunatul antrenor Micki Bácsi pentru liber şi spate; am mers, împreună cu doi colegi, Orest şi Liviu, la baschet sub conducerea lui Katiala Nagy, fratele pivotului României Liviu Nagy, prieten bun, de altfel, cu mine. Da, din toate câte puţin, fără nici o intenţie pentru sportul de performanţă. Prin amiciţia cu Sany Beretzki, campion naţional la înot la liber, am intrat într-un cerc restrâns de amatori de ping-pong. Beretzki era imbatabil. Nu mă angajam în nimic, prea avid de libertatea de mişcare. La facultate am început cu volei şi cu baschet, dar cum foamea din acei ani nu putea fi compensată cu ceva ciocolată primită la antrenamente, asta pe de o parte, şi apariţia intempestivă a muzei, chiar de la examenul de admitere, pe de altă parte, a pus capăt bunelor intenţii. De tenis, la Timişoara, nu se prea făcea caz. Jucam deseori ping-pong cu muza, pe care am convins-o să abandoneze ideea cu handbalul, la mare modă. N-o puteam lăsa pe mâna unor arătoşi, îmbătaţi de aplauze, dornici să aibă pentru însoţire şi o echipă feminină. Să nu uităm, pe atunci handbalul timişorean era de talie mondială, iar ,,artiştii” reprezentau un pericol real pentru simplii amatori. Pentru reuşită, mă felicit chiar şi acum. A fost frumos, dar fără tenis.

Emilia Ţuţuianu: Să înţeleg că tenisul a ocupat un loc special pentru tine? Povesteşte-ne despre pasiunea ta pentru acest sport.

Boris David: Tenisul a început pe şantierul de la Ştei. Sovieticii au făcut, pe lângă o sală de sport şi un bazin de înot, şi teren de tenis. Au început ei să joace, ne-am alăturat lor şi am prins drag. Un sport individual extraordinar, îl joci cu adversarul în faţă, pe cont propriu. Că se poate juca şi la dublu, extrem de spectaculos mai ales la dublu mixt, este altceva. Dar confruntarea la simplu aduce a şah. Mi-am procurat ceva echipament, dar am început cu o rachetă din lemn, aşa era în toată lumea, veche, dezechilibrată, cu un racordaj din fir de nylon de pescuit, dependent la întindere de temperatură de afară, adusă de acasă de Marga. Cum nu mai jucasem, mă făleam cu ea fără să-mi dau seama ce catastrofal jucam. Pofta era însă stârnită, mai ales după ce fosta extremă de la Poli Timişoara, topograf şi mare amator de tenis, Djoka Glisic, l-a adus pentru demonstraţie pe Ţiriac! A început goana după echipament, după rachetă şi mingi englezeşti, tenişi de pe la noi şi tot ce ni se sugera pentru a progresa în noua pasiune. Transferul la Bucureşti a însemnat înscrierea la Club, jocul pe terenuri profesioniste, parteneri pe măsură printr-o selecţie la faţa locului, echipe, ambiţii, rivalităţi. Epoca rachetelor din lemn, chiar dacă erau Dunlop sau Slazenger, era pe sfârşite. Rachetele grele, de cca. 400 de grame nu-şi mai găseau amatori şi nici cumpărători. Cele noi, din aluminiu sau, cu timpul, din grafit combinat cu titan sau magneziu, sau Dumnezeu mai ştie din ce, superbe, echilibrate, învârtindu-se în jurul a 300 de grame, aduse de jucătorii profesionişti, erau si rare şi scumpe. Nu exista însă preţ pentru aşa ceva, ca in dragoste, de altfel… Am progresat, mi-am făcut parteneri-prieteni, am atras-o pe Marga, am participat la toate marele confruntări ale naţionalei, am suferit alături de Năstase-Ţiriac, ştiam toate clasamentele, învăţasem să caracterizăm un mare jucător. Ce era la judecata noastră ! De fapt România intrase în topul clasamentelor, lupta de la egal la egal cu stăpânii tenisului mondial. Ilie era unanim recunoscut drept marele artist al tenisului, am participat la trei finale de Cupa Davis, ce mai ?! Marga, ştiind totul despre tenis, dar neparticipând efectiv, mă menaja. Aveam programul meu, ştia pe unde dispăream, nu dorea, încă, să încerce marea cu degetul, se mulţumea cu plăcerea afişată de mine. Mă descurcam binişor pentru un amator, am plecat în Africa, am jucat tenis şi în Tanzania şi în Mozambic şi, visul oricărui amator, am adus o cupă acasă, câştigată nu oricum, ci în faţa Margaretei. Marele blond devenise ,,Năstase de Moçambique”. Familia ambasadorului, ignorând faptul că partenerul meu era un portughez din Africa de Sud, a venit in corpore să mă aplaude. A fost superb!
La întoarcere am reluat tenisul pe terenurile de la Operă, până când, într-o duminică de august 1989, am găsit vestiarele devastate, oficial, de o echipă a securităţii, care cu sârguinţă pregătea securitatea zonei. Eram peste drum de ,,cazemata” lui Ceauşescu, pe Ştirbei Vodă, unde de 23 august urma să aibă loc defilarea, în faţa balconului. Scena mi-a lăsat un gust amar. A urmat o mutare la Baza Tineretului, cu terenuri de tenis şi bazin de înot, de pe Kiseleff şi o reluare, în draci, a preocupărilor sportive. Condiţiile din incinta bazei fiind excepţionale şi când a împlinit 65 de ani am convins-o să încerce. A fost de bun augur. A mers strună, mândră de aptitudinile pe care, zicea ea, le-a irosit renunţând la handbal. ,,Aveam o foarte puternică lovitură la poartă…” ,,Vezi să n-o experimentezi şi aici, terenul fiind cam limitat în lungime”. Am introdus o zi e săptămână pentru jocul la dublu, şi mi-am rezervat două pentru mine, pentru confruntările între bărbaţi. A progresat mult. Cam pe vremea aceea, jucând pe terenurile concesionate de Gogu Viziru la Steaua, Gogu, mi-a sugerat să-mi arunc racheta şi să cumpăr una adevărată. Am aruncat Slazenger-ul de lemn, superb dar greu, am cumpărat un Head la modă, unul de 300 de grame şi cum orice aveam îi plăcea şi ei, am mai cumpărat unul şi ei. Efectul a fost pe măsură. Au dispărut durerile din cot, epicondilul cum îi spuneam, a crescut nivelul jocului, Marga şi-a îmbunătăţit lovitura de dreapta obţinând puncte preţioase în faţa unor adversari ambiţioşi, care nu prea uzau de fair play în faţa doamnelor. A fost o soluţie extraordinară pentru petrecerea timpului liber. Dar, cum toate se termină pe neaşteptate, Marga, jos pălăria dragi femei, la duş, în condiţii excepţionale, n-a renunţat la nimic din tabieturi: jos papucii de baie, jet de apă la refuz, tot felul de smârcuri lunecoase şi o trântă ca la carte. O fractură la încheietura mâinii stângi, repetate tentative de reparaţie la urgenţă, complicaţii, suferinţă şi, inerent renunţarea. O perioadă de recuperare lungă şi, ce era să fac, am intrat şi eu în jocul tandemurilor şi am renunţat. Ca să nu fie atât de simplu, probleme şi la mine, vârsta nu iartă şi, iată-mă, stând cuminte la televizor, pentru a-mi plânge de milă. Plânge şi ea, dar asta nu-mi usucă lacrimile…

Emilia Ţuţuianu: Ce ar trebui să facă cineva ca să depăşească un moment critic?

Boris David: Of… La 85 de ani, am adunat destule ,,momente critice” şi nu ştiu dacă încercând o mediere a lor, aş putea ajunge la o definiţie cuprinzătoare a stării sufleteşti care te cuprinde. Cauze diferite, pot provoca stări diferite. Diversitatea cauzală, să mă întrerupi dacă psihologul din tine se izbeşte de ageamiul din mine, este nedefinit de mare şi atunci trebuie, cu toată gravitatea situaţiei, să devii analitic. În primul rând, momentul critic este urmarea unui ,,cutremur” recent sau este o reacţie întârziată la ceva rămas în subconştient, aparţinând unui cutremur lăsat de izbelişte, cu sau fără bună ştiinţă şi manifestat, fără intervenţia subiectului, pe principiul fizic al remanenţei, ca cea magnetică, să zicem. Pare o aiureală viziunea mea dar, fără să vreau, sunt sclavul vechii mele profesii, de inginer de cercetare. Ar fi trebuit să-ţi pun eu această întrebare. De ce?! Pentru că în vasta mea experienţă de viaţă nu am reuşit să ies din impas şi poate chiar din cauza structurii mele sentimentale labile. Iar căpoşenia mea proverbială m-a împiedicat să cer ajutorul cuiva, neutru, înţelept.
Da, mă întorc la caracterul ultra analitic al soluţiei căutate, la descifrarea nepărtinitoare a cauzei, la încercarea de înlăturare a acesteia pentru a împiedica din capul locului, într-un viitor, apropiat sau depărtat, apariţia ,,fenomenului” remanenţei, al refulării subconştientului. Nu ştiu, cred că am luat-o razna. Când se întâmpla să-i scriu o scrisoare Margaretei, viitoarea mea soacră, mamă grijulie, cenzurând conţinutul epistolei, o întreba: „Ce-s cu năzbâtiile astea din care omul nu pricepe nimic?!”… Mama, nu înţelegea scriitura mea, unchiul de la Timişoara, nu suporta pletele mele. A trebuit să trag de unul singur şi… am reuşit.

Emilia Ţuţuianu: Cum priveşti o restaurare a monarhiei?

Boris David: Timişoara a deschis calea pe care Bucureştiul lui Iliescu a închis-o, cu sprijinul lui Gorbaciov şi complicitatea US, tacită, dar tot la Malta împlinită, culmea ironiei, ca în 1943. Poate că sunt subiectiv, dar memoria mă duce la anii copilăriei mele fericite. Am să-l parafrazez pe Dimitrie, spunând: Locul meu de vecie este Ismail, pentru că mie mi-au spus alţii dinaintea mea ca acolo şi numai acolo este Paradisul, locul copilăriei mele fericite. Ismailul răpit rămâne pentru mine parte din România Mare.

Emilia Ţuţuianu: Cum vezi, cum îţi doreşti viitorul României?

Boris David: Îngrozit, uneori. Dacă baleiez amintirile celor petrecute pe parcursul a 85 de ani, foarte bune, catastrofale, acceptabile din punctul de vedere al supravieţuirii, frumoase şi pline de speranţe, chiar şi utopice, peste aşteptări, mereu sprijinite sau încurajate de fluctuaţiile istoriei, pun la bătaie patriotismul alor mei, insuflat şi mie, văd visul meu împlinit, o Românie Mare care mi-a asigurat o copilărie fericită, ceea ce nu-i puţin. M-am născut într-o Românie Mare, am apucat vremea Regatului României, am fost Străjerul Regelui, am visat să ajung Cercetaş, am scăpat printr-o minune divină din Pohodul na Sibir. N-am pierdut speranţa în reinstalarea Monarhiei în frunte cu Mihai I, am fost prezent la protestul adolescenţilor din curtea Liceului Gojdu din Oradea, am înţeles cursul absurd al lucrurilor şi m-am pus pe treabă, am iubit viaţa şi oamenii fără nici o urmă de şovinism, m-am îndrăgostit de profesia aleasă, am urmat fără ezitare chemarea vârstei, am stăruit pe lângă rezerva manifestată de Muza de la facultate, înfruntând ironiile foştilor mei colegi şi prieteni, am construit o familie, am îmbătrânit visând la amintirile unui trecut trăit cu toată fiinţa mea… După un asemenea parcurs este normal să fiu, totuşi, optimist. România a risipit mult din bogăţiile ţării, dar mai are multe de arătat scepticilor şi mai ales colonialiştilor moderni. Oricât de utopic pare, eu visez o Românie neutră, fără angajamente umilitoare, fără porniri belicoase impuse de alţii, cu Prutul secat de dragostea de frate, cu libertate pe gustul nostru, de neam vechi şi mândru. Vorba versului, ,,Asta ţi-o doresc !…”
Dar tu nu m-ai întrebat doar ce îmi doresc eu pentru viitorul României, ci cum văd acest viitor. Viziunea mea privind viitorul României pleacă inerent de la prezentul umilitor pe care-l trăim. Să ai în mână ”Revoluţia de la Timişoara” şi s-o deturnezi, cât ai bate din palme, să înscenezi evenimentele de la Bucureşti, pentru a urma nu numai ambiţia personală, dar şi planurile fostei Uniuni Sovietice, cu sprijinul omului păcii Gorbaciov şi acordul Vestului Sălbatic, pus la punct la Malta, ca o ironie la adresa istoriei anului 1943, să susţii aberanta Faţă Umană a Comunismului şi a rolului unui Conducător Înţelept, şi să nu te trezeşti, Tu, Popor Român, cum poţi să vezi altfel decât în negru! Un alt preşedinte, dar tot de structură comunistă, stă un mandat şi nu mişcă un deget pentru a lămuri problema sfârtecatei Basarabii, a vecinătăţii cu Ucraina hrăpăreaţă, a problemei Insulei Şerpilor şi a zăcămintelor din Marea Neagră şi se ,,retrage” cu toate onorurile unui fost preşedinte. Nimic mai convenabil. Şi în final, pentru a rotunji acest sfert de veac, o caricatură de preşedinte, tot unealtă comunistă, susţinut în fel şi chip de întreg Vestul Lumii Democrate, împotriva tuturor principiilor democraţiei. O ţară cu o industrie distrusă de aberaţiile unui Petre Roman, transformată într-o Grămadă de Fier Vechi, cu o libertate iluzorie de gândire straşnic păzită de fosta, dar aceeaşi securitate.

Emilia Ţuţuianu: O viziune deloc optimistă, încurajatoare…

Boris David: Din păcate, mă fac să pierd speranţa într-o Românie precum cea dorită. Drumul mă obligă să întrevăd un viitor deloc roz. O colonie subjugată economic. Primele mişcări au fost, se pare, făcute. Sumbră încheiere a unui interviu acordat unei tinere minunate, patriotă, literată de anvergură, creatoarea excelentei reviste Melidonium, o mândrie a publicisticii, recunoscută unanim. Rămân onorat dragă Emilia, inegalabila mea prietenă…

Interviu de Emilia Ţuţuianu

Sursa: melidonium.ro

10 Feb
2015

Camelia Cristea: Rugă

     Rugă

 

Nu-mi lua nădejdea, chiar de-i zdrențuită,
Bice de cuvinte dau în ea cât pot,
Labirintul clipei iarași rău mă minte
Dă-mi te rog busola, la capăt s-o scot.

 

Lacrima tăcerii stă în colț pitită,
Nodul gordian înca nu-i tăiat,
Bate iarăși crivăț, chiar de-i primăvară
Toamne ruginii, par că mă încap.

 

Înflorește pomul de speranțe-n noi,
Pune muguri albi, toarnă calde ploi,
Ostoiește setea de cuvânt curat
Și-n văpaie arde tot ce-i întinat.

 

Camelia Cristea

07.03.2014

Foto: sursă internet

Cuvânt și Iubire

Cuvânt și Iubire

„De aş grăi în limbile oamenilor şi ale îngerilor, iar dragoste nu am, făcutu-m-am aramă sunătoare şi chimval răsunător. Şi [&hellip

Comments Off on Cuvânt și Iubire

Follow Me!

Follow Me! Follow Me! Follow Me! Follow Me!
,,Dragostea îndelung rabdă; dragostea este binevoitoare, dragostea nu pizmuiește, nu se laudă, nu se trufește". (Corinteni 13,4)
 

Carţi în format PDF

Articole Recente

Reviste de cultură și spiritualitate

Linkuri Externe

Multimedia

Ziare

Vremea

Ultimele Comentarii