4 Dec
2013

Vivat, crescat, floreat, mucenița Neamului Românesc, Aspazia Oțel Petrescu!

Aspazia Otel Petrescu s-a nascut în ziua de 9 decembrie 1923, în localitatea Cotul Ostriței, nu departe de Cernăuți, în județul Noua Suliță. A crescut în spiritul de jertfă al Mişcării Legionare, al trăirii creştine şi naţionale. Fiică a Bucovinei, colţ de ţară de atâtea ori înstrăinat de străinii, dar izvor nesecat de talente şi caractere româneşti.

Aspazia Oţel Petrescu a venit ca un dar de la Cel de sus, într-o toamnă nostalgică…Despre domnia sa, s-a scris mult și încă se va scrie. Filonul bucovinean ne-a legat încă de la prima convorbire. Caldă, iubitoare și smerită. O viață închinată lui Hristos, Neamului Românesc. Un model de românism incontestabil. La început eram temătoare, copleșită de personalitatea celei care a cunoscut jertfa. Am realizat că,  lumina divina, i-a aratat mereu drumul, a întărit-o, reușind să depășescă toate barierele.

A rămas aceeasi…un ochi de lumină pentru Neamul Românesc. Nu și-a părăsit niciodată crezul. Iubirea, jertfa „te împlineşte şi te face desăvârşit”.

Doamna Aspazia Oţel Petrescu este un Om împlinit, desăvârșită prin mucenicie.

Am simțit puterea credinței. O vibrație ce te poate învălui oriunde te-ai afla. Majoritatea celor care au devenit mărturisitori și au cunoscut temnița, teroarea, au devenit mai puternici în credință. Acolo, în celule, Aspazia Oţel Petrescu și alți martiri ai Neamului Românesc au fost mai aproape de Dumnezeu ! Cu “Iisus în celulă” !

În prag aniversar am simțit nevoia de a-i dărui o îmbrațișare caldă, îmbrăcând-o în vers, așa cum mi-a fost dat…Un gest de iubire, de prețuire, de respect…O lacrimă de dor, rostogolită din “Țara fagilor”…

    Vivat, crescat, floreat, mucenița Neamului Românesc,

                                                                Aspazia Oțel Petrescu!

 

De-aş fi vântul cu miresme parfumate …”

ți-aș săruta inima cuprinsă de dor

aș șterge urmele-ți însângerate

lacrimile vărsate pentru popor.

 

M-aș cuibări ca o copilă

în poala ta sfântă mucenică

și-am depăna filă cu filă

povești din dulcea Bucovina.

 

“Strigat-am către Tine, Doamne…”

și vom striga mereu iar în Cetate

cinsitindu-ne martirii, prin ale Tale taine

să ai milă, Doamne, să faci dreptate…

 

Destine frânte, umilința

te-au întărit în vremuri grele

reazăm ți-a fost credința

frații te-au vegheat din stele.

 

Neamul Românesc ți-a fost casă

Sfinții din cer  prieteni în veșnicie

lupta pentru adevăr, mireasmă

drumul tău, drum spre mucenicie.

 

Strig catre Tine, Doamne

azi la ceas aniversar

dăiruiește-i sănătate

bucurii, înmulțeste-i al său har.

 

O îmbrățișare creștină

din Țara Fagilor venită

ca o sfântă cetină-n lumină

de la legionari primită.

 

Doamne, te rog, Tată Ceresc,

jertfa i-a fost viața, mult a patimit

Aspazia Oțel Petrescu,

În lumină, prin iubire, a biruit!

 

Vivat, crescat, floreat!

 

 

Mariana Gurza

Timișoara

Decembrie, 2013

Foto: Cristina Nichitus Roncea

3 Dec
2013

Grid Modorcea: Ultimii creştini

La Târgul de carte Gaudeamus am primit o confirmare puternică a stării creştinătăţii noastre, graţie albumului de fotografii Părintele Justin Mărturisitorul (Ed. Mica Valahie, 2013), un substanţial album foto semnat de Cristina Nichituş Roncea, textele, mai exact, Cuvintele Părintelui Justin fiind extrase din interviurile realizate de monaha Fotini, monahul Filotheu si jurnaliştii Florin Palas şi Victor Roncea. Ce se poate reţine, zdrobitor, că marii noştri monahi, cu predicile lor geniale, sunt călăuzele neamului, dar adesea ei sunt un glas în pustie, aşa cum a fost şi glasul Părintelui Justin, fiindcă între Cuvintele lui, cuvinte dumnezeieşti, şi practica din fruntea ţării e o prăpastie de netrecut. Nu e aforism de-al părintelui care să fi avut ecou în viaţa diriguitorilor acestei ţări. Părintele face apel la unitate, dimpotrivă, pe firmamentul politicii e dezbinare.

Un alt aspect zdrobitor este faptul că Părintele Justin a fost legionar, făcând închisoare alături de alţi mari părinţi şi arhierei, ca pr. Arsenie Papcioc şi Mitropolitul Bartolomeu Anania. Părintele Justin asimilează legionarismul Bisericii lui Hristos. Legionarii pe care i-a cunoscut părintele în închisoare au fost martiri întru credinţă.

Alt aspect important este compromisul cu puterea. Sigur, funcţia de preot militar pe frontul de est nu l-a privat pe monahul Justin de închisoare, dimpotrivă, martiriul său a fost parcă fără capăt, parcurgând eroic, ca un purtător de cruce, toate închisorile comuniste. Iisus spunea, conform Apostolului Matei, că dacă Îl urmăm, vom fi ca El şi chiar mai presus decât El. Se pare că toţi martirii întru Hristos au năzuit spre un asemenea ideal. O sfinţenie pământească incredibilă. Şi Părintele Justin face parte din stirpea marilor martiri ai lumii. Cine îi va cunoaşte viaţa (1919 – 2012), va afla în ce fel a devenit şi s-a identificat cu faptele unui adevărat martir întru Hrostos. El a întemeiat în satul natal, Petru Vodă, de sub coama Ceahlăului, faimoasa mănăstire în care şi-a dăruit harul, devenind un Mărturisitor apostolic.

Şi totuşi acest sfânt al neamului, face o mărturisire copleşitoare: “Se pare că suntem printre ultimii supravieţuitori ai Ortodoxiei”.

Însuşi reportajul lui Victor Roncea, cum a ajuns la Mănăstirea Petru Vodă şi cum l-a cunoscut pe Părintele Justin, se numeşte “Ultimul arhanghel al românismului”.

Deci suntem în faza acestor ultimi mari creştini, ultimi mari mărturisitori ai ortodocsiei. Se adevereşte astfel teama Bisericii ordodoxe faţă de denaturarea credinţei strămoşeşti. Agresiunea asupra ortodoxiei a fost adesea semanalată, dar nu s-a spus că ea se petrece din interior, că a slăbit puterea credinţei în sânul slujitorilor bisericii, care se ocupă mai mult de treburile necuratului. O anchetă a Bisericii a demonstrat şi scăderea drastică a numărului celor care mai cred în mântuire. În faţa acestei realităţi, albumul Cristinei pare o oază, pare că vine dintr-o altă lume, iar ceea ce vedem şi citim arată ca o carte de muzeu, despre un muzeu al spiritualităţii româneşti.

*

Dacă dai o roată prin Târgul Gaudeamus, ceea ce te izbeşte este natura lui desacralizată, axată pe comerţ. Totul e ca o tarabă, o varză de nedescris. Parcă editurile nu mai au un specific, scot de toate pentru toţi. Şi standurile arată neîngrijite, sărăcăcioase, jignind chiar arta-kitsch. Un librar mi-a dat o explicaţie a acestui aspect, faptul că nu mai sunt bani, toţi fac mari eforturi, supravieţuiesc, sunt ultimii supravieţuitori ai editurilor sponsorizate. Toţi trăiesc din milă, din mila FMI. De aceea târgul arată aşa de sărăcăcios. Metru pătrat de închiriere costă 55 euro şi eşti obligat la minimum 8 metri pătraţi. Dar în această sumă nu intră şi accesoriile, şi aranjarea civilizată a standului. Fiecare şi-l amenajează cu mobila de acasă, cum se spune. De aceea aspectul este atât de pestriţ. Târgul nu are stil, e o aglomerare de standuri, de edituri, care par una peste alta, nu una lângă alta! Domină manelismul, chiar şi prin muzica ţigănească care se aude la unele difuzoare. Iar vânzările sunt sub limita investiţiei. Un stand obişnuit nu vinde pe zi carte care să depăşească o mie de lei. Unele standuri stau cu emoţie, fiindcă nu câştigă cât le-a costat închirierea. În America am participat la o lansare a cărţii Hunter Games, coadă chilometrică. O carte de top. Aici e tradusă şi scoasă de Ed. Nemira. Într-o zi s-a vândut un exemplar. De ce? Fiindcă românii au scos din educaţia şi cultura lor mitul vampiric, care hrăneşte fantezia. La noi mitul a fost dat afară din cultură, l-au asimilat americanii, care l-au transformat într-o industrie prosperă. O astfel de carte nu va avea succes atâta timp când societatea nu e pregătită să preia un astfel de mit.

Standuri multe goale, mai ales la etajul clădirii Romexpo, la fel ca în magazinele sau restaurantele de lux. E aceeaşi ţară, aceeaşi mentalitate, aceeaşi lipsă de putere de cumpărare. Şi suntem la un târg de carte, având invitaţi de onoare ţările nordice, nu suntem la Obor. Comercializarea abuzivă şi agresivă a Bucureştiului, aşa cum se vede mai ales în zona Lipscani, a distrus complet specificul oraşului. Se suprapune o altă imagine, o civilizaţie de împrumut. Şi e suficient să vă uitaţi la firmele din zonele comerciale, toate sunt străine. E frumos, atractiv. E ca zăpada care cade peste mahala şi îi acoperă toarte asperităţile. E bine? Sigur, dar nu poţi suprapune Parisul sau New York-ul peste Bucureşti. Am văzut pe Lipscani şi un magazin pur american, H&M. Dar e gol. Cine se îmbracă aici după moda americană?

Sau să mergeţi să vedeţi cum arată Noul teatru naţional, ce a făcut Caramitru din el. Un teatru de holuri. Sălile nu mai sunt săli de teatru, sunt holuri. O sală, Multimedia, îi zice, nu are nici scenă, nici acustică. TNB a devenit un teatru de holuri pentru comerţ, pentru spaţii de închiriat. Discutam cu George Motoi, care e oripilat, nu-i vine să creadă ce a devenit TNB. Caramitru are mania mărunţirii. Mărunţeşte lucrurile. Nu-i place ceea ce este întreg sau monumental. Nu a dat el jos, ca ministru, Coloana lui Brâncuşi, nu a pus-o pe orizontală? Iar acum, spunea Motoi, dacă lăsa clădirea Naţionalului cum era, să fi devenit un centru cultural, cu banii respectivi s-ar fi refăcut vechiul teatru Naţional. Dar nu ai cu cine să mai discuţi. E o ţară în care un monah înţelept ca Părintele Justin vorbeşte în pustiu. Nu mai există nici un ecou al vorbelor sale. El propovăduia profetic: “Îndemn spre tot lucrul bun”. Nimeni nu mai urmează un asemenea îndemn. O ţară în care preşedintele şi primul-ministru se înjură ca la uşa cortului, în care fiecare vânează ce gafă a mai făcut adversarul, nu mai poate fi guvernată. Iar străinii profită şi îşi impun stilul. Şi transformă cum vor Bucureştii şi realitatea României.

Dovadă că magazinele occidentale din Bucureşti, ca şi restaurantele, sunt goale. Ca şi librăriile. Sunt muzee. Cărtureşti şi Humanitas practică nişte preţuri alarmante. O librărie ca Sadoveanu vinde pe săptămână zece cărţi! Mai trebuie mult până când puterea de cumpărare a românilor va fi la nivelul Franţei sau Americii. E o tendinţă agresivă, nefirească, sălbatică. Nu e o dezvoltare naturală. E un heirupism-civilizator, total desacralizant, aşa cum se întâmplă şi în China (vezi cronica Spectrul chinez). De ce? Fiindcă a dispărut sacrul. Iar fără el, o ţară ca România este fără călăuză.

Fapt care se vede şi la Târgul Gaudeamus. Totul este nefiresc, despiritualizat, cu lansări şubrede, în familie, cu o lipsă de interes din partea publicului, tot mai decepţionat.

Părintele Justin făcea mereu apel la unitate, ca românii să nu poată fi dezbinaţi, aşa cum încearcă ungurii, cu o agresiune tot mai mare. Se pare că e ultimul apel, fiindcă de la preşedinţie la ultimul librar de la Târg are loc o incredibilă dezbinare, fiecare face numai ce-l taie capul, transformând România într-o ţară ca un ham la o sanie apocaliptică de care trag câinii în toate direcţiile.

*

Eu nu l-am filmat pe Părintele Justin. Am făcut peste 50 de filme religioase, am cuprins cam tot ce înseamnă viaţa monahală în România, am ajuns şi la Mănăstirea Petru Vodă, dar Părintele Cleopa a introdus o poruncă pe care au respectat-o şi alţi monahi: “Nu vom mai accepta să fim filmaţi, nu ne vom mai lăsa intervievaţi de TVR până când acest post nu-şi schimbă menirea. E un post păcătos. De două mii de ani, noi, monahii, luptăm să-i educăm pe enoriaşi, să menţinem poporul la focul virtuţilor creştine, iar păcătoşii de la televiziuni luptă împotriva noastră, cu filme vulgare, cu emisiuni deşănţate, cu destrăbălare. Până pornografia nu va dispărea de la TVR şi alte posturi, noi nu vom mai da nici un interviu, nu vom mai apărea pe nici o sticlă”. Cu un astfel de mesaj s-a stins Părintele Cleopa, unul dintre ultimii profeţi ortodocşi ai neamului.

Dar Cristina Nichituş Roncea a avut noroc, fiindcă Părintele Justin s-a lăsat fotografiat de ea, care a surprins şi stările ultime ale bătrâneţelor sale, inclusiv înmormântarea, de o măreţie monarhică. Fiindcă la noi, în România, adevăraţii monarhi au fost monahii! Şi acest noroc, este şi norocul nostru, al cititorilor, al beneficiarilor acestui album, care este ca un testament sfânt, plin de duh, de spirit românesc, de mesaj către o Românie creştină, ortodoxă, aşa cum a fost ea din veacuri.

În acest album întâlnim deci o altă Românie, România profundă, a marilor spirite şi tradiţii, care azi, sub ochii noştri, sub tot felul de forme şi manifestări, cum este şi acest Târg Gaudeamus, piere, dispare, este ca o ultimă imagine, dar care trebuie să fie ca o icoană, să ne obsedeze, să-i obsedeze mai ales pe cei ce duc România într-o direcţie greşită, o smulg din rostul ei milenar, din rădăcinile ei fireşti. Ultimii creştini ai României vor fi ei oare mai puternici decât tăvălugul orb, decât bulgărele sălbatic al unei realităţii scoase din ţâţâni, fără control, fără identitate?

Grid Modorcea

www.agero-stuttgart.de

3 Dec
2013

Maria Diana Popescu: Solemnitatea, înțelepciunea și forța sînt ale poporului, domnule Li Keqiang!

 Cea mai frumoasă şi solemnă paradă militară din istoria prezentului şi cel mai frumos gest înfăptuit de Ziua Naţională a României: arborarea drapelului naţional pe Vîrful Parîngul Mare (la cota 2.519, de către jandarmii montani hunedoreni, după un drum de şapte ore prin zăpadă viscolită, la o temperatură sub 0 grade Celsius). Citînd pe Comandor (r), Prof. univ. dr. Ion Giurcă, pe întreg cuprinsul Ţării, Ziua Naţională a fost sărbătorit㠄cu solemnitatea şi sobrietatea necesară şi firească şi, împotriva tuturor vicisitudinilor conjuncturale, nu au fost prilejuri de ură, încrâncenare şi dispute sterile, care să genereze imagini şi discuţii nedemne pentru Ziua României”. Nu putem, totuşi, ignora realitatea, pentru că, precum Ianus, ea are două sau mai multe feţe, nu tocmai curate. Astfel, mă întreb ce-a căutat la tribună Nicholas Michael Medforth-Mills? Eventual îşi putea petrece timpul la coada la sarmale, la fasole cu ciolan sau la ţuică! Cu toată încărcătura lui, 1 Decembrie n-a fost atît de fascinant pentru unii colegi de breaslă, care s-au ocupat de ciobanii „oaie-rless” sau au dat Ziua Naţională pe suferinţa lui Bote, aflat în doliu după moartea dihorului de 5.000 de euro, tratat în Franţa, mort şi îngropat tot acolo. Ăsta da subiect de presă! Vedeţi şi dumneavoastră unde a ajuns societatea noastră! Cu adevărat exist㠄o convergenţă de interese” între informare şi manipulare, cum există între Bucureşti şi Beijing.

Pe lîng㠄promovarea schimburilor la nivel înalt”, dragostea cu China a îmbătat de-a binelea şi-a dat pe spate conducerea de la Bucureşti. Cu un ochi la Oltchim şi cu celălalt la vacile româneşti, premierul chinez ne-a promis instalaţii şi tehnologii avansate, infrastructură şi altele chinezării, unele luate cu copy-paste, contra 500. 000 bovine şi alte produse agricole, pe care le vor primi ca bonus. Despre ce infrastructură vorbeşte premierul chinez, pentru că eu nu cunosc niciuna construită de chinezi în Europa. A!, da există o tentativă de autostradă în Polonia, unde s-au ales cu rezilierea contractului din cauză nelivrării la standarde de calitate! Cîtă încredere să ai că vor face treabă bună în deplasare, cînd au o cazuistică tragică. În România, în luna septembrie, una din marile companii chineze de construcţii s-a retras din cursa pentru Autostrada Comarnic-Braşov, pentru că, potrivit revistei Capital, dorea să aducă materiale şi muncitori din China. Ei, dragii mei, limba rusă a intrat demult în crepuscul, engleza plictiseşte, aşa că, trimiteţi-vă copiii să înveţe chineză! De!, nu se ştie. Va fi o condiţie sine qua non în dosarul de angajare peste cîţiva ani! Nu ştim noi ce-au pus la cale şi ce au semnat cei doi premieri în memorandum! Adevărul stă întotdeauna între rîndurile fără acces la public. Dacă se va realiza linia de cale ferată de mare viteză, incluzînd inelul feroviar al Capitalei, asupra căreia au insistat cei doi primi, atunci ar fi cazul ca parlamentarii noştri să renunţe la limuzine şi să meargă la Palat cu trenul super rapid. La fel procedează Simon Burns, Ministrul Transporturilor din Marea Britanie, care, în ultima vreme, face „naveta” cu trenul. Înainte de asta, ministrul folosea pentru deplasările către şi de la serviciu o maşină cu şofer, care îi costa pe contribuabili nu mai puţin de 80.000Ł anual. Contribuabilii şi-au arătat nemulţumirea, aşa că el a ales să n-o mai folosească, gestul lui Simon Burns fiind un răspuns la presiunea publicului.

Încîntat, nevoie mare, potrivit propriei declaraţii, că susţine un discurs în „cea mai mare clădire din lume în care funcţionează un parlament”, premierul chinez, de cum a păşit înăuntru, a dat-o în bară cu „solemnitatea, înţelepciunea, forţa şi aspiraţia poporului român”, pe care, cică, le-ar fi simţit între aleşi, în Palatul Parlamentului? Să nu-i fi trecut lui pe la nas nicio pală de ipocrizie specifică parlamentarilor români? Stupidă periuţă, domnule Li Keqiang! „Forţa şi aspiraţia poporului român” aţi fi simţit-o în mijlocul românilor, cocoşaţi de biruri şi de sărăcie! Da, dragostea cu China are ştate vechi, iar prietenul vechi e ca vinul vechi. Cu cît e mai vechi cu atît e mai bun de dat la întors. Cît priveşte mult proclamata „cooperarea cu Europa de Est şi cu U.E., atît Germania cît şi China trag cu praştia în geamurile bătrînei Europe! Reînnoirea relaţiilor cu China va demara afacerile cu porci, instalaţii eoliene, vite şi trenuri, în condiţiile în care România are la conducere copiloţii F.M.I, care mizează numai pe austeritate, moneda favorită, promisă de aleşi F.M.I. Cînd guvernul a reînnodat acordul cu F.M.I., a acceptat să împartă conducerea ţării cu organismul-vampir. Tocmai de aceea nu există o strategie de redresare naţională! Prioritate au indicaţiile unor funcţionari străini, care mînuiesc finanţele lumii, inclusiv pe ale noastre şi care, iată, nu-şi mai iau piciorul de pe pedala de frînare a României.

În final, ceea ce afirmam cu ceva timp în urmă cu privire la salariile primarilor s-a adeverit. Senatorii şi deputaţii, care o duc extrem de greu, şi-au votat un buget mai mare pentru ei, şi au adoptat iniţiativa legislativă care prevede majorarea indemnizaţiilor primarilor, viceprimarilor, preşedinţilor şi vicepreşedinţilor de consilii judeţene. Asta pe lîngă faptul că, Guvernul a dat pe furiş 4,5 milioane de euro primăriilor pentru „cheltuieli urgente în sezonul rece”, printr-o hotărîre aprobată în şedinţa de săptămîna trecută a Executivului, dar care nu a fost inclusă pe lista documentelor făcute publice. Publicată direct în Monitorul Oficial vinerea trecută, hotărârea arată că Guvernul a transferat cele 4,5 milioane de euro din Fondul de Rezervă către Ministerul Dezvoltării Regionale şi Administraţiei Publice, urmînd ca banii să fie împărţiţi prin ordinul ober-ministrului Dragnea. Nu era momentul mărilor şi Haşotti are dreptate! Nu ei erau cei năpăstuiţi din Ţară! Românii se zbat în sărăcie şi doar la buzunarele lor rupte se umblă tot timpul, iar aleşilor locali li se măresc salariile destul de mari şi aşa. Pentru ăştia sînt bani! Profesorii, medicii, copiii, pensionarii şi categoriile defavorizate, care îşi duc traiul pe caietul cu datorii, sînt irelevanţi pentru Guvern!

Maria Diana Popescu, Agero

www.agero-stuttgart.de

2 Dec
2013

Nicolae Labiş: Sunt spiritul adâncurilor

Nicolae Labiş

(2 decembrie 1935 – 22 decembrie 1956)

 

    Sunt spiritul adâncurilor

 

Eu sunt spiritul adâncurilor,
Trăiesc în altă lume decât voi,
În lumea alcoolurilor tari,
Acolo unde numai frunzele
Amăgitoarei neputinţi sunt veştede.
Din când în când
Mă urc în lumea voastră
În nopţi grozav de liniştite şi senine,
Şi-atunci aprind mari focuri
Şi zămislesc comori
Uimindu-vă pe cei ce mă-nţelegeţi.
Apoi cobor din nou prin hrube trudnice
În apa luminoasă, minunată.
Sunt spiritul adâncurilor,
Trăiesc în altă lume decât voi.

 

Nicolae Labiş

1 Dec
2013

“Cine sunt cei ce nu mai sunt – Luptatorii pentru Unire. Doamna Aspazia Otel Petrescu despre “Vasile Plavan, un Slavici al Bucovinei”, de Mariana Gurza via Basarabia-Bucovina”

“De 1 Decembrie, Ziua Marii Uniri, Basarabia-Bucovina.Info incepe prezentarea sistematica a luptatorilor pentru Unire, unii dintre ei deveniti martiri pentru neam si credinta, patrioti pe viata si pe moarte, multi ramasi necunoscuti generatiilor de azi. Astazi, publicam doua marturisiri de suflet despre Vasile Plavan, jurnalist timp de 13 ani la “Glasul Bucovinei” din Cernauti si militant fervent pentru Unirea Bucovinei cu Tara, evocari facute de distinsa Doamna Aspazia Otel Petrescu, fosta detinut politic si calauza spirituala a multor generatii de romani, pana acum si inca mult inainte, si de Doamna Georgeta Plăvan Ştefănescu, fiica ziaristului bucovinean. Cele doua prezentari au fost scoase la lumina de sensibila scriitoare Mariana Gurza, autoarea lucrarii “Vasile Plăvan, un Slavici al Bucovinei”, Eurostampa si Editura Fundaţiei pentru Cultură și învățământ “Ioan Slavici”, Timișoara, 2013, carte pe care o preluam integral mai jos pentru cititorii portalului Basarabia-Bucovina.Info, multumindu-i autoarei si felicitand-o pentru munca ei deosebita dusa pentru istoria adevarata a neamului. “

SI

 

Sursa: Victor Roncea

Multumesc jurnalisului de exceptie Victor Roncea!

1 Dec
2013

ANCA, de Marian Popa (excerpte)

Marian-Popa

 ANCA

Editura Bibliotheca, Târgoviște, 2013

(Excerpte)

(Motto-uri)

Nimic nu este mai original ca haosul.

Friedrich Schlegel.

In jedem genugend reichhaltigen System

lassen sich Sätze formulieren, die innerhalb

des Systems weder beweis

— noch widerlegbar sind, es sei denn,

das System wäre selbst inkonsistent.

Kurt Gödel

Mai grav este cã, pe baza unor texte

precum cele de mai sus, George Anca a

putut fi admis în Uniunea Scriitorilor şi

cã, odatã primit, nu mai poate fi, aparent,

dat afarã.

Horia Gârbea,

Poliscriitor, mahãr prin

Uniunea Scriitorilor şi şi şi

Problema noastrã sunt normalii.

Manfred Lütz

CUPRINS

1. Premise – 5

2. Dodii – 8

3. Generalitãţi – 15

4. Conformaţii de cuvinte – 22

5. Formaţii de cuvinte – 32

6. Cuvinte ca suporturi. Realitãţi dodiate – 42

7. Paradoxe. Silogismele dodierii – 49

8. Tipuri de redactare – 57

9. Opinii literare – 62

10. Cãrţi – 67

Poezia – 72

Romane – 82

Relaţii de cãlãtorie – 107 Teatru

multideductibil – 125

Alte mostre de crestomatizare – 132 Dodierea

colocvialului – 143

11. Politice – 146

12. Etnopolitice – 154 Interetnice –

161

13. Hinduitate dodiasticã – 164

14. Religii – 183

15. Erotice – 189

16. Traduttore – Dodiatore – 196

17. Psihosomatice – 201

  1. Ca un sfârşit – 206

(Frazări & dodii critice)

            Cu termenul dodii, Anca 1. Specificã texte proprii şi ale altora; 2. Indicã natura şi calitatea unor realitãţi exterioare sau mentale. (Pag. 5).

            Cum s-a vãzut, dodia e un sinonim sau gen proxim pentru trãznaie, aiurealã, pleaznã, a vorbi  în bobote, a bate câmpii, hodoronc-tronc, umblã mintea cu sorcova, spune iordane, bancuri, tâmpenii, prostii, prãpãstii şi relaţionabilã cu accidentul: “fleoşc, Mariţo” (Anca). Citadin, se indicã dodia prin expresia-dodie: vorbeşti aiurea-n tramvai. (13).

            Unitatea originarã este echivalabilã sau determinabilã cu armonia; dar autentica armonie sau cel puţin unica originarã e haosul. “Nimic nu este mai original ca haosul”, conclude Schlegel. O idee ce trebuie de acum subliniatã: europeanul e definit de dualitãţi, antiteze, contradicţii simple, cu care se pot produce dodii simple, absurditãţi. Anca este unul care depãşeşte dualul prin trãire de tip hindus. (19).

            Dacã tagmemele sunt cele mai mici elemente gramaticale cu sens şi taxemele cele fãrã sens, radicalizând, se neutralizeazã diferenţele dintre perfectiv şi imperfectiv. Este clar cã angajarea unor tagmeme dintr-o limbã mai puţin accesibilã transformã tagmemul în taxem: este cazul unor pasaje în care Anca introduce termeni indieni şi astfel modus ponens al presupoziţiei opus implicativului modus tollens devine opusul lui dodiesc. (26)

            Un rol decisiv în dodiere are poziţia faţã de lexicoide. Se prezintã întregul grup de caracteristici semantice; se valorificã sensul principal; se valorificã unul din sensurile subsidiare; se opteazã pentru un sens conotativ. Relevanţa dodierii creşte dacã sensul principal nu este la îndemâna tuturor (cult, dialectal, profesional, de jargon, argou, din altã limbã, creat de autor pentru uz personal permanent, provizoriu sau excepţional, pentru un unic microcontext, cu încãrcãturã semanticã sau fãrã vreuna). (28).

            Dodii apar prin existenţa ordinilor şi ordonãrilor, a unor structuri de tip succesional organizate vizual, fonetic, fonologic, ortografic, morfologic, sintactic. Gramatica în ansamblu? (32)

            Anca nu prezintă contexte de reprezentare a mimesisului. Este cel mai antirealist autor român. (Pag. 48).

            Dodii culturale, literare, artistice. Dodia culturalã sau literarã este realizabilã prin schimbarea registrului unui text de obicei celebru, prin plasarea lui într-un alt context, contrastiv, sau în unul similar, dar în care va avea altã funcţie, chiar dacã şi una de structurare. Anca preia din Shakespeare un detaliu de microcontext care nu este mai mult decât o asociaţie facilã şi nebunã: un pantof, a cãrui talpã e întreagã sau gãuritã devine motiv structural în Furnici albe. (55)

            Cãrţile lui Anca sunt dodii şi prin sfidarea unor convenţii de structurare. Majoritatea au caracterul unor colecţii de texte, montaje, crestomaţii. Sunt dodiate titlurile, în sine sau prin raporturile lor cu textul pe care-l reprezintã şi, de fapt, mai degrabã doar îl preced formal. Titlul determinant al unui volum este Doine în dodii. Mãiastra în dodii. Fractal 60 (2003) e o selecţie retrospectivã de autor. Un volum masiv: Dodii 18-58. Apokalipsa indianã VII, titlurile din Cuprins ale celor 7 secţiuni sunt doar versurile cursive, ce deschid blocurile de versificate, un poem are titlul vorbim în dodii zodii în bobote roboţi. Alt titlu oarecare: dintr-o vãduvã în alta.

            Pentru multe titluri se aleg caractere cursive; pentru unele titluri de volume, de proze şi poeme s-a renunţat la majusculã, altele sunt doar majusculate, practic, alt mod de neutralizare. (67)

            Este evidentã pasiunea pentru tristihuri, mai ales în Dodii 18-58 şi în Orientopoetica (2000), opţiunea fiind şi subliniatã în dauna altora: “terţinele schimbate pe catrene se rãzbunã/te transformi în hibiscus pâlnie autodevorãrii” (78).

            Indiferent de temele relative şi de structurarea lor, în cãrţile dotate cu subtitlul roman, expresiile deictice sunt relativizate în ansamblu sau în combinaţiile posibile prin factorii spaţiu, timp, personaj. Nu existã, de fapt, personaje “principale” şi cu atât mai puţin secundare; când câte unul este prezentat, modul ţine de dodiesc. (82).

            Cineva ar putea întreba: dacã așa înțelege și poate umbla Anca, fãrã a înregistra relevantul

New Yorkului sau Florenței sau Seoulului, atunci de ce se mai deplaseazã acolo? Rãspunsul trebuie sã fie net: tocmai pentru a releva irelevanța oricãrui loc, cu altul substituibil, neutralizabil fie și pentru doar un cãlãtor unicat. (124-125).

            La Gioia este în acest sens un roman politic, unul din cele mai radicale scrise în spațiul românesc. Ce altceva e posibil, în epoca de crizã generalã, a colectivitãților și individului, a sistemelor de evaluare și determinare? Jürgen Habermas a scris recent despre lumea actualã: “In dieser Krise prallen funktionale und systemische Imperative zusammen.” Anca gãsește relevant un mod comunicațional pentru aceastã  crizã, anume nu pentru a “oglindi”, ci pentru a susține exponențial zãrgheala. Inserțiile lui politice sunt similare multor demonstrații politice de azi, care-și amelioreazã scopul fãcându-l public și telegenic delectant prin asumãri de subsidiar acustic și vizual: fluiere, mascãri, mãscãri, sloganuri, cântece, mimicã, pantomimicã, costumație, bãtãi, tobe, micii incendii, geamuri sparte, vuvuzele. (161).

            Anca are două iubiri: România și o Indie în care poate regăsi în felul lui ceva din România în care s-ar găsi ceva din India. (164).

            Sanskritikon (2002) este cel mai voluminos și relativ cel mai complicat țãcãnit montaj dodiesc determinat de hinduitate și de relațiile ei cu românitatea, în mãsura în care haosul primește eventual un aspect cantitativ, nu structural relevant.  (166)

            Mahavir întru ahimsa este textul cel mai bogat în indicații prețioase pentru meditaționism derivat ici și colo dodiesc.  (175).

            În sens eliadesc, Anca este un religios fãrã religie, atras de un joint brahmano-ortodox.“gata islam creștinism iudaism la rând hindu ba egipteni/o mie noi o mie ei acum Ram (România)”  (183).

            Acțiunea dodierii în acest domeniu poate fi socotitã drept una de prost gust sau stupidã. În realitate, dodia este organicã, în condiția oricãrei religii și nu este întâmplãtor cã formula Credo quia absurdum a fost atribuitã ctitorului Tertulian. Textele sacre și de ordonare doctrinarã a existenței sunt uneori dodiate structural, alteori dodifiabile prin maniera interpretului, a traducãtorului, de asemenea prin natura milenar ocultatã, ca și prin evoluția obiectivã spre ininteligibil, în absența cunoașterii bazelor concrete, devenite cu timpul inaccesibile, în care cazuri nu mai intereseazã sapiențizarea și instruirea, ci pur și simplu formularea. Caracteristica unui text sacru, sapiențial, de prezentare a ritualurilor constã adesea în claritatea formulãrii și absconsul conținutului: este deja o formã de aiurealã. (183-184)

            În fine, pornind de la textele hinduse se poate afirma, chiar dacă nu răspicat: acustic, o dodie poate fi executată ca o mantră, fiindcă o mantră este o dodie. (188).

            Performanțe care pot justifica afirmația: unul din erotomanii de clasã ai literaturii române, altfel bazatã pe extreme: descrieri ocultate sau reprezentând o fiziologie puțin influențatã de cadru și lume. (195).

S-a evocat în legãturã cu structurile romanești rolul expresiilor deictice, relativizate prin termenii spațiu-timp-personaj în pasajele “referențiale” și mai ales în dialoguri: de fapt, dodierea anuleazã relațiile dintre semantic și pragmatic, posibilitatea unei baze pentru stabilirea unor valori ale evidenței sau adevãrului. Dialogurile, în special, pot servi ca ilustrãri psihice extreme a teoriei Double-Bind formulatã de Bateson și Watzlawick: relația asimetricã vorbitor-ascultãtor e radicalizatã prin convenția textului, devenind una de asimetrizare dublã ceva posibil de conceput în dialoguri de nebuni beletristici.

            O propoziție de bazã pentru teoria cunoașterii este: “Neperceperea rezultã din distanțã prea mare, apropiere prea mare, lezarea organelor senzoriale, instabilitate mintalã, subtilitate, interpunere, contracarare, juxtapunerea obiectelor similare.” (Samkhya Karika, 7). Anca este unul care alege opusul a ceea ce brahmanul impune pentru tot omul normal. “Problema noastrã sunt normalii”, afirmãManfred Lütz (Irre! Wir behandeln die Falschen, 2009).

Cine se conformeazã normei este nebunul. (205).

18. CA UN SFÂRȘIT

Cine mai citește astãzi? O întrebare curentã. Alta este:când și unde. Acasã, pe vreo plajã, în ședințe, în trenuri, autobuze, avioane, într-un rãgaz postorgasmic. Huxley trata practic problema, în felul lui britanic: bucãțile epice scurte și poeziile sunt consumabile pe distanțe mici de drum. Azi sunt în trend și anecdotele de o mie de pagini, cu semn de carte pus din loc în loc: un bilet de cãlãtorie, o felie de salam, un condom. N-ar fi rãu însã dacã se va introduce printre tipurile ideale textele dodiate de Anca, cel mai radical producãtor de text din seria deschisã virtual de Eminescu, dezvoltatã cu Urmuz, la împlinirea cãreia au contribuit Constantin Fântâneru filosoful, Eugen Ionescu absurdul, Cugler-Apunake, George Dan (Oamenii din lande, manuscris în 1946, editat în 2011), Șerban Foarțã hologramaticul. Anca: autor citibil, recitibil, suspendabil,suprimabil, completabil, abil labil, digerabil, dispepsiabil. Atari cãrți au un indiscutabil avantaj: ele pot fi începute de oriunde, întrerupte oriunde temporar sau definitiv, reluate, fãrã a li se leza totalitatea, aceasta în mãsura în care haosul este uneori confundabil cu infinitul, care nu mai este infinit decât dacã se extrage din el infinitul pentru a rãmâne un alt infinit. Texte ca niște maladii absolute, ce pot suporta prin lecturã statutul singular, endemic și cronic. Amestecuri, cu aparențe de sincope; o afirmație în cazul acestor texte impune neutralizarea și variația liberã: citãrile pot fi scurte sau foarte lungi, fiind egal dacã vor fi luate dintr-un poem, roman sau eseu, fiind salutar și experimentul comutãrii: pasaje cu dimensiuni variabile dintr-un oarecare text sunt integrabile cu șanse zero de identificare în altele.

            Postdemocraþia îºi creeazã o postliteraturã. Una din formele ei este produsã de Anca, în dauna altora. Ceea ce înseamnã cã nici nu se mai poate scrie o alta care sã nu fie epigonicã. E scrisul fãrã drept de apel și fãrã drept la egal, care ignorã aroganța elitarã, meschinãria șmechereascã frivolã postmodernistã, conformismul mercantilizat al scrisului de larg consum. Altfel, un text care nu poate fi plagiat, compilat sau parodiat. Acest autor contribuie în felul lui la extinderea interactivitãții. Textele permit unui cititor sã greșeascã dacã vrea pagina, fãrã a fi observat, poate sfida legile copyrightului raționalitãții.

            Un alt avantaj: prin textele dodiate este insinuabil orice, pentru cã nu sunt lizibile cum au fost scrise. Autorul poate înjura temeinic pe oricine din lume fãrã teama de a fi sancționat, poate ataca orice tabu, poate folosi vocabula pulã, cum o și face într-un poem al cãrui titlu nu va fi aici indicat, poate grafia conspirativ cele 99 nume secrete ale Creatorului Suprem rostite într-un colț de templu de un inițiat. Din aceastã operã laxã nu lipsesc urâtul, grotescul, brutalitatea sexualã abundentã în epocã, dar perspectiva e totuși aceea a des evocatului Hanuman care, chiar și când este furios avântat militant, va acoperi în mișcarea-i impetuoasã marea cu flori și petale.

            Textele dodiate sunt plasabile ca dodii și în categoria radicalizãrilor criptologice. Existã texte pe care Cryptanalysis & Raketeering Records Unit nu le-a putut descifra nici cu ajutorul celor mai moderne tehnologii informaþionale. Litere, cifre, semne ortografice, acolade, linii, cratime, intercalãri, secționãri, hieroglife: așadar, manuscrisul Voynich din secolul XV, Ricky McCormick, obiectul artistic Kryptos creat pentru CIA de Jim Sanborn, cu concursul unui criptolog pensionar al instituției. Cine cripteazã mai bine? Amatorul, s-a constatat. Profesioniștii sunt previzibili, amatorii sunt primejdioși. În plus: trebuie analizat enciclopedismul celui ce cripteazã: literar, artistic,politic, gastronomic, economic, științific, monden, erotic, de participant sau observator al ceremonialelor religioase și laice etc. Ce face Anca poate fi luat și ca o zãpãcire a criptãrii, cãreia îi extinde bazele clasice: valorificã literele în noile cuvinte formate, dar mai ales în formațiile de cuvinte: cuvinte fãrã sens, cãrora li se poate distribui prin consens, bunãvoinþã sau ignoranþã unul la alegere și la întâmplare, cuvinte pentru obiecte inexistente, cuvinte necunoscute pentru obiecte existente. Dodii? Francesco Flora afirma cã este imposibil sã nu existe undeva în Univers creaturile din Infernul dantesc, argument fiind faptul cã ele au fost prezentate de un om. Este afirmabil același lucru despre relate, dar și despre scrisul bazat pe relații stabilite prin raționamente asimetrice.

            Schlegel: Spiritul idealismului este universalitatea și originalitatea (totalitatea în plus); tot restul este literã/Buchstabe. Idealismul face din interioritate empirie și din exterioritate teorie. Orice sistem este numai o empirie. Realitatea se aflã în indiferențã. Ce nu-i încã poetizat, nu se știe încã pe drept; mai întâi ne vine cunoașterea cea mai profundã din inconștient în fața ochilor. Ce se poate

modifica din aceste propoziții? Un singur cuvânt va trebui înlocuit: poetizat cu dodiat.

            Dacã se mai încearcã o asociație, textele lui Anca suntmașini în sensul automatelor lui Claude Shannon. A crea sisteme smucite pentru a produce nonpragmatic. Pentru cã tot ce-i practic e consumabil. Se consumã alimente și se produc excremente, se consumã cuvinte și se produc demagogie și minciuni, tabloide și reclame, teorii, doctrine scadente și hârtie reciclabilã.

            Termenul experiment este de asemenea rezonabil pentru definirea acestei opere. A fost folosit pentru muzicã, literaturã, arte vizuale. În acest caz, poate fi evocat și sensul științific și anume în sens dramatic. Probabil cã 99% din proiectele de cercetare științificã experimentale eșueazã; eșecurile sunt importante, fiindcã indicã altor cercetãtori ce nu trebuie sã mai încerce, cum sã aleagã alte drumuri. În literaturã și arte este altfel, chiar invers. Cine încearcã imposibilul relevã numai eșecul altora, cu același rezultat: asta nu trebuie s-o mai faceți, am fãcut-o eu. Voi puteți doar sã parodiați Mona Lisa. Anca este îndreptãțit sã facã contemporanilor un Sîc! substanțial.

            Scriitorul ãsta perfecționeazã limbajul compozit multilingv. Pentru cine o face? Pentru cititorul român al viitorului, care deprinde mai întâi limba englezã cântând interjecții. Sau pentru cel familiarizat cu engleza, care va învãța româna înjurând, în vederea parvenirii la o Comunã de Aur a Dodiilor. “Profetule dodietule construiește pentru viitor scuze” (Rechinuri). “dodii de nouã viațã/voi sã vã predați/noi sã vã învãțãm/când contextul ne va sufoca/pris la peine d’apprendre roumain/declinul și dispariția/unor comunitãți românești/identitatea omului spulberatã …”

            Scriind cum scrie, Anca utilizeazã cea mai mare cantitate de cuvinte reale și inventate în literatura românã. În baza textelor lui e realizabilã cu lux de exemplificãri și o poeticã sau mãcar un dicționar de procedee dodiești, de trucuri refuzate de logica poeziei conformizate. Descartes este convenabil ca punct de plecare și pentru sublinierea altei particularitãți, atunci când a decis: Cogito, ergo sum. Dar, astãzi, psihologii afirmã: Cogito, deci mã înșel. Prin urmare: Cogito, deci înșel. Atunci, mai bine și onest: non cogito, deci nu mã înșel și nu înșel. Anca moduleazã în fals raționamentele în acest sens: “… dacã nu mã înșel, de ce sã mã înșel, cã te înșeli nu mai încape îndoialã, și-atunci, ne înșeli și pe noi cu tone de aberații, nu imaginații, cât cã și-alea, dacã te viziteazã, ține-ți-le și pe-alea…”

            Ce vor bãnui unii cititori, mãcar inconștient: scrisul lui Anca este periculos, concretizare a unui comportament cumva asimilabil aceluia definind pe Cybele, pentru epoca apariției și instituționalizãrii lui Iisus. Un scris care ignorã trucurile glimfatice, cu care se spune ce este de spus, cu certitudinea cã oricum, este inutil într-o lume programatã de tembelisme milenare cu repetate efecte catastrofice.

            Nu existã un scriitor care sã fi avut curajul sã scrie chiar așa. Poate și pentru a nu fi taxat de unii sau alții drept nebun. Ca și cum n-ar exista Machbeth, în care s-a spus: “A tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing.” Textele acestea par a fi ușor de scris, dar cine va

încerca sã scrie astfel va descoperi dificultatea de a-și duce pânã la capãt, douã sute de pagini de prozã sau de terține din clasa celor dodiate de Anca.

            Apoi: orice carte e limitatã de coperți; Anca eliminã neajunsul construind sugestia unui ilimitat cover. Opera lui dã impresia proteismului; impresie explicabilã prin tipul de producere a textului. S-a spus: în limite se aflã Maestrul. Dar limitele pot fi cele indicate de cuvântul limitat la opt litere: ilimitat.

            Cu Anca se încheie simetric antiapoteotic un mod al literaturii române. O operã care ar corespunde pretenției lui Nietzsche: “Ich will keinen Autor mehr lesen, den man anmerkt, er wollte ein Buch machen: sondern nur jene deren Gedanken unversehens ein Buch wurden”(Menschliches, allzumenschliches, II, 121).

            Dacã Anca este indrituit sã fie membru al Uniunii Scriitorilor din România, cum se întreabã un Horia Gârbea? În istoria ei ctitorizatã comunist sovietic pânã azi, Uniunea Scriitorilor nu a determinat nici mãcar producerea unui rondel memorabil. Ce a generat, au fost relaþii conflictuale, ierarhii ale urii, lehamitei, dispreþului ºi imoralitãþii.

            În Germania, crede Gârbea, “într-o țarã normalã” adicã, “publicarea unui volum de acest fel poate atrage suspendarea licenței editurii”. Afirmația este ea însãși o dodie ubuescã, dar involuntarã, în mãsura în care mintea care a emis-o ignorã cu vârf și îndesat realitãþile germane, țara aceasta, în parantezã fiind precizat, neposedând o Uniune a Scriitorilor. Dacã ar fi citit niște poeme de Oskar Pastior, n-ar mai fi scris ce-a scris. Sau mãcar un colaj lexical de Herta Müller:

| im|Feld|IST|das|Getreide|müde|

| vom|Getreide|und die|Sandmücken

| m ü d | v o n | d e n | S a n d m ü c k e n | d i e

| B r e n n e r e i | v o n | d e r | B r e n n e r e i | U N D

|DER|Wind|vom|WIND|das |WORT

| UNBEDINGT| ist|MÜD|vom

| Wort|UNBEDINGT|UND|DIE

| Sonne| MUSS|durch|DEN|Rennzirkus,

| d o c h | h i n t e r | d e m | B u s b a h n h o f | i m

|Getreide|dreht|ein|Vogel

| beide| Augen|hundeschlecht|UND

| stark geschminkt|in| steifer Seide

            Desigur, nu ultima expresie a literaturii. Ce mai este inventabil? Poate imposibilul. Un text în care cuvintele tuturor limbilor și dialectelor planetei sã rimeze și, invers, niciun cuvânt din suma tuturor vorbelor flectate, neflectate și neflectabile ale limbilor și dialectelor planetei sã nu-și aibã un frate întru rimã; sau toate cuvintele planetei inventabile în baza alfabetului și hieroglifelor sã fie prinse într-un infinit palindrom. Ce zici, Anca?

            Dar pentru a imagina ultima expresie a literaturii ar trebui apelat și la viziunea Rabinului din Meseritz, evocat undeva de Gershom Scholem. Atotputernicul a transformat nimicul în Ceva, într-o Lume, dar asta nu-i totul, de vreme ce este posibil contrariul. “Die Taten der Gerechten aber, die alles zu seiner Wurzel zurückführen, verwandeln das Etwas ins Nichts, und das letzte Wunder ist grösser als das erste.”

            Anca pare a fi aproape de acest final intermediar care, este de presupus, va consta și din acțiunile de eliminare treptatã a literelor care au fost alese pentru a crea Cuvântul inițial. Una din creațiile sale lexicale cele mai frecvente este ApoKALIpsã. Scris așa, pentru a semnala o fuziune sau apropieri fãrã recurs, și ele ușchit la mișto dodiabile: Aceeași apocalipsã, Kali dansând calypso”

(Mãslinii din Uffizi). Kali cea neagrã, inaccesibila Durga, soața lui Shiva, Parvati, Ciamundi, Uma și zeița supremã ca Dewi, care primea jertfe umane de la frãția tâlharilor Thag, și nu mai puțin Mahischasuramardini, exterminatoarea bivolului-demon Asura Mahischa, cãlãrind un leu, cu zece brațe. Cu sau fãrã voia lui, un apocaliptic se aflã în ultima zi, aceea a mâniei. Anca vede un sfârșit cu zece braþe al timpului și descrie ce vede. Asta, pur și simplu, pentru cã “ne-am creat un singur creator ne lipsește voința primului pas în stare sã creãm c-am fost creați(Cenușa din gânduri).

1 Dec
2013

“Câteva gânduri de ziua țării și a neamului meu” via George Anca

UN PAYS

 

Un pays qui m’est très cher

Nous sommes le premier décembre et je voudrais partager avec vous la journée nationale de la Roumanie, un pays qui m’est très cher !

A vous, à vos proches, à votre pays, je souhaite de tout coeur du bonheur et la réalisation de vos ambitions les plus légitimes !

La multi ani

Live simply. Love generously.
Care deeply. Speak kindly.
Leave the rest to God.

Abdelhamid SENOUCI BEREKSI
Alger

Cateva ganduri de ziua tarii si a neamului meu

 

“Aici doarme fericit intru Domnul ostasul necunoscut savarsit di viata in jertfa pentru intregirea neamului romanesc. Pe oasele lui odihneste pamantul Romaniei intregite, 1916-1918”.

Mesajul de mai sus sta pe o lespede de mormant care la randul ei sta pe coperta unui manual de istorie aparut la editura bunicului, Cugetarea, in anul 1943. Desi an cumplit de razboi, Petre Georgescu – Delafras visa la ridicarea si bunastarea neamului sau, tiparea materiale si vorbea la radio in speranta implinirii nazuintei cele mai arzatoare a vietii sale. Nu mi-a cunoscut bunicul din partea mamei, l-a pus insa pe coperta cartii de istorie, el find unul intre sutele de mii de romani care si-au jertfit viata in primul razboi mondial.  Iar eu simt cum gandurile bunicului dau un sens tot mai conturat vietii mele.

“Simţul moral, generozitatea, atenţia faţã de aproape sunt totdeauna prezente şi la Petre Georgescu-Delafras. Dar subsumate, cu accente patetice, iubirii de ţarã: „N-aş putea afirma cã, încã de la început, ştiam cu preciziune unde voi ajunge cãci omul multe doreşte, dar puţine împlineşte. Ceea ce este adevãrat, însã, e cã totdeauna am avut ambiţiunea româneascã de a mã ridica. Şi cu cât mã ridicam, cu atât doream sã mã ridic şi mai mult. Natural, era şi mândria mea personalã satisfãcutã prin aceastã continuã ascensiune, dar, repet, era în joc ambiţiunea de a face o faptã româneascã. Eu – ca şi alţi mulţi, bineînţeles – am realizat cel mai autentic naţionalism constructiv. Şi mã simt fericit pentru mult-puţinul pe care l-am fãcut”.

Mai e nevoie sã spun cã multe dintre paginile invocate aici vorbesc nu doar prezentului în care au fost scrise ci şi prezentului în care sunt citite?” (Antoaneta Tanasescu, “Unde sunt manierele de altadata”?

La multi ani Romanie, si la tot mai multi romani care te iubesc iubindu-se si ajutandu-se unii pe altii si   intelegand ca fara efort personal neinteresat in favoarea binelui comun, avansul neamului nostru ramane un vis nerealizat.

“Cand vorbesc de progresul omenesc ma gandesc nu numai la cel material, cat mai ales la cel spiritual” scrie bunicul in “Ganduri si fapte din zile de razboi”.

Doresc Romaniei mele un progres spiritual!

                                                                                                                                                                                    Mihaela Delafras

 

 

Un om în oraș

 

Cu trupul firav, chircit, peste care-aveam impresia că tot ninge,

Îl vedeam trecând prin oraș, ușor, neînsoțit.

Se ducea spre dreapta, se ducea spre stânga și nu știam unde.

La început am râs, l-am arătat cu degetul, dar apoi mi-a părut rău,

Căci cu timpul trecerea lui o așteptam ca pe o mângâiere.

Când îl pierdeam, alergam să-l găsesc privindu-l.

Într-o zi am simțit c-a plecat și-am coborât în stradă.

Trupu-i, peste care-aveam impresia că tot ninge, era de negăsit.

Jos, stătea haina pe care fulgii se roteau în reversibila-i trecere.

O căldură nepământeană am aflat în veșmintele-i albe, dar el nicăieri.

Am alergat spre stânga, am alergat spre dreapta. Nimeni.

Am început să plâng și lacrimile mele se făceau oglinzi

În care chipul lui îmi spunea că e pe-aproape.

Din ziua aceea nu l-am mai văzut.

Îi mângâiam hainele temându-mă să nu-l uit.

Prin oraș nu mai trecea nimeni, dar eu continuam să-l aștept.

Știam că nu va putea pleca de aici, decât întorcându-se.

                                            Rodica Burdușel

 

1 decembrie de ziua mea…

 

O, mamă, zice el

Să fii la fel de pozitivă

Ca întotdeauna,

O, fiule, să-ţi păstrezi întreaga căldură

Şi să-mi dai, de fiecare dată,

Numai atât, cât am nevoie, să fiu.

O, draga mea, ziceau vocile din Moşilor

Aseară, pe când cu Bombonica

Ne miram de cât ne este de cald şi de frig

De cât şi de cum ne trece vremea

De cât am dat, de cât ne-am risipit

Şi de cât inima ne-am dăruit-o.

O, draga mea mă trage de mânecă

Telefonul la care nu pridideam să răspund

Lui Angi, Fulger e singur şi plânge,

Veturia vrea iar să fie dusă-n oraş neţinută de mână

Nu-mi găsesc timpul şi liniştea să-mi aud pulsul

Să ştiu dacă îmi mai dă timp să te văd

Şi să râdem plângând

În faţa drumului cenuşiu presărat cu steluţele argintii

Ale sărbătorilor, ale sfinţilor

Şi-ale naşterii noastre

O, draga mea Adinuţa zice Soare mai ieri

Să nu reci prin timpuri mai rele

În care, fără să scoţi la lumină, luceferii tăi…

                                           Adina Dumitrescu

.

 

Dor -han

 

Am fost la o universitate la sud de Seul, cu lectorat de romana. Acolo am aflat de doctoratul Eminescu-Sowol, condus de Paul Miron la Freiburg (publicat acolo, aveti fisa). M-a impresionat, in naivitatea ei, asocierea yang (Eminescu), yin (Sowol), liniste (So) – sunet (Em), dor-han.

Sowol s-a sinucis, dupa o scurta viata nevrotica (esecuri & alcool). Intraductibilitaea lui fiind explicata si prin integrarea sonoritatilor folclorice coreene (ca si dialectalismul lui Milarepa, din care, iar, am tradus, o carte, insa, fiind expus la cursuri de tibetana in Himalaia indiana), am tratat cu imaginatie “originalul” englez, care (!) consta in traducerea lui x cum a auzit-o (stilizat-o?) y. Lasand fidelitatea samanilor, am tradus punanudu-ma, probabil, la umbra tristului poet din actuala Nord-Coree.

 

***

Stimate Domnule Deputat Eugen Tomac,

Împărtășind bucuria Zilei Naționale, reaud  studenti indieni rostind: JAI Romania!

 

Dr. George Anca, RICA

 

Mesaj de felicitare:

On Friday, November 29, 2013 11:02 AM, Eugen Tomac

 

Stimate domnule Preşedinte,

Am plăcerea de a vă transmite, alăturat, urările mele cu prilejul Zilei Naţionale a Românilor de Pretutindeni şi a Zilei Naţionale a României.

Cu deosebită consideraţie,

Eugen TOMAC
Deputat

Sursa: George Anca

 

 

Cuvânt și Iubire

Cuvânt și Iubire

„De aş grăi în limbile oamenilor şi ale îngerilor, iar dragoste nu am, făcutu-m-am aramă sunătoare şi chimval răsunător. Şi [&hellip

Comments Off on Cuvânt și Iubire

Follow Me!

Follow Me! Follow Me! Follow Me! Follow Me!
,,Dragostea îndelung rabdă; dragostea este binevoitoare, dragostea nu pizmuiește, nu se laudă, nu se trufește". (Corinteni 13,4)
 

Carţi în format PDF

Articole Recente

Reviste de cultură și spiritualitate

Linkuri Externe

Multimedia

Ziare

Vremea

Ultimele Comentarii