22 Nov
2013

Mihai Dascălu / Chişinău: „Melidonium” – model al demnităţii patriotice

Romania mareFelicitari colectivului Redactiei pentru munca si abnegatie.
In lumea asta noua, dar plina de reprosuri, calitatea de a fi competitivi nu e ultimul din semnele ce va caracterizeaza.
Dintr-un anumit unghi de vedere, efortul Revistei Dumneavoastra aseamana uluitor chinurilor anticului Tantal, caci va vad antrenati in vesnica cautare a izbavirii de pedeapsa pacatosilor. Mai ales acum, cand „Maldova intreaga” s-a inghemuit intr-o suburbie a slavitului oras Chisinau. Chit, ca acesta s-a si auto-intitulat ditamai „capitala” a Vlaquia Minor, uitand „cavalereste” ca e pe deplin responsabil de promulgarea separatismului, dezintegrarea Basarabiei, iar sorgintea sa „statala” e de un rosu artificial, la infinit.
E clar ca urmeaza sa fiu succint, dar durere e prea mare, ca sa n-o insir. Hai ca si dincolo de Prut naratiunea emana o nuanta mai mult decat rozovioara.

Ex.: 1. Orice manual scolar indica granita Ro la est cu… Moldova -?; de parca Principatul n-ar fi parte constitutiva a Tarii.
2. Urmareste, apoi, harti „moderne”
celendo.ro/HartiRegiuniIstoricesau –google.md, unde Tara Moldovei apare divizata in regiunile: Moldova -?, Basarabia, Bucovina, Bugeac. Sa inteleg ca nitam-nisam, asa , lejer, noi trecem pe cararea agresorului? Demnitatea noastra, precis, undeva s-a evaporat. Ori, Moldova cunoaste o singura diviziune: Tara de Sus / Tara de Jos. Am putea vorbi inca, cu oarecare rezerve, de Basarabia – cea istorica. Si punctum. In rest, raman judetele, unitati administrative autohtone, atat de proprii subzistentei noastre.
3. Nu stiu cum se face, dar in ultima vreme multime de „moldoveni” sunt accidentati in Iasi. Dovada peremptorie a denaturarii realitatii cu haotice cuvinte “moldovean – roman“ nu doar din partea agresorului (www.bzi.ro): “Doi tineri moldoveni au fost tamponați, ieri seara, pe o trecere de pietoni din Iași, notează bzi.ro.” ). Regretabil, dar tampenii gen „moldovenismul” contemporan intalnim la tot pasul.
4. Te pune la pamant atitudinea ignoranta a maturilor din Republica Moldova – si nu numai – care aievea se dau cu toponimia: Chisinau – capitala comunei Bubuieci. Se mai vorbeste prin municipiu, precum ca Moldova nu are Munti. Ca sa vezi! Nu are Mare.    Asta-i!

Note bene. Si-au facut “Maldova” lor, pe dealul Narnovei, langa sat Vanatori, Nisporeni (sub Ungheni). Spre buna placere a suzeranului.
Se vede ca bunul Dumnezeu ne pune inca la incercare credinta in legamantul lasat de Marele Voievod de a sta straja la hotare, a pazi acest pamant. Cu atat mai adanc e pacatul celor nedemni de a se numi fii ai unui popor nenorocit.

 

Succes.

Cu respect,
Mihai Dascălu / Chisinau

 

Sursa: Revista Melidonium

22 Nov
2013

Valeriu DULGHERU: “1812–2012, 200 de ani de la răstignirea Basarabiei”

Se urcă Basarabia pe cruce/ Şi cuie pentru ea se pregătesc,
Şi primăvara jale ne aduce / Şi plânge iarăşi neamul românesc.
Noi n-avem nici un drept la fericire/Mereu în casă moare cineva
.”
(Adrian Păunescu)

      16 mai 1812 a fost cea mai neagră zi din istoria multimilenară a acestei aşchii de popor dintre Prut şi Nistru. În acea zi de primăvară cea mai frumoasă parte a vechiului stat Moldova, numită impropriu de ruşi Basarabia, a fost răstignită pe cruce. Fără a avea niciun drept, reprezentanţii Porţii Otomane au semnat un act neghiob de cedare a părţii dintre Prut şi Nistru Imperiului Rus, întins pe două continente (nu se mai satură). Ceva mai înainte Turcia, în calitate de „garant al integrităţii” Moldovei, a mai făcut un act similar: la 1775 a cedat altui imperiu hrăpăreţ – Imperiul Habsburgic – o altă perlă a Moldovei – partea de nord a Bucovinei. Pentru faptul că s-a opus acestui jaf, acestui târg între doi hoţi, domnitorul Grigore Ghica a plătit cu capul. La 1812 nu mai avea cine se opune. În preajma domnitorului erau oameni cumpăraţi de ţarul rus, precum prinţul Moruzi. În legătură cu acest act nelegitim Karl Marx nota: “Turcia nu putea ceda ceea ce nu-i aparţinea, pentru că Poarta Otomană n-a fost niciodată suverană asupra ţărilor române”. Ca să nu mai vorbim de Rusia, care nu avea nici un drept să ia ce nu-i aparţinea, dar o asemenea Rusie nu a existat niciodată şi nu va exista vreodată!!!

Să încercăm să facem o scurtă incursiune în evenimentele care au precedat această răstignire. Să vedem când au fost pregătite primele cuie. Iar o analiză sumară arată că cuiele au fost pregătite cu mult înainte de 1812. Unii istorici ruşi se pronunţă în favoarea teoriei care susţine, bazându-se pe un fragment din cronica „Povestea vremurilor de demult”, scrisă de N. Karamzin, că protopatria slavilor s-ar fi aflat la gurile Dunării. Alţii îi văd pe strămoşii slavilor sub numele de roxolani, care au fost prezenţi în stepele din bazinul de nord al Mării Negre încă în secolele III-IV d. Hr., deşi este binecunoscut faptul că aceştia au făcut parte din familia de limbi iraniană. Unii pseudosavanţi ruşi afirmă chiar că şi Attila ar fi fost…slav. Este un mod de a-şi legifera cumva prezenţa în această zonă şi dorinţa de veacuri de a ajunge la gurile Dunării. De altă parte ungurii, veniţi tocmai de pe Kama prin sec. X, îşi revendică şi ei drepturile asupra acestor teritorii. „După retragerea romană nu există în regiune documente despre daci sau romani pentru un întreg mileniu” – ne luminează doctorul honoris causa Delamaid Darrell (un ungur canadizat) în volumul geopolitic „The New European Surregions” (Canada, 1994). Da, sunt cam puţine (s-au străduit mai mulţi „fraţi” de-ai noştri mai mari să fie cât mai puţine), însă cei care doresc să le găsească le găsesc. Este un caz cras de ignoranţă (să fie numai ignoranţă?) totală. Un popor de milioane de oameni cu adânci rădăcini cucuteniene de peste 5000 de ani, care a fost în stare să îngenuncheze cel mai puternic imperiu al timpului – Imperiul Roman –, care pe timpul lui Buerebista a plătit tribut Daciei, a dispărut, s-a evaporat, s-a spulberat în opinia acestui Darrell şi a altora de teapa lui. În această perioadă „sterilă”, în opinia lui Darrell, în această parte a Europei se formează Imperiul Roman de Răsărit, iar Marele Constantin este primul împărat, care la 325 a oprit prigoana creştinilor. În acelaşi an a pus temelia celei de a doua Rome – Constantinopolul, care a devenit primul centru mondial al creştinismului (pe atunci Roma catolică nu exista încă), care mai apoi s-a răspândit în toată lumea.

Ei bine, alte evenimente minore din punctul de vedere al lui Darrell ar putea fi scăpate cu vederea, însă aceste câteva evenimente majore, care au marcat viitorul lumii creştine, cine le-a creat, dacă nu romanii de est, dacii şi alte popoare din această zonă (nu dragii inimii lui – maghiarii, care au apărut în zona Dunării doar spre sfârşitul secolul IX, nu slavii şi bulgarii păgâni, care s-au creştinat doar spre sfârşitul sec. IX). „…Pe timpul Marelui Constantin în provincia care se chema Ghotia în a. 319…credinţa cea creştinească întru atîta s-a lăţit cît al şeselea an după pretinsa biruinţă se află dintrînsa la Nichea şi a se fi iscălit orînduialelor soborului acolo ţinut, Theofil al mitropoliei Ghotiei episcop” (Gh.Şincai. Cronica Românilor. Ed. Minerva, Bucureşti, 1978, p.36). Pe atunci nici pomină de slav, sau de ungur prin această zonă. Merită toată atenţia şi opinia marelui cărturar N. Milescu Spătarul: „Însă nu puţină mirare este la toţi câţi scriu de aceasta, nici la câţi bine vor socoti de aceşti români cum s-au ţinut şi au stătut până astăzi aşa, păzindu-şi şi limba, şi cum au putut şi pot şi pământurile acestea locuiesc, care aceasta la puţine limbi şi neamuri se vede; şi mai vârtos atâtea roduri de oameni străine şi barbare peste dânşii au dat şi au stricat, carii peste alţii aşa dând, nici numele, nici alt nimic nu se mai ştie, nici nu se mai pomeneşte de aceia”. În realitate slavii au apărut la gurile Dunării şi în Balcani mult mai târziu. După cum susţin majoritatea istoricilor, protopatria slavilor este regiunea cuprinsă între cursurile superioare ale Vistulei şi Nemanului fără a atinge litoralul baltic. Din această zonă ei, dispersându-se în trei puhoaie, au inundat un teritoriu uriaş, cuprins între râul Elba – la asfinţit, Marea Egee – la miazăzi, izvorul Niprului la răsărit şi Marea Baltică – la miazănoapte. Aceste trei puhoaie au alcătuit cele trei subgrupe, în care este împărţit grupul lingvistic al slavilor: de asfinţit (cehii, polonezii, slovacii şi slavii polabi), de miazăzi (sârbii, croaţii, slovenii, bulgarii şi bosanii) şi de răsărit (ruşii, ucrainenii şi belaruşii).Pentru prima dată se scrie despre slovenii din Balcani (slavii de miazăzi) doar în sec. 6 d.Hr. Până atunci teritoriile din partea stângă a Dunării până în Carpaţi şi de cea dreaptă erau populate de popoare geto-dace (dacă n-ar fi fost aşa, de ce atunci romanii au numit provincia din dreapta Dunării „Dacia nouă”?). Mult mai târziu au apărut şi au dispărut puhoaie de popoare barbare, atrase de fructele civilizaţiei europene, printre ei fiind şi slovenii.

Primul stat al slavilor de răsărit a apărut doar în secolul IX – Rusia Kieveană, care, conform letopiseţului „Povestea anilor de demult”, scrisă de N. Karamzin, a fost fondat de către konungii (cnejii) varegi şi că politonimul de Rusia provine de la denumirea unei regiuni omonime din Suedia. Konungii (cnejii) Ingwar (Igor) şi Helg (Oleg) au asediat Ţarigradul, dar fără succes. Învingătorul hazarilor, Sveneld (Sveatoslav), a pus la cale o adevărată mutaţie geopolitică, intenţionând strămutarea capitalei imperiului său de la Kiev la Pereiaslaveţ pe Dunăre. „Nu-mi este drag Kievul, ci vreau să trăiesc în Pereiaslaveţul de pe Dunăre, deoarece aici va fi centrul tuturor pămînturilor mele…” („Ne liubo mi esti v Kieve, hociu jiti v Pereiaslavţe v Dunai, iako to esti sereda zemli moiei…”). Observaţi, n-a reuşit să se formeze bine ca stat la el acasă că deja şi-a aţintit privirile lacome spre grădina vecinului. Este, într-un fel, esenţa poporului rus. Ultima sa bătălie Sveatoslav a dat-o în anul 971 împotriva bazileului Ioan I Tzimiskes la Durostor (astăzi Silistra), în urma căreia, fiind atacat şi din spate, a fost ucis şi epopeea cu strămutarea capitalei slavilor pe Dunăre s-a terminat. După fărâmiţarea Rusiei Kievene în cnezate, ei au izbutit doar să atingă gurile Dunării în timpul campaniilor lor, care purtau un caracter de incursiuni ocazionale, dar nu şi să-şi instaureze puterea în această regiune.

Dimpotrivă, apariţia principatelor româneşti în secolul 14 (dar nu pe loc gol, ci în baza unificării voievodatelor răzleţite ale urmaşilor vechilor daci) a condus la consolidarea gurilor Dunării – foarte importante sub aspect geostrategic. Iată cum aprecia importanţa geostrategică a Chiliei şi Cetăţii Albe sultanul Baiazid al II-lea: „…ajunseserăm la o cetate a lui Ştefan, zisă şi Chilia, care e cheie şi poartă pentru toată Ţara Moldovei şi Ungariei şi a Ţării de la Dunăre” (Muntenia–n. a.) şi „…cu numele de Cetatea Albă, care e cheie pentru toată Polonia, Rusia, Tătaria (Hanatul tătarilor din Crimeea–n.a.) şi toată Marea Neagră”. Importanţa geopolitică a Basarabiei a fost apreciată la justa sa valoare de către domnitorul Moldovei Ştefan cel Mare. În anul 1477, prin ambasadorul său la Veneţia, Ştefan cel Mare sublinia: „…Căci sînt sigur că turcul (sultanul–n. a.) însuşi va veni împotriva mea pentru cele două locuri ale mele, Chilia şi Moncastro (Cetatea Albă), care îi sînt foarte cu supărare… Şi Înălţimea Ta te poţi gîndi că aceste două locuri sînt toată Moldova”. În căutarea unui sprijin împotriva turcilor, marele Domnitor a încercat să stabilească legături dinastice cu Rusia prin nenorocitul mariaj al fiicei sale Elena (în istoria rusă cunoscută sub numele de Elena Voloşanca) cu ţareviciul (moştenitorul tronului rusesc) Ivan, nepotul marelui cneaz al Moscovei, Ivan al III-lea, care însă în urma luptelor de palat duse de a doua soţie a lui Ivan al III-lea, Sofia Paleolog (din familie princiară bizantină), în favoarea fiului ei Vasile, decedează. Fiul acestuia Dimitrie fusese iniţial declarat cneaz şi succesor al lui Ivan III-lea, dar în scurt timp este întemniţat împreună cu mama sa, Elena. Este bine cunoscută soarta acestei nefericite copile, care i-a supravieţuit tatălui său, Ştefan cel Mare, doar cu un an, murind în temniţă în 1505. Prin acest act, Ştefan cel Mare a intenţionat să-şi asigure sprijinul Rusiei Moscovite în lupta sa cu Imperiul Otoman şi vasalul acestuia, Hanatul Crimeii. Însă această experienţă amară a fost o primă dovadă că nu trebuie să faci alianţă cu rusul. Din păcate, nu toţi urmaşii pe tronul Moldovei ai lui Ştefan cel Mare au înţeles acest lucru. Contactele militare şi diplomatice dintre Moldova şi Rusia au fost, practic, întrerupte pentru aproape două secole. În anul 1656, după ce Rada de la Pereiaslav a hotărât unirea Ucrainei cu Rusia, ţarul Alexei Mihailovici încheie un tratat secret cu domnitorul Moldovei Gheorghe Ştefan. În document se stipula, printre altele, restabilirea suveranităţii moldoveneşti asupra Bugeacului. În el se puteau citi următoarele: „…teritoriile şi cetăţile pe care Turcul le-a desprins de Moldova, şi anume: Cetatea Albă, Chilia, Tighina şi provincia Bugeac, Ţarul Rusiei le va recîştiga şi le va reda Principatului Moldovei jure haereditaria” (Gheorghe I. Brătianu, Basarabia, drepturi naţionale şi istorice, Bucureşti, 1995, p. 10). Acest tratat însă a rămas doar o declaraţie de intenţii. Alexei Mihailovici a fost nevoit să se mulţumească doar cu Ucraina de pe malul stâng al Niprului (ca şi urmaşul său Alexandru I doar cu Basarabia la 1812) (săracii de ei, niciodată nu primesc cât doresc – n.n.!!!) şi să renunţe la preconizata alianţă antiotomană cu Moldova. Dacă ar fi realizat acest plan, i-am fi avut pe aceşti „fraţi întru credinţă eliberatori” pe capul nostru cu aproape două secole mai devreme. Luând în consideraţie trista experienţă de la 1812 încoace, nu sunt sigur că am fi rezistat unei „eliberări atât de lungi”. Lucru pe care a încercat să-l facă fiul său Petr Romanovici, care a recurs la tratative secrete cu domnitorii Ţărilor Româneşti, Dimitrie Cantemir (Moldova) şi Constantin Brâncoveanu (Muntenia). Între trimişii acestora şi Petru I, în anul 1711, la Luţk, a fost încheiat un tratat secret, care prevedea trecerea acestor state sub protectoratul („oblăduirea”) Rusiei. Conform acestui tratat, Moldova urma să rămână unitară, lucru încălcat de urmaşul său Alexandru I la 1812. Tratatul prevedea, printre altele, restabilirea graniţelor istorice ale Moldovei în perimetrul lor de pe timpurile lui Ştefan cel Mare, precum urmează: „Pămînturile principatului, după vechea hotărnicire moldovenească, asupra cărora Domnul va avea drept de stăpînire, atît cele cuprinse între rîul Nistru, Cameniţa, Bender cu tot ţinutul Bugeacului, Dunărea, graniţele ţării munteneşti şi ale Transilvaniei şi marginele Poloniei, după delimitările făcute cu aceste ţări” (Kareţki A. ş.a. Lacrima Basarabiei, Chişinău, 1993, p. 10). Acelaşi lucru rezulta şi din proclamaţia lansată de către Dimitrie Cantemir către supuşii săi, în care se spunea: „Dar, necredinciosul, Păgînul, care nu respectă jurămîntul dat, ne-a distrus fortăreţele şi pe altele le-a ocupat: Tighina, Cetatea Albă, Galaţi, Reni, Soroca, Ismail şi alte localităţi pe Dunăre şi în tot districtul Bugeacului… Şi cetăţile care ne-au fost luate de tirani, ne vor fi date înapoi aşa cum spune Majestatea sa Ţarul în proclamaţia sa…” (N. Iorga. Carol al XII-lea, Petru cel Mare şi ţerile noastre, II+XXXIII, 1910, pp. 126-127).

De fapt, ţarul rus nici nu a avut de gând să-şi respecte angajamentele asumate. În contestatul „Testament al lui Petru I” au fost dezvăluite destul de bine adevăratele scopuri ale ruşilor vizavi de popoarele creştine aflate sub dominaţia otomană. Ruşinoasa înfrângere de la Stănileşti l-a făcut pe ţarul rus să renunţe temporar la proiectele sale geopolitice în această regiune, iar Moldova a mai pierdut încă o cetate de o importanţă strategică – cea a Hotinului, aflată în nordul ţării. După Campania de la Prut a lui Petru I, armatele ruse încă de douăsprezece ori au folosit teritoriul Ţărilor Româneşti în calitate de teatru al operaţiunilor militare împotriva Turciei Otomane. Aceste campanii au spulberat definitiv iluziile românilor şi ale celorlalte popoare balcanice legate de rolul „eliberator” al Rusiei.

În sfârşit, la 16 mai 1812, în urma Tratatului de pace de la Bucureşti şi trădării dragomanului Dumitrache Moruzi (printre altele, rudă a celuilalt trădător, cel de la Kuciuk-Kainargi) teritoriul principatului Moldova dintre Prut şi Nistru şi din Carpaţi până la Marea Neagra sub numele impropriu de Basarabia (dat de ruşi) a fost anexat la Imperiul Rus, care şi-a realizat, în sfârşit, visul de aur de a stăpâni Gurile Dunării. Un alt trădător al Basarabiei, alături de grecul Moruzi, a fost armeanul Manuc-Bei, proprietarul celui mai renumit han din Bucureşti , în care s-au dus tratativele de pace. Trimisul lui Napoleon Andreossy, care urma să-l convingă pe marele vizir să nu semneze pacea, a întârziat, iar depeşa sa adresată marelui vizir a fost reţinută de către trădătorul Moruzi. Cea mai informată a fost Rusia, care a grăbit mersul tratativelor şi i-a forţat pe turci să încheie această pace dezonorantă şi neavantajoasă pentru sultan. Astfel Basarabia a nimerit în îmbrăţişarea „creştinească” a fratelui mai mare pe o perioadă de peste 200 de ani, din care nici până astăzi nu poate să se elibereze. Marea speranţă a noastră de a scăpa, în sfârşit, de această ciumă, este parafarea Acordului de Asociere a Republicii Moldova la Uniunea Europeană la summitul de la Vilnius din 28-29 noiembrie 2013.

  Valeriu DULGHERU, dr.hab.prof.univ.

21 Nov
2013

Victor Roncea: “Scrisoarea Testament a Părintelui Gheorghe Calciu către frații de la Petru Vodă. Azi: 7 ani fără Părintele Gheorghe Pătimitorul. Mâine: 6 ani cu Părintele Ioanichie Luptătorul la Cer…”

Prea Cuvioase Părinte Stareţ Iustin, Prea Cuvioşi Părinţi Ieromonahi, Ierodiaconi, Monahi şi fraţi ai obştii Sfintei Mănăstiri a Sfinţilor Arhangheli Mihail şi Gavriil,

Vine o vreme când oamenii trebuie să se oprească din goana lor şi să se gândească măcar o clipă la drumul pe care l-au făcut şi la ceea ce a mai rămas de împlinit. După toate aparenţele, Dumnezeu a hotărât să pună capăt zilelor mele pământeşti şi să mă cheme la El, să-mi ceară socoteală pentru toate faptele pe care le-am făcut în viaţa aceasta, bune sau rele.

Sunt speriat, că multe sunt păcatele mele, dar nu sunt deznădăjduit. Înaintea lui Dumnezeu nu se ascunde nici lacrima, nici din lacrimă o fărâmă… Şi El ia în seamă nu numai faptele noastre, ci şi strădaniile noastre. Şi cred cu tărie în cuvintele Mântuitorului „milă voiesc, iar nu jertfă”. Fără mila lui Dumnezeu, cine se poate mântui?!…

Mulţumesc lui Dumnezeu că înainte de a muri mi-a dat să vin pe la Mănăstirea Petru Vodă, să mă mai adap o dată la duhul creştin ortodox din care aţi făcut ţelul suprem al lucrării acestei mănăstiri şi al trăitorilor ei, că am primit mângâierea Sfântului Maslu şi podoaba binecuvântărilor. Prea Cuvioase Părinte Stareţ şi Prea Cuvioasă Obşte, introducerea această lungă a fost făcută în ideea de a-mi da binecuvântarea ca să fiu înmormântat în cimitirul mănăstirii, printre cei smeriţi şi printre cei nevrednici, deşi smerit n-am fost îndeajuns, iar nevrednic am fost cu prisosinţă. Curând după moartea mea va veni şi preoteasa Adriana, căci este în vârstă ca şi mine. Mi-a fost tovarăşă de o viaţă în lupta pe care am dus-o, în suferinţa prin care am trecut, în lacrimile pe care le-am vărsat împreună şi niciodată nu m-a părăsit în timpul vieţii. Prea Cuvioase Părinte Stareţ, binecuvântaţi să fie lângă mine şi în viaţa eternă de dincolo! Crucea să fie foarte simplă, numai numele şi data naşterii şi a morţii, cu un îndemn scurt către tot creştinul care va trece pe acolo să se roage pentru noi. Dacă voi muri în România, tot procesul înmormântării va fi mult simplificat. Dacă voi muri în America, lucrurile vor fi mult mai complicate, dar oricum va fi, doresc Părinte, să mă primiţi în cimitirul mănăstirii. Ştiu că înmormântarea mea va fi înconjurată de o anumită vâlvă, pe care n-o merit în moarte, precum n-am meritat-o nici în viaţă. Oameni vor vorbi, vor crea legende, dar Dumnezeu va deosebi adevărul de legendă şi mă va arăta aşa cum am fost, ca un păcătos şi nevrednic.

Ultimul Drum

Dacă la înmormântarea mea va veni vreun episcop sau alt ierarh şi va dori să vorbească, să vorbească, căci Dumnezeu a dat arhiereului duhul învăţării, şi dacă el va tăcea, cine va vorbi pentru noi în faţa lui Dumnezeu?… Dacă însă nu va veni nici un ierarh, nimeni să nu vorbească, pentru că mai de folos este rugăciunea de iertare pe care cineva o spune pentru cel adormit decât toate laudele pe care o minte omenească le poate construi în fraze frumoase, dar care valorează mai puţin decât un simplu „Dumnezeu să-l ierte”.

Am vorbit mai sus despre acel duh de pietate populară care poate greşi, poate crea false minuni. De aceea Vă rog, Prea Cuvioase Părinte stareţ, să găsiţi o cale prin care să împiedicaţi asemenea lucruri: fie că veţi lăsa la mănăstire un document, fie că veţi pune acest document în sicriul meu. Diavolul s-ar putea folosi de această mitologie populară spre a împiedica putrezirea trupului meu şi atunci ar putea fi rătăcirea din urmă mai mare ca cea dintâi.

Dacă peste ani, din anumite nevoi de construcţie sau din alte cauze, trupul meu va fi dezgropat şi, spre uimirea multora, va fi neputrezit, preoţii să citească peste el rugăciuni de desfacere a blestemului, ca trupul să se risipească în cele din care a fost alcătuit, că nu de la Dumnezeu se va fi făcut minunea aceasta, ci din înşelarea celui rău. Să fie legaţi preoţii care m-au văzut să nu vorbească niciodată despre această minune falsă şi trupul pus într-o altă groapă spre a fi uitat pentru totdeauna. Prea Cuvioase Părinte Stareţ, pentru viaţa mea aţi fost o mare binecuvântare, şi obştea, şi mănăstirea. Pentru toate dau slavă lui Dumnezeu şi-L rog să mă ierte pe mine păcătosul că mi-a dat dulceţi duhovniceşti pentru care eu n-am mişcat un deget şi oameni pe care nu i-am meritat. Vă sărut dreapta cu smerenie şi lacrimi de pocăinţă.

28 octombrie 2006
Spitalul Militar Bucureşti Preot Gheorghe Calciu

(Viaţa Părintelui Gheorghe Calciu, Ed. Chistiana, Bucureşti 2007)
21 Nov
2013

Lucia Olaru Nenati: „Poarta de Vest. Aventurile unui cetățean român” de Elisabeta Isanos

Cãrtile de pânã acum semnate de aceastã autoare cu blazon literar ereditar  (fiicã a marii poete Magda Isanos si a scriitorului Eusebiu Camilar, cel care, asa cum relevã istoricul literar N.Cârlan, a fost mult prea superficial clasat axiologic pânã acum!) au probat cu asupra de mãsurã continuitatea acestui filon de har. Imi este aproape, mai ales, amintirea cãrtii Amur cãreia în cronica ce i-am dedicat-o  am apreciat nu numai realizarea strict literarã, ci si un palier mai larg decât cel al literaturii si culturii, cel al implicãrii în problematica majorã a destinului national. Acea  lucrare care prin documetarea amplã nu era departe   de o cercetare doctoralã adãuga încã un argument la marea  si încã nerezolvata problemã a românilor nãscuti în teritoriile înstrãinate prin seismele istoriei, Basarabia si Bucovina. Autoarea demonstreazã încã o datã cã suferintele acestor oameni, vinovati aprioric doar pentru apartenenta la acele teritorii, nu sunt cu nimic mai prejos decât alte traume istorice colective dar care au reusit sã se facã respectate, cunoscute si luate în considerare pe plan international. Scriam cândva cã cele mai eficiente mijloace de popularizare ale unor asemenea  drame colective sunt cele  ce tin de creatia  artisticã, filme, cãrti, picturi s.a., acelea care impresioneazã prin proiectarea pe ecranul atentiei  a unor trãiri, întâmplãri personale, singurele care pot emotiona, de fapt. Cartea acelei tãrãnci bucovinence,  Anita Nandris, ce-si povesteste calvarul siberian ar constitui, credem,  materia primã excelentã a unui mare film cu traiectorie univeresalã si cu impact asisderea. ( cã tot s-a deschis sezonul de succes cinematografic românesc international!).  Elisabeta Isanos, aflatã la antipodul acelei autoare abia stiutoare de carte, fiind asadar stãpânã pe o gamã bogatã  si rafinatã de haruri si mijloace creative, a venit sã întãreascã dintr-un alt unghi aceastã temã – datorie de constiintã, cred, a  oricãrui român implicat sau nu, personal, în aceastã problematicã.
De astã datã Elisabeta Isanos vine cu o carte de o cu totul altã facturã, care si ea porneste si aprofundeazã  difuz tema nationalã, dar accentueazã alte puncte de interes decât prima,  intitulatã Poarta de Vest. Aventurile unui cetãtean român (Ed.Lucman 2010). In primul rând situarea temporalã este aceea a actualitãtii vremilor noastre, cu problematica ei diferitã  de cea a vremurilor de rãzboi. Acum nu mai este rãzboi declarat si declansat propru-zis  dar iatã cã destinul „unui cetãtean român”  nu este mai putin zbuciumat  decât în alte vremi tulburi. Mihai Vitez, eroul cãrtii, este un miner, unul dintre cei obisnuiti cu întunericul adâncurilor ca acoperis al lumii sale cotidiene,  cu tot ce presupune asta, un rãbduriu, cum se spune undeva în paginile cãrtii, aceasta, virtutea rãbdãrii îndelungi peste limita omeneascã si cinstea nestirbitã, fiind atuurile sale de cãpãtâi, cele ce nutresc  de fapt firul naratiunii.
Ideea cãrtii este pe cât de de simplã, pe atât de neobisnuitã si surprinzãtoare, chiar uimitoare.  Dupã ce face si el, împreunã cu ortacii lui, stiuta „excursie” la Bucuresti, eroul rãmâne apoi, la fel ca toatã categoria sa socialã si profesionalã, fãrã obiectul muncii atunci când puterea a gãsit de cuviintã cã nu ne mai trebuie cãrbunele autohton ca producãtor de energie, ci e mai profitabil (pentru unii!) sã ne înhãmãm la importuri înrobitoare spre a ne asigura functionarea energeticã. Este pãrãsit, fireste, si de sotie care îi ia si copilul pentru a cãrui însãnãtosire el îsi cheltuise toata bruma de bani primiti în chip compensatoriu. In mod absurd (dar cunoastem  sintagma „credo quia absurdum”, nu?) i se înstrãineazã si locuinta si, devenit un boschetar în toatã puterea cuvântului, se vede silit a se adãposti într-o pesterã în pãdure, un put de minã pãrãsit. Cu toatã aceastã degradare – procedeu literar ce tipã ostentativ condamnând împrejurãrile ce au adus un om vrednic si muncitor într-o asemenea decãdere socialã – eroul reuseste sã nu decadã si moral. Adicã el nu cerseste, nu furã, nu se ploconeste la autoritãti exhibându-si conditia mizerã, ci-si instituie un fel de robinsoniadã personalã reusind sã trãiascã din roadele pãdurii, ba chiar însemnându-si  adresele celor ce   vin si-i mai dãruiesc câte ceva spre a le duce în schimb ciuperci sau fructe de pãdure, adicã spre a  nu le rãmâne dator. Gonit si din acea pesterã din cauza unui incendiu în pãdure, devenit, adicã, un pauper desãvârsit,  el este gãsit de un  misit venit din Spania sã caute tocmai  un asemenea exemplar rar, un om fãrã obligatii, fãrã nici o legãturã socialã, dar cu desãvârsire cinstit. Ras tuns si frezat, ferchezuit si adus la o înfãtisare normalã, el este transportat în Spania unde asteaptã cu rãbdare sã afle  misiunea pentru care a fost cãutat atât de asiduu. Mare este uimirea lui si a cititorului când aflã care este acest scop cu totul neobisnuit: el este îndoctrinat si obisnuit  metodic cu ideea cã trebuie sã meargã pe lumea cealaltã sã ducã un mesaj de împãcare si iertare  sotiei patronului Talpã, aceea care, lãsându-l vãduv, îl obsedeazã pe acesta în chip maladiv.
Discutiile pregãtitoare pentru aceastã incursiune, „ instruirea” lui în domeniul unei metafizici oculte, constituie o mare parte din economia cãrtii derulându-se într-o manierã oarecum cinematograficã ce înfãsiseazã la vedere cum încet, încet, omul simplu si învãtat doar cu limbajul realitãtilor concrete si dure, îsi complicã psihologia, se acomodeazã acestei idei ciudate si-o apropriazã  pânã ce devine Datoria lui de onoare, aceea prin care el se simte chemat sã plãteascã patronului toatã cheltuiala cu drumul si întretinerea sa; ba chiar încearcã sã-si îndeplineascã aceastã datorie prin sinucidere. Ratatã însã, spre bucuria patronului care nu dorea ca misiunea sã fie îndeplinitã printr-un pãcat condamnabil de cãtre morala crestinã. Împrejurarea  de-a se afla  aproape de atentatul terorist de la Madrid unde i se furã portofelul face ca identitatea sa sã fie însusitã de un altul, victimã a atentatului, asa încât pentru patron, dar si pentru cei din tarã,  Mihai Vitez rãmâne un erou cãzut la datorie, cea moralã fatã de primul  si cea civicã pentru autoritãtile române, drept care fostul boschetar  va fi înmormântat în tarã cu onoruri militare. In acest fel eroul devine în sfârsit liber, primind, fãrã intentie, un alt nume si altã identitate si îndreptându-se spre o altã deschidere existentialã, oricare, cartea încheindu-se cu aceastã perspectivã a tuturor posibilitãtilor, adevãratã opera aperta (apud Umberto Eco).
O finã ironie, abia perceptibilã si un umor retinut guverneazã toatã aceastã naratiune care face ca idei altminteri aberante sã devinã treptat acceptabile. Dincolo de asta se proiecteazã fundalul  unui difuz intertextualism,  inerent acestei vârste culturale a lumii drept care numeroase simboluri culturale se fac simtite în derularea actiunii. Cinstea ireprosabilã a personajului si preluarea cauzei  cavaleresti a iubitei utopice, cu mult hipertrofiatã în calitãti fatã de fiinta ei realã, vãzutã de ceilalti drept o femeie comunã, chiar urâtã; planurile elaborate tacticos  de pornire în marea aventurã, toate fac sã adie umbra  lui Don Quijote, cu atât mai mult cu cât decorul este cel spaniol, populat de semetia orgolioasã a toreadorilor  si de sunetele dansurilor andaluze în care perechile îsi transfigureazã  mediocritatea cotidianã întru sublimul pasiunii exprimate prin superbie coregraficã. Dar acest Don Quijote român merge mai departe cu atitudinea sa de onoare cavalereascã, de vreme ce ajunge sã accepte sacrificiul pentru Dulcineea altui bãrbat.
In orice caz si aceastã carte, ca si cele de pânã acum semnate de aceastã autoare doldora de virtuti literare de rang nobiliar (poetã de aleasã sensibilitate, eseistã rafinatã, traducãtoare de performantã etc.), se adaugã prin complexitate, prin profunzimea straturilor de semnificare, dar si prin temeritatea de-a aborda fãrã complexe subiecte de actualitate, tabuizate sau mãcar ocolite ori dispretuite de altii, fãrã a abandona cauza  majorã a demnitãtii si constiintei identitare, cu atât mai pertinentã cu cât este mai putin ostentativã si discursivã, ci organic continutã în tesãtura narativã; bazându-se  si ea  pe o solidã bibliografie de-a dreptul doctoralã – de astã datã despre minerit si nu numai – este una   solidã, de neignorat de cãtre orice instantã literarã obiectivã si onestã.

Lucia Olaru Nenati

http://www.isanos.ro/

21 Nov
2013

Eusebiu Camilar (1910 – 1965)

Nãscut la 7 octombrie 1910, în comuna Udesti, judetul Suceava, din pãrintii Ion si Natalia Camilar (n. Motrici), tãrani. A urmat Scoala popularã din comuna natalã si Liceul “Stefan cel Mare” din Suceava. Debut în 1929, cu versuri, în “Moldova literarã”, revista Societãtii Literare “Tinerimea” din Mihãileni. A murit la Bucuresti, la 27 august 1965.


În legãturã cu numele „Camilar”, scriitorul povestea o legendã, al cãrei autor era, se pare, chiar el: demult, un pâlc de oaste turceascã, niste „cãmilari”, conducãtori de cãmile, poposise în sat si rãmãsese acolo, „pe prispe”. Neamul lui patern ar fi avut legãturã cu acesti „cãmilari” din vechime. Alte etimologii sunt, totusi, mai probabile. Într-un studiu etnografic, publicat sub egida Academiei Române* cercetãtorul Tudor Pamfile mentioneazã un cuvânt descoperit într-un document din Mãscurei-Tutova: „adesea, pe hotare, dela piatrã la piatrã ori dela movilã la movilã, hotarul se fãcea mai lãmurit prin sãpare de sant si ridicare de pãmânt, care se numea brazdã sau cãmil.”

* Am regãsit acest cuvânt în „Dictionarul limbii române. Întocmit si publicat dupã îndemnul si cu cheltuiala Maiestãtii Sale Regelui Carol I”, Bucuresti, Librãriile SOCEC & Comp si C. Sfetea, 1913: „cãmil” – câble, cordage, dérayure – cablu, funie groasã de corabie, otgon, funia cea mare a nãvodului, dar si rãzor, hat”. Desigur, sensul al doilea, rãzor, brazdã, hat, pare mai apropiat de realitatea satului. Mai plauzibilã e însã originea numelui dintr-o poreclã, legatã de un joc funerar, de priveghi. Florea Marian descrie pe larg desfãsurarea jocului, care poartã în alte regiuni numele „de-a calul”, si este jucat si de copii. Într-o notã, Florea-Marian precizeazã cã jocul „de-a cãmila” este „uzitat” în orasul Suceava. Se poate vedea cã existã o legãturã între joc si legenda numelui, asa cum o povestea scriitorul: bãnuind cã la originea jocului stã o întâmplare realã, a imaginat scena poposirii „cãmilarilor” înfrânti, pe prispele udestene.

 

21 Nov
2013

Magda Isanos (1916 – 1944)

“Trebuie sã tindem mereu spre realizarea ideii de bine, generozitate si frumusetã, nici-o operã literarã nu poate trãi fãrã ele. Cu cât timpurile sunt mai barbare, mai înveninate de urã si mai irationale cu atât intelectualul este dator sã cultive sufletul lui într’un sens moral si sã se opunã curentului. Iartã-mã cã predic, dar spectacolul degradãrii umane mã îngrozeste si mã face sã mã tem pentru tine, cum te temi totdeuna pentru cei iubiti într’o vreme de molimã.”‘

(Scrisoare cãtre Eusebiu Camilar, 27 august 1939, Costiujeni)


ETIMOLOGIA NUMELUI

Dupã cum aratã Elisabeta Isanos în romanul „Cosânzenii”, etimologia numelui „Isanos” i s-a limpezit prin contributia unor elemente din domenii foarte diferite: o poveste auzitã în familie si o cãlãtorie proprie, imaginarã, întreprinsã cu ajutorul unui ghid vechi, în insula Samos, obârsia ramurii grecesti a familiei din care se trage bunicul matern al scriitoarei. Povestea se referã la grecizarea de circumstantã a celui care a purtat cel dintâi numele „Isanos”, Iosif Santa, de meserie mecanic agricol pe diverse mosii din raza orasului Galati. Se spune cã înainte de a se cãsãtori cu Hrisopia Papadopol, i s-a pretins sã-si schimbe numele, pentru a fi în ton cu ceea ce se considera pe atunci a fi „lumea bunã”, cu toate cã familia de negustori a logodnicei era de-acum scãpãtatã: „staiful” îi rãmãsese intact. Dupã o altã versiune, primul îsi schimbase numele nu Iosif, ci fratele lui mai mare, Mihai, petrecãret si boem, în total contrast cu harnicul si linistitul mezin. Argumentul prin care unul sau altul din frati fusese convins era fãgãduinta cã prin schimbarea de nume va ajunge „egalul celor mai sus plasati”, „egal cu cei de sus”. Bineînteles, în acord cu mentalitatea vremii si a locului, Galatiul cuprinzând pe atunci o importantã comunitate elenã, acesti superiori erau grecii.
Cãlãtoria imaginarã a autoarei cãtre insula Samos s-a cãlãuzit dupã un vechi ghid, anume pentru a cunoaste insula asa cum era în vremuri vecine cu cele în care s-a produs exodul primilor negutãtori Papadopol. Astãzi configuratia locurilor este cu totul alta, deci pentru autoare a fost nu numai un voiaj în spatiu ci si o întoarcere în timp, pe vremea când portul Vathy de pe aceastã insulã era format din douã orase: „Vathy ano”, situat in susul coastei muntoase, si „Vathy kato”: „Vathy de sus” si „Vathy de jos”. „Is-ano”, compus din douã adverbe, „isa” (în mod egal) si „ano” (sus), ar însemna, asadar, la fel cum spune si povestea de familie, „la acelasi nivel cu ceea ce este sus”. Ipoteza este confirmatã de forma în care apare numele initial, în actul eliberat de primarul urbei Galati, la 3 octombrie 1885, când Iosif Santa, ascunzându-si numele de familie adevãrat, solicita eliberarea unui ”Actu de dovedire ce tine locul de act de nastere”, de care avea nevoie în vederea cãsãtoriei. Martorii, patru femei si un bãrbat, au declarat cã-l stiau bine pe solicitant, si s-au arãtat „în stare si dispusi a împlini prin declaratiunile lor” lipsa actului sãu de nastere. Conform declaratiei lor, Iosif era nãscut în Galati, în anul 1854, ziua nu si-o mai aminteau „din cauzã cã pe timpul arãtat nu se tinea cu exactitate registrele matriculare.” În dovada eliberatã atunci de primãrie, bãrbatul apare drept Iosif Isano, de profesie mecanic, „fiu al D-lui Ioan Isano si al D-nei Carolina Isano, ambii defuncti.”
În completarea episodului, autoarea îsi aminteste epilogul auzit în copilãrie de la urmasul direct al lui Iosif, bunicul ei, dr. Mihai Isanos. Acesta vãzuse pe când era copil actele autentice, în latineste, ale pãrintelui sãu, ascunse într-o lãditã de scule. La scurt timp, hârtiile doveditoare au fost arse la îndemnul Hrisopiei: era periculos sã detii douã identitãti. Astfel, orice legãturã a lui Iosif Santa cu neamul lui a fost distrusã. Mai mult: dupã cum se poate vedea din Actul citat mai sus, si numele pãrintilor lui, Ioan si Carolina, fuseserã de asemenea grecizate, pentru a concorda cu „pseudonimul” fiului. Fãrã mãrturia oralã a bunicului autoarei, aceastã istorie ar fi rãmas definitiv îngropatã. Iatã cum istorisirile de familie, actele pãstrate, cercetarea pot conlucra nu numai la clarificarea sensului cuprins într-un nume, ci si la cunoasterea avatarurilor unei familii. „Isanos” are, într-adevãr, prin sensul astfel dobândit, calitãtile unui pseudonim „avant la lettre”: dacã etimologia propusã este corectã, devine echivalentul latinescului „Excelsior”.

http://www.isanos.ro/ro/magdaisanos/magdaisanos.html

http://www.isanos.ro/

21 Nov
2013

Magda Isanos, Eusebiu Camilar, Elisabeta Isanos – O FAMILIE LITERARÃ

Magda Isanos

Eusebiu Camilar

Elisabeta Isanos

“Onoratã în picturã si muzicã, stimatã în alte literaturi, familia de autori este rãu privitã în literele românesti. Faptul ar merita o analizã amãnuntitã, cu contributia psihologiei, a sociologiei si chiar a psihanalizei, deoarece motivele aversiunii par sã tinã de un domeniu mai profund si mai obscur. Totusi, de ce ar fi rãu sã existe legãturi de rudenie între scriitori? La urma urmei, fiecare din ei are, oricum, mai mult sau mai putin talent, un dram mai subtire sau mai consistent de noroc, si trãieste, literar vorbind, sub zodie proprie. Familia este însã importantã pentru cã înseamnã continuitate, punte peste timp, într-un cuvânt: traditie. Si, mai ales, modelul ei ar putea contribui la instaurarea, într-o arie plinã de discordii, a ideii de solidaritate, aducând putinã uitare de sine, în folosul slujirii celuilalt.

Magda Isanos, Eusebiu Camilar, Elisabeta Isanos opera, bibliografie, date biografice

http://www.isanos.ro/

Cuvânt și Iubire

Cuvânt și Iubire

„De aş grăi în limbile oamenilor şi ale îngerilor, iar dragoste nu am, făcutu-m-am aramă sunătoare şi chimval răsunător. Şi [&hellip

Comments Off on Cuvânt și Iubire

Follow Me!

Follow Me! Follow Me! Follow Me! Follow Me!
,,Dragostea îndelung rabdă; dragostea este binevoitoare, dragostea nu pizmuiește, nu se laudă, nu se trufește". (Corinteni 13,4)
 

Carţi în format PDF

Articole Recente

Reviste de cultură și spiritualitate

Linkuri Externe

Multimedia

Ziare

Vremea

Ultimele Comentarii